Английский - русский
Перевод слова Town

Перевод town с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Город (примеров 8820)
Not every day you can help save an entire town. Не каждый день ты можешь помочь спасти весь город.
With Bill defeated, his weirdness would be reversed and the town could be saved. А когда Билл будет побеждён, его странности обратятся вспять и город можно будет спасти.
I mean, we're on our own here, and the town's nearly out of food. Просто, мы теперь сами по себе, а город остался почти без еды.
We can protect you, and we can protect this town. Мы сможем защитить тебя, и этот город.
Back into town or the village? Обратно в город или в деревню?
Больше примеров...
Городок (примеров 685)
Chepelare- a small town some 5 km from Pamporovo, developed last decade as a small family ski resort at 1150 m above sea level. Чепеларе- городок в 5 км от Пампорово, разработанный последние десятилетия в качестве небольшого горнолыжного курорта для семьи на 1150 м над уровнем моря.
A town is a human settlement that is generally larger than a village but smaller than a city. Малый город (городок) - это поселение, которое больше, чем сельский населённый пункт, но меньше, чем крупный город.
Well, I wasn't sure, but Leslie gave me the extra push, and I figured it'd be nice to put the ice town thing behind me once and for all. Что ж, я и сам был не уверен, но Лесли меня подтолкнула, и я решил, что было бы хорошо навсегда оставить "Ледовый городок" позади.
Waegwan's name literally means "Japanese dwelling," and may indicate that the town was a common stopping-point for Japanese salt traders during the Joseon Dynasty. Название «Вэгван» буквально означает «японский дом», что является признаком того, что городок был перевалочным пунктом японских торговцев во время династии Чосон.
For example, Khabarov reported that in 1651 he had only 4 of his Cossacks killed while storming the town of the Daur prince Guigudar (ГyйryдapoB ropoдok) (another 45 Cossacks were wounded, but all were able to recover). Так, например, Хабаров сообщил о потере только четверых человек при штурме города даурского князя Гуйдара (Гуйдаров городок), ещё 45 казаков было ранено (все выжили).
Больше примеров...
Городской (примеров 439)
The building of town post-office is included in tourist routes. Здание городской почты включено в туристические маршруты.
This is a town matter because when this town is in need of a particular business to provide necessary services, it's up to the town to band together and lure it. Это городской вопрос, потому что город нуждается в частном бизнесе, обеспечивающем необходимые услуги, это дело города - собраться вместе и побеспокоиться об этом.
He notes that following the events for which he was convicted, following public interventions, the town council decided to erect and has erected a "speaker's stone" in the mall. Он отмечает, что после событий, в результате которых он был осужден, и после выступления общественности городской совет решил установить и установил на аллее "камень оратора".
Well, as viable a life option as your man-love for Don Todd is, I might suggest using the time for a town fire drill. Ну, в качестве примера из жизни вашего любимчака Дона Тодда, я предлагаю использовать это время для проверки городской пожарной тревоги.
They exercised the same policy of detachment towards the Jarrow March, which was organised by the borough council with the support of all sections of the town but without any connection with the NUWM. Они осуществляли ту же политику по отношению к участникам марша Джарроу, что и городской совет, при поддержке всех слоёв города, но без какой-либо связи с национальным движением безработных.
Больше примеров...
Таун (примеров 273)
The Belconnen Town Centre located on the shore of Lake Ginninderra opened in the late 1970s. Белконнен Таун Центр, расположенный на берегу озера Джинниндерра, был открыт в конце 1970-х годов.
Poole Town were formed when two local teams, Poole Hornets and Poole Rovers, merged in 1890. «Пул Таун» был образован, когда две местные команды, «Пул Хорнетс» и «Пул Роверс», объединились в 1890 году.
Unquestionably, third Lahore which includes various posh localities such as Gulberg, Bahria Town Joher town, Defence Housing Authority along with several others developed after the independence. Третий Лахор, в который входят различные шикарные районы, такие как Гулберг и Бахрия Таун вместе с несколькими другими, построен после обретения независимости.
He played as a central defender for Bradford City, Newcastle United, Huddersfield Town, Chester City and Halifax Town, enjoying a strong rapport with most supporters and often was club captain. Питер играл как центральный защитник за «Брэдфорд Сити», «Ньюкасл Юнайтед», «Хаддерсфилд Таун», «Честер Сити» и «Галифакс Таун», обладая сильным взаимопониманием с большинством клубных фанатов и часто избирался капитаном, клубами, в которых играл.
On 1 January 2012, O'Brien signed for Conference South side Staines Town on a one-month loan. 1 января 2012 года О'Брайен был отдан в краткосрочную одномесячную аренду в клуб Южной конференции «Стейнс Таун».
Больше примеров...
Городишко (примеров 53)
I never should have taken her to that town. Нё нужно было брать ёё в этот городишко.
You know what this town is like, Earl. Ты же знаешь Эрл, что это за городишко.
Salinas was just a dusty town in Northern California. Это такой пыльный городишко в Северной Калифорнии.
Your small town have a barbed wire fence around it? А твой городишко огорожен колючей проволокой?
It's a tiny town in Southern Cornelia. маленький городишко в Южной Корнелии.
Больше примеров...
Деревня (примеров 67)
The town was burned down during the Mongol invasion. Деревня была сожжена во время монгольского нашествия.
"Dog Town". «Собачья деревня»).
According to the CTVA, a municipality is an "area within the boundaries of a municipal corporation, as described in the order establishing or continuing the municipal corporation" where a municipal corporation is either a city, town or village. Согласно CTVA, муниципалитет - это «зона в границах местной администрации», где местная администрация это город, малый город или деревня.
At one time settlement was a town status, it is now - just a big village, which stands on the river byuerehah same name. В свое время поселение имело статус города, теперь это - просто большая деревня, стоящая на бюерегах одноименной реки.
The town was originally called New Town. Первоначально деревня называлась Новой.
Больше примеров...
Уехал (примеров 147)
Well, he left town and I chewed through it. Ну, он уехал из города и я его перегрыз.
We had some good times before you left town. Здорово мы тусовались пока ты не уехал из города.
When you left this town, Connor, I was deeply hurt. Когда ты уехал из города, Коннор, меня это задело.
Well, why do you think I left town? А Вы думаете, почему я уехал?
I thought you left town. Думал, ты уехал.
Больше примеров...
Посёлок (примеров 41)
May 5, 1972: The town of Akita was elevated to city status and renamed to Akigawa. 5 мая 1972 посёлок Акита был повышен до статуса города и переименован в Акигава.
Then you dragged almost the whole town behind you. За тобой шёл чуть ли не весь наш посёлок.
Well, you'll need to clean up this town, then, sir. Тогда вам нужно очистить этот посёлок, сэр.
New Liberty, Illinois, a free slave town just over the border. Когда-то существовал посёлок беглых рабов Свобода.
There is one road, M1, which connects the town with Patches and is used by the few private cars on the island. Существует одна дорога M1, которая соединяет посёлок с некоторыми близлежащими объектами инфраструктуры и используется несколькими частными автомобилями на острове.
Больше примеров...
Поселка (примеров 54)
The last expropriation, which occurred in 1989, was done for the purpose of building a new Bedouin town. Последнее отчуждение, имевшее место в 1989 году, было осуществлено с целью строительства нового бедуинского поселка.
Below the dunes, some buildings conjure up a western ghost town. Возле дюн несколько хибар создают иллюзию поселка на Диком Западе.
During the operation "Cottbus" there was a massacre of residents of the town of Vileika and its environs. В ходе операции «Коттбус» произошла расправа над жителями поселка Вилейки и его окрестностей.
As for heads of the 3,255 municipalities throughout Japan, there is only one woman city mayor, one woman town mayor and one woman village mayor (as of the end of December 1997). Из З 255 руководителей муниципалитетов по всей стране только одна женщина занимала пост мэра большого города, одна женщина пост мэра поселка городского типа и одна женщина пост мэра в деревне (на конец декабря 1997 года).
Mortars were used during the attack on Ukrainian positions near the village of Krimske and the pontoon crossing near the town of Nyzhnie. В ходе нападения на украинские позиции у села Крымское и понтонной переправы в районе поселка Нижнее использовались минометы.
Больше примеров...
Поселке (примеров 55)
Your name in the town is entirely white, is it not? Твое имя в поселке ничем не запятнано, так это?
There were also many victims under the ruins in numerous places, including the town of Srifa. При этом следует отметить, что в целом ряде пунктов, в том числе в поселке Срифа, тела многочисленных жертв продолжают оставаться под обломками зданий.
The town's gone wild, I think. Они что там в поселке все озверели?
Even 20 years ago in the Tiwanaku village (I don't have the heart to call it a town) prevailed structures built of adobe - «bricks» made of clay and reed. Еще 20 лет назад в поселке (язык не поворачивается назвать его городком) Тиванаку преобладали постройки из адобе - «кирпичей», слепленных из глины и тростника.
Cement for the Empire State Building and Panama Canal was manufactured at the Atlas Portland Cement Company in the nearby unincorporated company town of Ilasco. Цемент для Эмпайр-стейт-билдинг и Панамского канала был произведён компанией Atlas Portland Cement Company в расположенном поблизости заводском поселке Иласко (невключённая территория Савертон).
Больше примеров...
Горожан (примеров 53)
You tell me what I want to know, or I start killing your precious town people, one after another while you watch. Вы скажете мне то, что я хочу знать, или я начну убивать ваших драгоценных горожан, один за другим, а вы будете наблюдать за этим.
Trying to get the town off the trail of vampires, which is not very easy, considering there's an entire tomb of them running around. Пытался сбить горожан с вампирского следа, что не очень просто, учитывая, что целая толпа разгуливает по городу.
Someone in our town helped them come here. Но, что еще хуже, проникнуть сюда ПКшникам помог кто-то из горожан.
Concerning the issue of illiteracy among rural women, the urban/rural dichotomy was irrelevant because in such a small country no one lived very far from a town, and rural areas had the same educational facilities as urban ones. Что касается проблемы неграмотности среди сельских женщин, то противопоставление городских и сельских районов здесь не имеет смысла, поскольку в такой маленькой стране никто не живет слишком далеко от города, и у жителей сельских районов такие же образовательные возможности, как у горожан.
On the other hand, I've demonstrated my love for this town, and I think it's safe to say I'm respected for what I've done here. С другой стороны, я много сделал для этого города, и думаю, можно с уверенностью сказать, что пользуюсь доверием среди его горожан.
Больше примеров...
Г (примеров 172)
The population of the town is 37,100 (2004). Население города составляет 37100 человек (2004 г.).
Location: 397 km of Bajkal motorway (M51/E30), Makushino town, 250 m to Ishim town, right-hand side. Местонахождение: 397 км ФАД "Байкал" (M51/E30), г. Макушино, 250 м по направлению на г. Ишим, справа.
Romanov Roman was born in 1966 in Siberia in the town of Kemerovo.He finished Kazan Art College in Tatarstan Republic. Романов Роман, родился в 1966 г. в Сибирском городе Кемерово. Художественное образование получил в Казанском художественном училище.
The name of the town comes from the Sierra de la Sal, bestowed by Spanish traders as early as 1750 and referring to the snow capped peaks. Название города происходит от Сьерра де ла Саль - названия, данного испанскими торговцами еще в 1750 г. и относящегося к покрытым снегом горным вершинам.
Steeped in mystery and tradition, Montegalda hosts seven hills and seven churches, but the true symbol of the town remains Villa Grimani-Marcello-Sorlini, Montegalda's medieval castle, which found itself at the centre of so many dramatic conflicts, being appointed as early as 1176. Хранящая тайны и традиции Мотегальда насчитывает семь холмов и семь церквей, но символом городка остается Вилла Гримани-Марчелло-Сорлини, средневековый замок Монтегальда, первое воспоминание о котором восходит к 1176 г. и который был центром многих драматических исторических событий.
Больше примеров...
Поселение (примеров 80)
The whole town is coming here tomorrow after the service. Все поселение придет сюда завтра после поминовения.
The town was founded at the start of the 19th century by John D'Arcy (1785-1839) who lived in Clifden Castle (built around 1818, now a ruin) west of Clifden. Поселение было основано в начале XIX века Джоном Д'Арси (John D'Arcy, 1785-1839), жившем в Клифденском замке (от которого нынче остались одни развалины).
It was planned as a rural-agricultural village so when created, each local family was offered a free land lot (5 dunam) in the newly recognized town. Деревня была спланирована как сельскохозяйственное поселение, поэтому при создании деревни каждой местной семье был предложен бесплатный земельный надел в размере 5 дунам.
The settlement remained a small ranch town for decades, but by 1820, the population had increased to about 650 residents. Несколько десятилетий новое поселение оставалось всего лишь маленьким городком, но к 1820 году это было уже крупнейшее светское поселение в Калифорнии: здесь жило 650 человек.
During the 18th century, the settlement of Boonetown Falls (variously spelled as Booneton or the current Boonton) was established on the Rockaway River, about 1.5 miles (2.4 km) downstream from the current site of the town. В течение XVIII века поселение Бунетаун (при различном написании имел названия Бунетон или текущее Бунтон) существовало на реке Рокэвей на 1,5 мили (2,4 км) ниже по течению нынешнего расположения города.
Больше примеров...
Местечко (примеров 13)
In 1540, both the castle and the town were heavily damaged by a fire. В 1540 году крепость и местечко сильно пострадали от пожара.
In 1564, Ilya is first mentioned as a town. В 1564 году Илья впервые упоминается как местечко.
It's a very pretty town, on the coast. Очень милое местечко, на тихом побережье.
Then we cab it across town to my favorite place for dinner. Потом покатаемся по городу, потом в моё любимое местечко, где съедим ужин.
There's a spot on the edge of town. Приятное местечко на краю города.
Больше примеров...
Град (примеров 8)
The fact that, since 13 February 1992, the Azerbaijani army had been systematically firing Grad rockets aimed at destroying the town of Stepanakert with its 55,000 inhabitants and other nearby Armenian settlements was ignored. Тот факт, что с 13 февраля 1992 года город Степанакерт с населением в 55000 жителей и другие соседние армянские населенные пункты систематически обстреливались азербайджанской армией из установок залпового огня "Град", был проигнорирован.
The international events are "Grad teatar" (theatre town), "Cetinjski bijenale" (biannual exhibition in Cetinje) and "FIAT" and there are 8 Yugoslav events, 9 republican and 15 local ones. К международным мероприятиям относится "Град театар" ("городской театр"), "Четиньский биенале" (проходящая раз в два года выставка в Четинье) и "ФИАТ"; кроме того, проводится 8 югославских, 9 республиканских и 15 местных мероприятий.
It takes only few steps to get to the Old Town Square, Charles Bridge and Prague Castle. Буквально пару шагов достаточно, чтобы увидеть Староместскую площадь, Карлов мост, Пражский Град, посетить другие исторические и культурные достопримечательности.
The hotel is well connected by tram (cable car) to the main city attractions including Charles Bridge, Mala Strana, Wenceslas or Old Town Square, Prague Castle and the Petrin hill. От отеля легко добраться на трамвае до главных достопримечательностей города, включая Карлов мост, Мала Страна, Вацлавскую и Староместскую площади, Пражский град и холм Петрин.
The hotel's prime location puts you at only a few minutes walk to Prague Castle, Charles Bridge and the Old Town, conveniently connecting you to all of Prague's historical treasures. Благодаря уникальному месторасположению отеля Вы сможете всего лишь за пару минут пешком попасть на Пражский Град, Карлов мост или в Старый Город, что значит - в культурный центр Праги.
Больше примеров...
Town (примеров 186)
In 1988, King reached a new generation of fans with the single "When Love Comes to Town," a collaborative effort between King and the Irish band U2 on their Rattle and Hum album. В 1988 году Кинг обрел новое поколение поклонников после появления сингла «When Love Comes to Town», созданного совместно с ирландской группой U2.
In 2000 Crazy Town was signed to tour with Ozzfest, however they were forced to withdraw after only two weeks when Binzer was arrested after he threw a chair through a window while he was drunk. В 2000 году Crazy Town совершили поездку на фестиваль Ozzfest, однако они были вынуждены покинуть его, спустя две недели, после того, как Binzer, будучи пьяным, бросил стул через окно и был арестован.
Until recently the island had an active salt industry, the salt ponds having been developed in the 19th century by Duncan Taylor, after whom Duncan Town, the only settlement, is named. До недавнего времени на острове велось производство соли: бассейны для получения соли были созданы в XIX веке Дунканом Тейлором, имя которого носит единственный населённый пункт, Дункан-Таун (Duncan Town) и расположен в мелководной бухте.
Albert Town, on Long Cay, now sparsely populated, was once a prosperous little town. Альберт-Таун (Albert Town), на острове Лонг-Ки, в настоящее время малонаселённый, когда-то был процветающим городком.
2012: Jones' earlier work with Little Town of Bethlehem led to the invitation in 2012 to score the soundtrack for the documentary 2016: Obama's America. 2012: Предыдущая работа Келвина Джонса в фильме «Little Town of Bethlehem» привела к приглашению в 2012 году создать саундтрек к документальному фильму «2016: Obama's America» (2016: Америка Обамы).
Больше примеров...
Тауне (примеров 10)
But right now I got to get to west town. Но прямо сейчас мне нужно быть в вест тауне.
Oliver, life's not fair, whether you're in Star City or Ivy Town, but you're right. Оливер, жизнь несправедлива, будь ты в Стар Сити или в Айви Тауне, но ты прав.
He wanted the sweet big-wig job you have in Sac Town. Он хотел сладкую крутую работу, которая была у тебя в Сэк Тауне.
The attacks were carried out nearly simultaneously at Darul Al Zikr Mosque in Garhi Shahu and Bait Al Noor Mosque in Model Town, both 15 km apart. Две атаки проводились почти одновременно в мечети «Даруль Аль Зикр» и мечети «Байт Аль Нур» в «Модель Тауне».
In December, a church in Allen Town, Freetown, was attacked and vandalized, allegedly by members of a nearby mosque claiming that the church used loud megaphones that regularly disrupted their services at the mosque. В декабре подвергалась нападению церковь в Аллен Тауне, которая была разрушена предположительно верующими прихожанами соседней мечети жалующимися на то, что в разрушенной церкви использовались слишком громкие мегафоны, которые постоянно мешали молитве верующих в их мечети.
Больше примеров...