My Lord, I come with tragic news. |
Мой господин, у меня печальные новости. |
There you are! - I come with tragic news. |
Мой господин, я принес печальные известия. |
Over the years, Belarusians have got used to accepting the tragic gifts of history with patience and resilience. |
С течением времени для белорусов стало привычным принимать печальные «дары» истории с чувством терпения и спокойствия. |
The tragic consequence of our quest for survival. |
Печальные последствия нашей борьбы за выживание. |
(Cries) I'm here to deliver some very tragic news to my cousin... |
Я здесь, чтобы сообщить очень печальные новости моему кузену |
She carried tragedy within her - she had tragic eyes - always - even as a little girl - but we loved her enormously, there was something mighty about her - she was our Conscience. |
Она несла трагедию в себе - у неё были печальные глаза - всегда - даже в детстве - но мы любили её очень, была в ней некая сила - она была нашей Совестью». |
I have some tragic news. |
У меня печальные новости. |
Why are your stories so tragic? |
Почему твои рассказы такие печальные? |