| I cannot condone you traveling on an airplane in your condition. | Я, я не могу закрыть глаза на ваше путешествие на самолёте в вашем состоянии. |
| Well, it's a big jump going from dating someone to traveling together. | Ну, это большой прорыв в отношениях, ехать в путешествие вместе. |
| Spirit walk sounds much safer than time traveling. | Дорога духа кажется более безошибочной чем путешествие во времени. |
| But one of the ideas that emerged from some of those sketches was the notion of traveling through Rome in different vehicles at different speeds in order to show the different aspects of Rome. | У меня появилась мысль отправиться в воображаемое путешествие по Риму на разном транспорте, так, чтобы, передвигаясь по городу на разной скорости, увидеть Рим со всех сторон. |
| Traveling the world sounds better. | Путешествие по миру звучит лучше. |
| Well, you know I like traveling too. | Ты знаешь, а я тоже люблю путешествовать. |
| We'll go traveling like we always said we would. | Мы поедем путешествовать, как всегда хотели. |
| He continued traveling though Europe (Paris, Russia, England), and in 1925 he published his first book, Coses Vistes, which was a great success and sold out in a week. | Он продолжал путешествовать по Европе (Франция, Россия, Англия), а в 1925 году он опубликовал свою первую книгу, «Coses Vistes», которая имела большой успех и была распродана за неделю. |
| Traveling the world with the Avatar, he would have loved that. | Путешествовать по миру с Аватаром... ему бы это понравилось. |
| It's like traveling back in time. | Это как путешествовать во времени. |
| Well, my client is attractive, she's unmarried, she's traveling with a single man. | Моя клиентка привлекательная, незамужняя, путешествует с одиноким мужчиной. |
| She's traveling alone on business, family back in Phoenix. | Путешествует одна, или по делам, семья где-то в Фениксе. |
| And now she's off traveling the world and sending her old man postcards from all her great adventures. | Но теперь она путешествует по миру, и отправляет своему старику открытки с рассказами о своих приключениях. |
| Traveling with her is a team of bodyguards, mostly composed of former soldiers. | С ней путешествует группа телохранителей, которая состоит в основном из бывших военных ветеранов. |
| That's the name the art teacher is traveling under? | Это имя, под которым путешествует художник-преподаватель? |
| We were the ones making the records, traveling in vans and driving all around the place. | Мы были теми, кто делал записи, путешествовал в фургонах и ездил по всей стране. |
| The parasite was the sentient embodiment of fear, traveling from world to world and causing entire civilizations to destroy themselves out of paranoia. | Параллакс был воплощением страха, путешествовал из мира в мир и уничтожал целые цивилизации. |
| So when Superman travels back in time, he's traveling back in time, but he's not making the entire planet travel back in time. | Так вот когда Супермен путешествовал во времени, путешествие назад во времени, но он не заставил всю планету путешествовать во времени. |
| He spent time traveling through the Bavarian and Tirolian Alps. | Часто путешествовал по Баварским и Тирольским Альпам. |
| Traveling to the Americas in 1962, Gimblett apprenticed with master potter Roman Bartkiw in Toronto, Canada and then worked with master ceramist Merton Chambers from 1962 to 1964. | Путешествовал по Америке в 1962 году, учился у гончара Романа Барткиву в Торонто (Канада), работал с мастером гончарного дела Мертоном Чемберсом в 1962-1964 годы. |
| She spent two years resting and traveling, before committing to David Lean's romantic drama Summertime (1955). | Она провела два года отдыхая и путешествуя, прежде чем приняла участие в романтической драме Дэвида Лина, «Лето» (1955). |
| After realizing the power that he seeks are those he had bonded with, he resumes his world traveling with Ankh's spirit following him. | После осознания силы, которую он ищет, это те, с кем он был связан, он возобновляет свой мир, путешествуя с духом Анка, следующим за ним. |
| Traveling by the land route via Smyrna (1650) and Isfahan, he arrived in Goa by 1652. | Путешествуя сухопутным путём через Смирну (1650) и Исфахан, он прибыл в Гоа к 1652 году. |
| While traveling through the old cemetery, Ichabod believes he hears the sound of a horse galloping toward him, but discovers the sound is being made by nearby cattails bumping on a log. | Путешествуя по старому кладбищу, Икабод считает, что слышит звук скачущей к нему лошади, но обнаруживает, что звук издают соседние рогозы, бьющие бревно. |
| I've been spending a lot of time traveling around the worldthese days, talking to groups of students and professionals, andeverywhere I'm finding that I hear similar themes. | В последнее время я проводила много времени, путешествуя помиру, разговаривая с группами студентов и профессионалов. И язаметила, что всюду слышу похожие разговоры. |
| Pasporta Servo is a global network of Esperanto speakers who host Esperantists traveling through their countries. | Pasporta Servo является глобальной сетью эсперантистов, которые принимают путешествующих эсперантистов. |
| Basically, we become a family of traveling acrobats. | В общем, мы станем семьей путешествующих акробатов. |
| I made some new traveling friends today, and they'll be staying with us, how do you say... | Сегодня я завел новых путешествующих друзей, и они останутся с нами, что скажешь... |
| The film was directed by James Cruze based on a novel by Emerson Hough about a group of pioneers traveling through the old West from Kansas to Oregon. | Режиссер фильма Джеймс Круз, в основу сценария лёг роман Эмерсона Хафа о группе пионеров, путешествующих по старому Западу от Канзаса до Орегона. |
| Visit of Traveling Teachers from Austria - Maxi and Gerhard Kukuvec, May 31 - June 6, 2010. | С 31 мая по 6 июня в Израиле пройдут лекции путешествующих учителей из Австрии Макси и Герхарда Кукувец. |
| I've been traveling many days for some buisness. | Вот уже несколько дней я путешествую по своим делам. |
| I live in the Eastern Seaboard of North America when I'm not traveling. | А сам я живу, когда не путешествую, на восточном побережье Северной Америки. |
| It's like I'm traveling with a child. | Елы-палы. Я как-будто с ребенком путешествую. |
| She told the police I'm traveling, and they hung up the phone. | Она сказала полиции, что я путешествую, и они повесили трубку |
| I've been traveling so fast, for so long, I didn't even stop to think who you really are or what we're real doing here. | Я путешествую так быстро, так долго, что нет возможности обдумать, кто ты на самом деле, или зачем мы здесь на самом деле. |
| These people have been traveling for 400 years. | Эти люди путешествовали на протяжении 400 лет. |
| In the first volume Old Lace had followed Gertrude and the group while they were traveling throughout Los Angeles after they discovered the dinosaur in her parents basement. | В первом томе Олд Лейс последовало за Гертрудой и группой, пока они путешествовали по Лос-Анджелесу после того, как обнаружили динозавров в подвале ее родителей. |
| I had everyone write down who they were traveling with so we can add up who's still out there. | И я пометил всех, с кем они путешествовали, поэтому мы можем добавить всех, кто еще в лесу. |
| We've been traveling a long time. | Мы путешествовали долгое время. |
| Research in this cave started in 1993 when it was discovered in by Slovak speleologists who were traveling to Macedonia through the Rugova canyon. | Исследование пещеры началось в 1993 году, когда ее открыли словацкие спелеологи, которые путешествовали в Македонии через Руговский каньон, хотя местным жителям она была известна задолго до этого. |
| Do any traveling while she was there? | Какие-то поездки, пока она была там? |
| There is also a security component to this programme: should the need arise, the organization can readily locate staff and non-staff personnel traveling on behalf of the organization. | Программа также имеет аспект безопасности: при необходимости организация может легко найти сотрудников и других лиц, выезжающих в поездки по линии организации. |
| Traveling to the main centres to sell their products becomes an expensive exercise and a discouragement to women in the rural areas who pay as much as the cost of their products in order to reach the main centre. | Поездки в основные центры для продажи своей продукции становятся дорогостоящим мероприятием, что служит препятствием для женщин, живущих в сельских районах, поскольку расходы на дорогу до центра равняются стоимости их продукции. |
| After traveling abroad for a year and a half, they spent the next winters at their home in Montclair, New Jersey and summers in Maine. | После поездки за границу на год-полтора, они провели следующую зиму в их доме в Монтклер, штат Нью-Джерси, а летом в штате Мэн. |
| For staff and non-staff traveling on behalf of the organization, the benefits are many. | Благодаря этой программе сотрудники и другие лица, совершающие поездки по линии организации, получают целый ряд преимуществ. |
| It's been traveling twenty-two years to get here. | Она путешествовала двадцать два года, прежде чем попала сюда. |
| Her name is April Tuckman, traveling with her husband, Howard. | Ее зовут Эйприл Такмэн, она путешествовала со своим мужем, Говардом. |
| That meant traveling, seeing beautiful places, having marvelous summers, studying and reading a great deal of the time. | Я путешествовала, видела красивые места, встречала чудесные летние дни, уделяя много времени исследованиям и чтению. |
| Well, I don't really know what my story is, so... I've been traveling with a group of Irathients from a farm in Madera, the Parraba family... | Ну, я толком и не пойму, что у меня за история, так что я путешествовала с группой ирасиентов с фермы на Мадейре, семейство Парраба... |
| That's all she says, "traveling". | Говорит только "путешествовала". |
| You're traveling as Carmichael, a successful businessman. | Ты путешествуешь под именем Кармайкла, успешного бизнесмена. |
| I see you're traveling alone. | Как я вижу ты путешествуешь одна. |
| You're not traveling through time. | Ты не путешествуешь сквозь время. |
| I guess you've been traveling a long time. | Наверное, ты давно путешествуешь. |
| I'm quite impressed about you traveling around on your own. | Я несколько удивлен, что ты путешествуешь одна |
| But you are traveling alone, no? | Но Вы путешествуете в одиночку, не так ли? |
| Drive in a straight line and you're traveling in one dimension. | Пока вы едете по прямой линии, вы путешествуете в одном измерении. |
| So you're traveling alone, is that it? | Так вы путешествуете одна, так? |
| AND HOW ARE YOU TRAVELING TOGETHER, ANYAY? | И как вы путешествуете вместе? |
| You couldn't tell you were on a light wave if you were traveling with it. | Сложно обнаружить световую волну, если вы путешествуете вместе с ней. |
| A door-to-door salesman traveling through Lynwood offered the Yankovic parents a choice of accordion or guitar lessons at a local music school. | Коммивояжёр, путешествующий через Линвуд, предложил родителям Янковича выбор между обучением на аккордеоне или гитаре в местной музыкальной школе. |
| A man with such a wide range of specialities, traveling the world, could be anyone. | Человек с таким широким спектром специальностей, путешествующий по миру, может быть кем угодно. |
| In July 1912, a traveling salesman, "Professor" Harold Hill (Robert Preston), arrives in River City, Iowa, intrigued by the challenge of swindling the famously stubborn natives of Iowa ("Iowa Stubborn"). | В июле 1912 года путешествующий продавец, «профессор» Гарольд Хилл (Роберт Престон) прибывает в Ривер-Сити, Айова, заинтригованный проблемой мошенничества знаменито упрямых выходцев из Айовы («Упрямцы Айовы»). |
| Traveling teacher Daria Novoselova (USA) will give lectures in our centers on July 9-19, 2008. | Путешествующий учитель Дарья Новоселова (США) прочитает лекции в наших центрах с 9 по 19 июля 2008 года. |
| Why does a time traveling speedster need to rely on anyone? | Почему спидстер, путешествующий во времени, должен на кого-то полагаться? |
| She's traveling westbound towards Madison. | Она движется на запад к Мэдисон. |
| Vehicle's traveling southbound on Rialto Ridge at high rate of speed. | Автомобиль движется в южном направлении по Риальто Ридж на высокой скорости. |
| In 1941 he proposed the interpretation of the positron as a positive energy electron traveling backward in time. | В 1941 году он предложил интерпретацию позитрона, как электрона с положительной энергией, который движется назад во времени. |
| As time passing... the point on the line traveling through space and time. | Проходит время, и точка на линии движется через пространство и время. |
| It means that the comet is traveling faster. | значит и комета движется быстрее. |
| The conception of this traveling exhibit attempted for the first time to present a European comparison of the history of the women's franchise. | Концепция этой передвижной выставки состояла в том, чтобы впервые попытаться сравнить историю получения женщинами избирательного права в странах Европы. |
| Ron's trapped in this weird desk prison, and I now work at this traveling IV station. | Рон пойман в этот странный стол, а я теперь работаю на этой передвижной станции. |
| The zoo also mounts a traveling workshop called the Zoomobile, which brings small animals in cages and a sound system carrying the sounds of larger animals to schools, hospitals, and other locations. | Зоопарк также организует передвижной семинар под названием «Зоомобиль», который привозит в школы, больницы и другие объекты маленьких животных в клетках и аудиосистему, воспроизводящую звуки, издаваемые более крупными животными. |
| Health Express achieves this by training local physicians in prevention and treatment of infectious diseases and educating primary and middle-school students on health and hygiene via a traveling caravan that moves from school to school. | В рамках программы «Health Express» это достигается путем обучения местных врачей профилактике и лечению инфекционных заболеваний и просвещения учеников младших и средних классов о здоровье и гигиене, которое проводит передвижной караван, переезжающий от школы к школе. |
| The idea of it is to make a kind of a traveling show. | Идея в том, чтобы сделать нечто вроде передвижной выставки. |