Английский - русский
Перевод слова Traveling

Перевод traveling с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Путешествие (примеров 90)
Goals include such things as traveling a set distance, rescuing runaway llamas, crossing dangerous gaps, grinding across rooftops of villages, and outsmarting the mountain elders. Задания включают в себя такие вещи, как путешествие на заданное расстояние, спасение беглых лам, пересечение опасных зазоров, шлифовка по крышам деревень и ускользнуть от горных старейшин.
When Pietro was disappointed in love and began to consider suicide, Mario Schipano, a professor of medicine in Naples, suggested the idea of traveling in the East. Когда Пьетро был в отчаянии и даже подумывал о самоубийстве, его друг Марио Скипано, профессор медицины в Неаполе, предложил ему отправиться в путешествие на Восток.
Some years later, I and this woman - we'll call her "Catherine Fletcher" - (Laughter) - went traveling through the south of Portugal together. Несколько лет спустя я и эта женщина - давайте называть её «Кэтрин Флетчер» - (Смех) отправились вместе в путешествие по Португалии.
You're going traveling. Вы едете в путешествие.
I'm traveling too. В путешествие, тоже.
Больше примеров...
Путешествовать (примеров 145)
When we decided to stop traveling, we were looking for someplace familiar. Когда мы решили перестать путешествовать, мы искали похожее место.
Ziegler enjoyed traveling around the world with his family, especially on cruises. Циглер любил путешествовать по всему миру вместе со своей семьей, особенно он любил круизы.
His hobbies and passions are traveling around the world, scuba diving and track motorcycles. Его хобби и страсть - путешествовать по всему миру, подводное плавание и мотоциклы.
I've been traveling for work. Мне приходиться путешествовать по работе.
The concept of traveling protoforms was developed by Roberto Orci when he wondered why "aliens who moonlight as vehicles need other vehicles to travel". Сценарист Роберто Орси вырезал корабль «Арк» из сценария, потому что его удивляло, что «пришельцы, способные трансформироваться в различные машины, должны путешествовать на другой машине».
Больше примеров...
Путешествует (примеров 96)
It's selfish, I know, but Richard's traveling more than he ever did. Это эгоистично, но Ричард путешествует больше чем когда бы то ни было.
Search for a female guest, who checked-in two days ago, traveling alone, paying cash. Ищи постоялицу, которая въехала два дня назад, путешествует одна, платит наличкой.
There's my daughter, but she's gone traveling. У меня есть дочь, но она путешествует.
And since our only weapon is currently traveling through Paris... И поскольку наше единственное оружие в настоящее время путешествует по Парижу...
So he's traveling with 34 warships, an entourage of 3,000 people - Он путешествует с 34 военными кораблями, сопровождением в 3000 человека...
Больше примеров...
Путешествовал (примеров 87)
I've been traveling with the Batisse, an indigenous tribe. Я путешествовал с Батиссами, коренным племенем.
Charles then spent some time traveling before settling down in Darmstadt, where he became President of the Imperial Credit Commission. Карл некоторое время путешествовал, затем остановился в Дармштадте, где получил пост президента Императорской кредитной комиссии.
He was traveling with diplomatic immunity when they attacked. Когда они напали, он путешествовал, имея дипломатическую неприкосновенность.
Prince Lichnowsky, who had been traveling with Mozart up to this time, left Leipzig in mid-May, and Mozart's subsequent travels were on his own. Князь Лихновский, который путешествовал с Моцартом всё это время, покинул Лейпциг в середине мая, уехав в Вену, и дальше Моцарт путешествовал один.
During 1745 he traveled through Spain and Portugal, stopping in Madrid to paint Louis XV's daughter Louise-Élisabeth, who was married to Philip, the son of King Philip V. Traveling via Cadiz and Lisbon, he returned to Sweden by boat in the autumn. В 1745 году он путешествовал по Испании и Португалии, останавливаясь в Мадриде, чтобы создать портрет дочери Людовика XV Марию Луизу Елизавету, которая была замужем за Филиппом, сыном короля Филиппа V. Он вернулся в Швецию по морю осенью 1745 года.
Больше примеров...
Путешествуя (примеров 65)
After parting with the Hare Krishnas, Richard continued his wanderings in India, traveling "from ashram to ashram and guru to guru". Расставшись с кришнаитами, Ричард продолжил свои скитания по Индии, путешествуя «из ашрама в ашрам, от одного гуру к другому».
When it is deliberately thrown by Thor, it will return to his hand despite any intervening obstacles or distance, even traveling through planets to return to Thor. Когда Тор намеренно бросает молот, он возвращается к руке, несмотря на любые препятствия или расстояние, даже путешествуя по планетам, чтобы вернуться к Тору.
Traveling by the land route via Smyrna (1650) and Isfahan, he arrived in Goa by 1652. Путешествуя сухопутным путём через Смирну (1650) и Исфахан, он прибыл в Гоа к 1652 году.
Traveling in the world of my creation Путешествуя в созданном мной мире
Traveling widely, his photography focuses on humanitarian issues often ignored by mainstream media. Много путешествуя, он сфокусировал свои фотографии на гуманитарных вопросах, часто игнорируемых основными средствами массовой информации.
Больше примеров...
Путешествующих (примеров 39)
It is a popular destination for tourists traveling through Istria by road. Это популярное место для туристов, путешествующих по дороге через Истрию.
Suppose that two American friends are traveling together in Italy. Представьте себе двух американских друзей путешествующих в Италии.
Reynosa's friend here had no idea what he was into, traveling with her. Друг Рейнозы здесь понятия не имел, что он был в числе, путешествующих с ней.
Naturally the hotel offers its business guests all the customary facilities essential for the traveling professional; analogue internet access in rooms, fax and photocopying service. Разумеется гостям по бизнесу предлагаются все привычные необходимые удобства для путешествующих профессионалов; доступ в интернет по аналоговым линиям, фотокопировальные услуги и услуги факса.
Visit of Traveling Teachers from Austria - Maxi and Gerhard Kukuvec, May 31 - June 6, 2010. С 31 мая по 6 июня в Израиле пройдут лекции путешествующих учителей из Австрии Макси и Герхарда Кукувец.
Больше примеров...
Путешествую (примеров 48)
When you canceled, it freed me up, so I'm traveling too. Когда вы выписались, вы освободили меня, и теперь я тоже путешествую.
I'm traveling and pursuing a goal. Я путешествую и следую своей цели.
I'm traveling a lot. Сейчас я часто путешествую.
Am I time traveling? Или я путешествую во времени?
So for the last 20 years, since my dental experience, I have been traveling the world and coming back with stories about some of these people. И вот последние 20 лет, с тех пор, как я оставил зубоврачебную практику, я путешествую по миру и собираю истории об этих людях.
Больше примеров...
Путешествовали (примеров 40)
It appears we've been traveling with a king. Похоже, мы путешествовали с королём.
I mean, how long have the Janes and the Turners been traveling together? В смысле, как долго Джейны и Тернеры путешествовали вместе?
The idea for the venture originated with Fairbanks, Chaplin, Pickford, and cowboy star William S. Hart a year earlier as they were traveling around the U.S. selling Liberty bonds to help the World War I effort. Идея столь рискового предприятия возникла у Фэрбенкса, Чаплина, Пикфорд и ковбойской звезды William S. Hart годом ранее, когда они путешествовали по США, продавая облигации, чтобы своими усилиями помочь в первой мировой войне.
Along the coast, particularly in the South-east, the tribes engaged in extensive traveling and seafaring, thus putting them more into contact with other indigenous Africans and with European explorers and slave traders. На побережье, особенно на юго-востоке, племена активно путешествовали и занимались мореплаванием, благодаря чему они чаще вступали в контакты с другими коренными африканцами, а также европейскими путешественниками и работорговцами.
You see, we were traveling. Видишь ли, мы путешествовали.
Больше примеров...
Поездки (примеров 40)
While in Nairobi, the Independent Expert pursued the possibility of traveling to Somalia, including to Mogadishu. Во время пребывания в Найроби независимый эксперт выясняла возможность поездки в Сомали, включая Могадишо.
Why did you turn down traveling with your sister? Почему отказалась от поездки с сестрой?
e Based on daily subsistence allowance for traveling participants from client missions. ё С учетом суточных совершающих поездки участников из обслуживаемых миссий.
On January 18, 1960, the team was coming off a loss and traveling to St. Louis when their plane crash-landed. 18 января 1960 года команда была потеряна во время поездки в Сент-Луис, когда их самолет совершил аварийную посадку.
He was conducting some traveling abroad which resulted in books of very short stories "Meeting with friends" (1950), "China up-close" (1951). Он совершает заграничные поездки, итогами которых становятся книги очерков «Встречи с друзьями» (1950), «Китай вблизи» (1951).
Больше примеров...
Путешествовала (примеров 31)
She was supposed to, but she was traveling. Должна была, но она путешествовала.
For the past five years, I've been researching, working with biologists and traveling all over the world to find continuously living organisms that are 2,000 years old and older. Последние 5 лет я исследовала, работала с биологами и путешествовала по всему миру, чтобы найти живые организмы, которым 2 тысячи и больше лет.
And you've been traveling with a sausage? И ты путешествовала с сосиской?
She was traveling with her grandparents. Она путешествовала со своей бабушкой.
Her name was given as Wera Awramow aged 22 born in Odessa and she was traveling with her husband Nikolaus Awramow a lawyer born in Kiev aged 34. В то время её звали Вера Аврамова, ей было 22 года, будучи уроженкой Одессы, она путешествовала со своим мужем, 34-летним адвокатом Николаусом Аврамовым, родившимся в Киеве.
Больше примеров...
Путешествуешь (примеров 31)
If you have met these two men and are traveling with them, then that is your destiny. То, что ты их повстречала и путешествуешь с ними - это судьба.
I know you're still traveling, but I just, I could really... I'd really like to hear your voice. Я знаю, ты всё ещё путешествуешь, но мне просто, мне правда... я бы хотел услышать твой голос.
Traveling on your own, making decisions on the spur of the moment, taking the risk that things will work out someplace new. Сама путешествуешь, принимаешь решения в мгновения ока, рискуешь устраиваться на новом месте.
Is that why you're always traveling? Ты поэтому все время путешествуешь?
I'm quite impressed about you traveling around on your own. Я очень впечатлен, что ты путешествуешь одна.
Больше примеров...
Путешествуете (примеров 28)
If you're traveling around alone, stay in Switzerland. Если вы путешествуете в одиночку, оставайтесь в Швейцарии.
So you and your son are traveling together. И так, вы и ваш сын путешествуете вместе.
I asked if you're traveling alone. Я спросил, путешествуете ли вы одни.
Whether your traveling, working from home, or just somewhere else, the L-Phone makes your presence felt. Путешествуете ли вы, работаете ли дома, или просто находитесь в другом месте, Л-Фон обеспечит ваше присутствие.
Have you been time traveling? Вы путешествуете во времени?
Больше примеров...
Путешествующий (примеров 18)
A door-to-door salesman traveling through Lynwood offered the Yankovic parents a choice of accordion or guitar lessons at a local music school. Коммивояжёр, путешествующий через Линвуд, предложил родителям Янковича выбор между обучением на аккордеоне или гитаре в местной музыкальной школе.
So you came from nothing and now here you are... this big finance guy traveling the world with a killer art collection. Значит ты был никем и теперь ты... успешный богатый парень путешествующий по миру с убийственной коллекцией произведений искусства.
A man traveling with a kid, calling for a helicopter to meet them? Человек, путешествующий с ребенком, вызывает к себе вертолет?
"Single dad, traveling the world with his kid, doing good." "Отец-одиночка, путешествующий по миру с ребёнком, творя добро."
Traveling teacher Daria Novoselova (USA) will give lectures in our centers on July 9-19, 2008. Путешествующий учитель Дарья Новоселова (США) прочитает лекции в наших центрах с 9 по 19 июля 2008 года.
Больше примеров...
Движется (примеров 22)
He is traveling across icy seas to his home. Он движется через моря к своему дому.
The train is traveling about a million times too slow for that. Поезд движется в миллион раз медленнее, чем нужно.
That is to say, the fine-structure constant shows the electron traveling at nearly 1/137 the speed of light. То есть, такой электрон движется почти с 1/137 скорости света.
We could probably calculate the speed that the satellite is traveling, if we do a little basic math here using the Doppler effect. Может, мы могли бы вычислить скорость, с которой движется спутник, а что если мы сделаем простейшие расчеты, используя эффект Доплера.
Well, now I'm imagining that the ball is traveling in deep space with with no stars or planets around it. Ну... теперь я представляю, что ядро движется в космосе... и вокруг... нет ни звёзд, ни планет.
Больше примеров...
Передвижной (примеров 14)
The idea of it is to make a kind of a traveling show. Идея в том, чтобы сделать нечто вроде передвижной выставки.
Well, when he heard about this traveling exhibition... Larry insisted that I deliver this to you personally. Но, когда Ларри узнал об этой передвижной выставке, он настоял, чтобы я доставила ее Вам, лично.
The Fawn was created for Pixel Me, a traveling art exhibition for young teenagers in Belgium. Это дополнение сделали для бельгийской передвижной выставки Pixel Me, рассчитанной на подростков.
Health Express achieves this by training local physicians in prevention and treatment of infectious diseases and educating primary and middle-school students on health and hygiene via a traveling caravan that moves from school to school. В рамках программы «Health Express» это достигается путем обучения местных врачей профилактике и лечению инфекционных заболеваний и просвещения учеников младших и средних классов о здоровье и гигиене, которое проводит передвижной караван, переезжающий от школы к школе.
The idea of it is to make a kind of a traveling show. Идея в том, чтобы сделать нечто вроде передвижной выставки.
Больше примеров...