Английский - русский
Перевод слова Traveling

Перевод traveling с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Путешествие (примеров 90)
We were wanting to go traveling. Мы хотим отправиться в путешествие.
Well, a year and a half after that, we were non-cruise ship traveling through Petra, Jordan, when he got down on his knee and proposed. Через полтора года после этого мы отправились в путешествие в Петру в Иордании, но не на круизном лайнере.
Traveling the world sounds better. Путешествие по миру звучит лучше.
Traveling will not be easy. Путешествие обещает быть нелегким.
Traveling by train for two weeks, a team of ZUZA photographers visited about 15 European cities. Приглашаем вас в увлекательное путешествие по Европе на поезде вместе с журналом ZUZA. Мы начинаем его с фото галереи отснятой в Лондоне.
Больше примеров...
Путешествовать (примеров 145)
He will spend hundreds of years traveling the world, learning all there is to know. Сотни лет он будет путешествовать по свету, познавая всё, что только можно.
The job involves a lot of traveling. При этой работе приходится много путешествовать.
Yaji-san, traveling alone is too painful. Ядзи-сан, так мучительно путешествовать одному.
But traveling around the country, talking to all sorts of people, clueing them in about my life... it's kind of fun. А путешествовать... говорить с разными людьми, рассказывать о жизни... это весело.
Well, I'll be traveling. Ну, буду путешествовать.
Больше примеров...
Путешествует (примеров 96)
But I don't think she's traveling under her own name. Но я не думаю, что она путешествует под собственным именем.
She is traveling because she was out of the country at the time of the elections. Она путешествует, потому что во время выборов она находилась за пределами страны.
Since September 2006, it has been traveling around large cities and small towns to give their residents an opportunity to try out the hands-on experiments on their own. С сентября 2006 года он путешествует вокруг больших и малых городов, чтобы дать своим жителям возможность опробовать практические эксперименты по собственному желанию.
Well, I've never been one for meeting new people or doing new things or eating new types of food or traveling outside of southern Indiana. Итак, я никогда не был одним из тех, кто встречается с новыми людьми или делает что-то новое или ест новые блюда или путешествует дальше Южной Индианы.
Miss traveling with you? Дама путешествует с вами?
Больше примеров...
Путешествовал (примеров 87)
Dropped out of med school two years ago, been traveling the world ever since. Бросил медицинскую школу два года тому назад, с тех пор путешествовал по миру.
He's off traveling the world, then shows up at your door, charms his way back into your life and pops the question. Он путешествовал по миру, а затем появился на твоем пороге, чтобы вернуться в твою жизнь, делая предложение.
It's a waste of resources if you don't use someone like Dai Manju. Bill Gates put it very well when he was traveling through Saudi Arabia. Это ненужная трата ресурсов, если вы не используете кого-то, как Дай Манджу. Билл Гейтс выразился очень верно, когда путешествовал по Саудовской Аравии.
He was a polyglot, possessed by most of the Romance languages, English, German, Hindi, and a number of other, often while traveling to a country where the language was spoken, for the purpose of its study. Был полиглотом, владел большинством романских языков, английским, немецким, хинди и рядом других, при этом нередко путешествовал в страну, где данный язык был распространён, с целью его изучения.
Nothing, I've been traveling. Ничего особенного, путешествовал.
Больше примеров...
Путешествуя (примеров 65)
Once, traveling at night, I fell asleep in the passenger seat of a moving car. Однажды, путешествуя ночью, я заснула на пассажирском сидении.
Traveling by the land route via Smyrna (1650) and Isfahan, he arrived in Goa by 1652. Путешествуя сухопутным путём через Смирну (1650) и Исфахан, он прибыл в Гоа к 1652 году.
Traveling to the cradle of mankind, he met with numerous African communities, observed the customs and ceremonies of different tribes, and visited the national parks and reserves of this region. Путешествуя в колыбель человечества, он познакомился с общинами стран Африки, наблюдал за обычаями и обрядами первобытных племён, посетил национальные парки и заповедники этого региона.
Focus on cases that involve a parent or guardian connected to the trucking industry or who have spent long periods of time traveling on the open road. Сосредоточьтесь на делах, где родитель или опекун был как-то связан с грузоперевозками или много времени проводил путешествуя по дорогам.
Some of your own regrets are also not as ugly as you think they are. I got this tattoo because I spent most of my 20s living outside the country and traveling. Я сделала эту татуировку, потому что в возрасте от 20 до 30 лет, большую часть времени я провела, живя за пределами страны и путешествуя.
Больше примеров...
Путешествующих (примеров 39)
My husband and I thought that we'd all be traveling together. Мой муж и я думал, что мы все были бы путешествующих вместе.
Suppose that two American friends are traveling together in Italy. Представьте себе двух американских друзей путешествующих в Италии.
I made some new traveling friends today, and they'll be staying with us, how do you say... Сегодня я завел новых путешествующих друзей, и они останутся с нами, что скажешь...
If should your stop in Poltava on official business or for rest, in fact this complex is a find for traveling. По делам в Полтаве или на отдыхе Вам следует остановиться именно здесь, ведь этот комплекс - находка для путешествующих.
They had a truly miserable reputation among Europeans traveling through Ugogo, being considered suspicious, deceitful liars, insolent and cowardly. Репутация Гого у европейцев, путешествующих через Угого, была поистине жалкой, их считали подозрительными, коварными лгунами, высокомерными и трусливыми.
Больше примеров...
Путешествую (примеров 48)
I'm traveling and pursuing a goal. Я путешествую и следую своей цели.
I've been traveling, mostly. Я в основном путешествую.
I won't be traveling alone. Я путешествую не один.
I can't believe I've been traveling with an Al Bhed! Не могу поверить, что путешествую вместе с Аль Бэдом!
I walk - I'm traveling. Я гуляю, я путешествую.
Больше примеров...
Путешествовали (примеров 40)
Nadezhda and the rest of the insects were traveling inside a sealed special container, and a video-camera was filming the whole process. Надежда и остальные насекомые путешествовали внутри герметичного контейнера, а видеокамера снимала весь процесс полёта.
Where is the man you were traveling with? Где человек с которым вы путешествовали?
In the first volume Old Lace had followed Gertrude and the group while they were traveling throughout Los Angeles after they discovered the dinosaur in her parents basement. В первом томе Олд Лейс последовало за Гертрудой и группой, пока они путешествовали по Лос-Анджелесу после того, как обнаружили динозавров в подвале ее родителей.
We've been traveling so much, I'm a little rusty. Мы так много путешествовали, что я даже немного устала от этого
And so we spent time traveling with them and learning about all the different elements, and finding that there were plenty of inefficiencies that weren't being capitalized on. Поэтому мы путешествовали вместе с ними и, изучая все возможные элементы, обнаруживали, что существует уйма неэффективных вещей, из которых не извлекали выгоду.
Больше примеров...
Поездки (примеров 40)
While traveling to Tokyo in late 2013, Iwata sketched an idea for a series of physical toys that could connect with Nintendo's games. Во время поездки в Токио в конце 2013 года Ивата набросал идею серии игрушек, которые могли бы соединяться с играми Nintendo.
The ballad was handed down from generation to generation in oral form until it was finally written and published in 1774 by Italian traveler and ethnographer Alberto Fortis in his book Viaggio in Dalmazia ('A travel across Dalmatia') while traveling through Dalmatia in 1770. Баллада существовала в устном творчестве до 1774 года, когда итальянский путешественник и этнограф Альберто Фортис записал её латинским шрифтом и опубликовал итальянский перевод в своей книге «Путешествие по Далмации» (итал. Viaggio in Dalmazia) после предпринятой поездки в Далмацию в 1770 году.
After traveling abroad for a year and a half, they spent the next winters at their home in Montclair, New Jersey and summers in Maine. После поездки за границу на год-полтора, они провели следующую зиму в их доме в Монтклер, штат Нью-Джерси, а летом в штате Мэн.
While traveling to Kyoto in late 1563, he met Yagyū Munetoshi, and stayed in Yagyū Village for about half a year before arriving at the capital in 1564. Во время поездки в Киото в конце 1563 года, Камиидзуми встретил Ягю Мунэтоси в деревне Ягю (недалеко от города Нара), где и оставался на протяжении полугода, прежде чем перебраться в столицу в 1564 году.
Eager to do some damage control and repair his once-excellent relations with the campesinos, Bolivian farm workers, the president took to traveling throughout the country to present his position, even to the smallest and remotest of Bolivian villages. Стремясь восстановить уважение крестьян Боливии, он совершал поездки по стране, чтобы изложить свою позицию даже в самых маленьких и отдалённых боливийских деревнях.
Больше примеров...
Путешествовала (примеров 31)
Like the time she spent three weeks traveling with the circus. Например, когда она три недели путешествовала с цирком.
It's been traveling twenty-two years to get here. Она путешествовала двадцать два года, прежде чем попала сюда.
I'd been traveling in Japan without an agenda other than to photograph, and then I heard about this tree that is 2,180 years old and knew that I had to go visit it. Я путешествовала по Японии, не планируя ничего, кроме фотографирования, а потом узнала о дереве, которому 2180 лет, и поняла, что я должна его увидеть.
I quit... and went traveling, just me and my camera... another observational tool to hide behind. Я ушла... и путешествовала, только я и моя камера... еще один прибор для наблюдения, за которым я просто пряталась.
For the past five years, I've been researching, working with biologists and traveling all over the world to find continuously living organisms that are 2,000 years old and older. Последние 5 лет я исследовала, работала с биологами и путешествовала по всему миру, чтобы найти живые организмы, которым 2 тысячи и больше лет.
Больше примеров...
Путешествуешь (примеров 31)
I know you're still traveling, but I just, I could really... I'd really like to hear your voice. Я знаю, ты всё ещё путешествуешь, но мне просто, мне правда... я бы хотел услышать твой голос.
Remember, you're traveling alone. Помни, ты путешествуешь один.
Is that why you're always traveling? Ты поэтому все время путешествуешь?
You're You're traveling in disguise. Ты... ты путешествуешь инкогнито.
Traveling city to city. Путешествуешь из города в город.
Больше примеров...
Путешествуете (примеров 28)
But you are traveling alone, no? Но Вы путешествуете в одиночку, не так ли?
So you and your son are traveling together. И так, вы и ваш сын путешествуете вместе.
So you're traveling alone, is that it? Так вы путешествуете одна, так?
So, you girls traveling with your dad here? Итак, вы девочки, путешествуете со своим отцом?
Are you traveling with a child? Вы путешествуете с ребенком?
Больше примеров...
Путешествующий (примеров 18)
You think I'm traveling in luggage? Что, вы думаете, что я путешествующий багаж?
A man with such a wide range of specialities, traveling the world, could be anyone. Человек с таким широким спектром специальностей, путешествующий по миру, может быть кем угодно.
I present myself - Zael - and my traveling sideshow! позвольте представиться - Заэл и мой путешествующий цирк.
In 1835, Smith created an additional "traveling high council" of twelve men to oversee the missionary work of the church. В 1835 Смит создал дополнительный «Путешествующий Высший Совет», состоявший из двенадцати мужчин, имевших чин апостола, для контроля миссионерской деятельности церкви.
traveling alone on the yacht last 5 years. путешествующий один на яхте последние 5 лет.
Больше примеров...
Движется (примеров 22)
The car is traveling in the direction it is pointed, and the driver feels in control. Автомобиль движется в заданном направлении, и водитель чувствует, что он управляем.
Central 99, air support has visual on the suspect traveling north on Interstate 19. Центральный 99. Подозреваемый движется на север по шоссе номер 19!
It means that the comet is traveling faster. значит и комета движется быстрее.
Although Moldova still has many possible pitfalls on its road to becoming a fully modern democratic state, it is clear that it is nonetheless traveling the road in the right direction, albeit with some fits and starts. Хотя Молдова по-прежнему сталкивается со многими препятствиями на пути к созданию в полной мере современного демократического государства, ясно, что она, тем не менее, движется в правильном направлении, хотя и несколько скачкообразно.
How fast is the wave traveling now? С какой скоростью волна движется в данный момент?
Больше примеров...
Передвижной (примеров 14)
Later he opened a traveling "museums of curiosities" in Eureka, San Francisco, Sacramento and Los Angeles. Позже он открыл передвижной «музей раритетов» в Юрике, Сан-Франциско, Сакраменто и Лос-Анджелесе.
Well, when he heard about this traveling exhibition... Larry insisted that I deliver this to you personally. Но, когда Ларри узнал об этой передвижной выставке, он настоял, чтобы я доставила ее Вам, лично.
Dr. Strauss will be part of a traveling exhibit Called "shall we dance"? Доктор Штраус будет частью передвижной композиции под названием "Потанцуем?".
In fall of 1922, Malyavin traveled abroad with his family yet again, to organize a traveling exhibition of his works. Осенью 1922 года Малявин выехал с семьёй за границу, получив разрешение на устройство передвижной выставки своих картин.
The idea of it is to make a kind of a traveling show. Идея в том, чтобы сделать нечто вроде передвижной выставки.
Больше примеров...