It was his favorite tree and he would sit in its shade all day and smell the flowers. | Это было его любимое дерево, он сидел в его тени весь день и нюхал цветы . |
Got any knowledge about which particular tree it might be? | Ты знаешь о том каким это дерево должно быть? |
The tree can easily recover. | Дерево легко может оправиться. |
An old tree provides shade. | Старое дерево отбрасывает тень. |
The information tree should be reordered to ensure better visibility of the "Environmental and Health Effects of Transport." | Информационное дерево следует перестроить таким образом, чтобы нагляднее представить тему "Влияние транспорта на окружающую среду и здоровье людей". |
Marley... a tree is $50, and a session with Dr. Goodsitt is $200. | Марли... Елка стоит 50 долларов, а сеанс у доктора Гудситта 200 долларов. |
The Christmas tree, and dinner on Christmas day? | Елка, и ужин на Рождество? |
I have a tree than you bucking' do. | Елка двигается больше, чем ты |
The Christmas tree from the note. | Рождественская елка из той записки. |
I mean, forget about the food that she would cook, but I would have a big tree... | Если забыть о том, чтобы она приготовила была бы больше красивая елка... |
The White Tree also appears as a motif upon Gondor's flag and throughout its heraldry combined with the seven stars of the House of Elendil and the crown of the King. | Белое Древо также присутствовало на флаге Гондора и всей его геральдической символике, наряду с Семью Звездами Дома Элендила и королевской короной. |
The tree of knowledge, connecting to heaven and the underworld, and the tree of life, connecting all forms of creation, are both forms of the world tree or cosmic tree, and are portrayed in various religions and philosophies as the same tree. | Древо знания, связывающее небеса и подземный мир, а также древо жизни, связывающее все формы жизни, оба являются формами мирового древа или космического древа, согласно Encyclopædia Britannica, и изображаются в разных религиях и философиях как одно и то же дерево. |
Well Ryan Phllips created a script to check how up to date the portage tree was compared to Freshmeat. | Ryan Philips создал скрипт который сравнивает древо портежей с Freshmeat. |
This phylogenetic tree of para-haplogroup DE is based on the YCC 2008 tree and subsequent published research. | Это филогенетическое древо ветвления гаплогрупп основано на древе УСС 2009 и последующих публичных исследованиях. |
Apple Tree Man Lam Tsuen wishing trees Sacred grove Tanabata Touch Pieces Tree worship Tree | Дерево (рассказ) Дерево жизни (значения) Дерево желаний Древо (значения) Древо познания (значения) Дерево любви Дерево Дружбы |
Looks like tree sap or resin. | Похоже на древесный сок или смолу. |
(b) Deforestation refers to change of land use with depletion of tree crown cover to less than 10 per cent. | Ь) под обезлесением имеется в виду такое изменение характера землепользования, когда на древесный покров начинает приходиться меньше 10 процентов всей площади. |
(a) Forest is defined as land with tree crown cover (stand density) of more than 20 per cent of the area. | а) лесом называется такой участок земли, на котором древесный покров (плотность лесонасаждения) составляет более 20 процентов площади участка. |
That looks like tree sap. | Это похоже на древесный сок. |
The shift from dwarf shrub to grass dominance has been triggered by the opening of tree and shrub canopies by heather beetle attacks, winter injuries and droughts. | Замена преимущественно кустарникового покрова травостоем началась после того, как древесный и кустарниковый полог оказался разомкнут из-за распространения верескового листоеда, а также вследствие вымерзания и засух. |
In addition, the survey team collected samples of tree sections to confirm the nature and chronology of past tritium activities. | Кроме того, съемочная группа собрала пробы древесных срезов, чтобы подтвердить характер и хронологию осуществлявшейся в прошлом деятельности, связанной с тритием. |
Its goal is to strengthen forestry research in sub-Saharan Africa for greater impact on the management and conservation of forest and tree resources for sustainable development. | Ее цель заключается в расширении исследований в области лесоводства в странах Африки к югу от Сахары с целью оказания большего воздействия на деятельность по управлению и охране лесов и древесных ресурсов в целях устойчивого развития. |
Switching from field crops to tree and bush crops in the marginal areas would, at once, amount to reforestation and afforestation. | В то же время переход от выращивания на маргинальных землях полевых культур к выращиванию древесных и кустарниковых культур будет способствовать восстановлению лесов и увеличению площадей лесных массивов. |
Traditionally concerned with technical issues of genetic conservation, tree improvement and seed supply, the scope of genetic management is expanding to include ecosystem services. | Сфера генетического управления, которая традиционно включала в себя технические вопросы, касающиеся охраны генетических ресурсов, повышения качества древесных растений и обеспечения семенами, в настоящее время расширяет сферу своих интересов и охватывает вопросы экосистемных услуг. |
Forest Genetic Resources, Tree Improvement | Лесные генетические ресурсы, улучшение древесных пород |
When you see a young tree die, | Если гибнет молодое деревце, |
Just have a tree on your telly. | Просто деревце внутри твоего телика. |
The tree on the cliff, the cliff that lay way into the woods. | Деревце на холме, холм глубоко в лесах. |
How are we supposed to find Mr. Miyagi's tiny little tree in all this? | А как нам здесь найти деревце Мр. Мияги? |
And I'm not talking about your tree. | Забудь про свое любимое деревце. |
Ever since I was a little girl and built a castle in an apple tree. | С тех самых пор как я девочкой построила замок в ветвях яблони. |
Who knows how far he fell from that tree? | Кто знает, как далеко упало это яблочко от яблони? |
Actually, it was just me embracing my nature, which means that I didn't actually fall that far from the tree after all. | Вообще-то, я всего-навсего следовал своей природе, что означает, что я не так далеко упал от своей яблони. |
That's Katherine's daughter, and the psycho doesn't fall far from the tree. | Это дочь Кэтрин а яблочко от яблони не далеко падает |
Perhaps the apple landed closer to the tree than you thought. | Возможно, яблоко от яблони упало не так далеко, как вы думали. |
Dad, you and Mitchell reassemble that tree. | Пап, ты и Митчелл собираете рождественскую ель. |
Then Malt gets the second biggest Christmas tree in the U.S. and I'm screwed. | И у Мальта будет вторая по величине рождественская ель во всех США и я облажаюсь. |
Okay! Here comes the tree. | А вот и ель! |
Besides, a fir tree is characterized as a tree with better thermo-insulating qualities than trees grown up in areas with not such severe climate. | Кроме того, ель владеет лучшими термоизоляционными качествами, чем деревья, что выросли не в настолько строгом климате. |
The one thing that you need to make your Xmas Day splendiferous Is a pine tree A pine tree that's coniferous We have to have a pine tree that's coniferous | Что нужно для самого лучшего Рождества, так это ель самая пушистая ель и мы должны заполучить эту самую пушистую ель |
Chaining is accomplished by following the tree structure described inside the HMVCUL file. | Связывание достигается отслеживанием древовидной структуры, описанной в HMVCUL файле. |
This list contains the current phrase book in a tree structure. You can select and modify individual phrases and sub phrase books | Этот список содержит текущий разговорник в виде древовидной структуры. Вы можете выбрать или изменить фразы или вложенные разговорники. |
Print a summary of child nodes in a tree format. | Вывести список дочерних узлов в древовидной форме |
The main change would be the change of the existing global, regional, national and local layout into a navigation tree layout, which is expected to improve the website's user-friendliness and clarity. | В качестве главной идеи было предложено заменить существующую горизонтальную структуру на глобальном, региональном, национальном и местном уровнях древовидной структурой навигации, которая, как ожидается, сделает веб-сайт более удобным для пользователей и более четким. |
(b) Problem analysis (including a framework for a diagrammatic "problem tree"); | Ь) анализ проблемы (включая исходную информацию для построения древовидной диаграммы задач»); |
Well, I appreciate the offer but you're barking up the wrong tree. | Ну, я оценила ваше предположение но вы залаяли на ложный след. |
You are barking up the wrong tree. | Ты напал не на тот след. |
You're barking up the wrong tree. | Ты вышла на ложный след. |
It is necessary to bring them up the wrong tree. | Ќадо навести их на ложный след. аставить раскрытьс€. |
Wrong tree, Charlie. | Ложный след, Чарли. |
In October 2013, she released the extended play Under the Willow Tree. | В октябре 2013 года она выпустила мини-альбом Under the Willow Tree. |
He was a member of the Westside Tree Top Piru. | Был членом банды Westside Tree Top Piru. |
On October 18, 2013, Clarkson premiered "Underneath the Tree" on her Vevo channel. | 18 октября 2013 года Келли Кларксон презентовала новую песню «Underneath The Tree». |
So let's say you've used a peer-to-peer lending platform like Lending Tree or Prosper, then you've figured out that you don't need the bank, and who wants the bank, right? | Допустим, вы использовали платформу социального кредитования такую как Lending Tree или Prosper, тогда вы поняли, что не нуждаетесь в банке, да и кто хочет идти в банк, правильно? |
Capture Assistant extracts text from any window, even if copy/paste is not available (list controls, tree controls, status bars, protected documents, buttons, etc). | Capture Assistant захватывает текст из любого окна, даже если операция копирования в буфер обмена не доступна (элементы управления list control, tree control, строки состояния, защищенные документы, кнопки, и т.д.). |
Lucas scott drains A 3-pointer at the buzzer, And the tree hill ravens Are champions at last! | Лукас Скотт забивает трехочковый и Вороны из Три Хилл все-таки чемпионы после всего! |
Madison, if you spell this next word correctly, you will be... Tree Hill grade school spelling bee champion. | Мэдисон, если ты сейчас правильно произнесешь это слово, ты станешь чемпионом школы Три Хилл в конкурсе по грамматике. |
From the dew grew a tree and the clock struck three. | Из капли выросло дерево, И часы пробили три. |
The tree that Brent, his wife, and three young daughters had so beautifully decorated with angels and twinkling lights mysteriously caught fire. | Дерево, которое Брент, его жена и три маленькие дочки красиво украсили ангелочками и гирляндой, загадочным образом вспыхнуло. |
Want some 20 mike-mike Vulcan right along those tree lines. | Со следующего захода пойдём в три линии. |
Such forests make up the tree line in most of the Pyrenees, reaching 2400 metres. | На большей части Пиренеев эти леса составляют верхнюю границу лесных поясов и достигают высот до 2400 метров. |
Over 2,000 people have already been mobilized through the Community Fund for Rural Livelihoods to engage in beekeeping, wildlife domestication, livestock and tree crop farming. | С помощью общинного фонда для сельскохозяйственной деятельности, приносящей доход, более 2000 человек уже мобилизованы для занятия пчеловодством, одомашниванием диких животных, животноводством и заготовкой лесных продуктов. |
Quantity of in-the-shell or shelled tree nuts, which, at the time of control by the authorized inspection service, has similar characteristics with regard to: | Количество лесных орехов в скорлупе или ядер лесных орехов, которые на момент проведения проверки уполномоченной инспекционной службой объединены по таким признакам, как: |
China Tree Nuts Association: The China Tree Nuts Association representative reported on their activities related to helping increase the tree nut production in order to satisfy the growing demand for these products in China. | Китайская ассоциация производителей лесных орехов: представитель Китайской ассоциации производителей лесных орехов сообщил об основных направлениях ее деятельности, которая направлена на расширение производства лесных орехов с целью удовлетворения растущего спроса на эти продукты в Китае. |
The Economic role of tree formations in Southern Europe were included in the concerns of the Group. | Группа отметила экономическое значение закладки лесных насаждений в Южной Европе. |
Mokujin is a training dummy made from a 2,000-year-old tree. | Мокудзин является тренировочным манекеном, вырезанный из двухтысячелетнего дуба. |
Uttermost two-tier iconostasis made from walnut tree. | Двухъярусный резной иконостас сделан из дуба. |
The band was formed as Monarch in mid-2006, before changing their name to Wye Oak, a reference to the former state tree of their home state of Maryland. | Группа сформировалась в середине 2006 года под названием Monarch, однако затем переименовалась в Wye Oak в честь самого старого в Maryland многовекового дуба. |
like a big tree, like a huge golden oak. | Как большое дерево, огромное дерево дуба. |
For European oak in particular, close correlations were found between soil water relations and tree health. | Жизнеспособность дуба в значительной степени зависит от режима почвенных вод. |
We'll find a nice, fake silver one or decorate a palm tree. | Мы найдем симпатичную искусственную елочку... или нарядим пальму. |
And I found my little one, Simon, he was holding on top of a palm tree. | А потом я нашел младшего сына, Саймона, он умудрился залезть на пальму. |
Romping lion cubs, a sunset, a palm tree? | Возню львиных прайдов, восход, пальму? |
Can you get that palm tree in? | Вы можете захватить ту пальму? |
It grows as high as a coconut tree in two months | И вырастает с кокосовую пальму за два месяца. |