Английский - русский
Перевод слова Tool

Перевод tool с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Инструмент (примеров 3665)
The tool eventually gained popularity through mail order catalogues. Инструмент со временем завоевал популярность по почтовым каталогам.
Today, housing policy makers recognize it as a tool for housing policy. Сегодня он официально признан как инструмент жилищной политики.
It is unethical to circulate such defamatory information, exploiting again the life of an innocent child as a propaganda tool. Аморально распространять подобные клеветнические сведения, вновь эксплуатируя жизнь невинного ребенка и используя ее как инструмент пропаганды.
UNFPA launched its vendor performance evaluation tool in 2011 to conduct vendor performance evaluation throughout the entire organization. В 2011 году ЮНФПА внедрил инструмент оценки работы поставщиков, с помощью которого работа поставщиков будет оцениваться в рамках всей организации.
The Business Desktop Deployment 2007 tool is effective for deploying Vista to large numbers of workstations, but takes a lot of work to configure. Инструмент Business Desktop Deployment 2007 эффективен при разворачивании Vista на большом количестве рабочих станций, но требует много времени на настройку.
Больше примеров...
Средство (примеров 724)
Just like the new 'Role' concept that is new Windows Server 2008, you are offered a new CLI tool to manage those Roles. Кроме новой концепции ролей, есть новый инструмент в операционной системе Windows Server 2008, который имеет новое средство CLI для управления этими ролями.
(b) Vocational training as a tool of empowering women in business - lessons and opportunities: case-study of Jordan; Ь) профессиональная подготовка как средство расширения прав женщин-коммерсантов - уроки ошибок и возможности: тематическое исследование положения в Иордании;
The development of effect-based abatement strategies, taking into account the critical level and load concept as an essential tool at the regional level, has been a substantial step forward. Важным шагом является разработка стратегий уменьшения воздействий, учитывая, что снижение критического уровня и нагрузки - это основное средство борьбы на региональном уровне.
The discussion will be broken down into several sub-themes: structural discrimination in access to health; structural discrimination in access to education; the collection of disaggregated data as a tool in fighting structural discrimination; and structural discrimination in the administration of justice. В ходе обсуждения эта тема будет разбита на несколько подтем: структурная дискриминация в отношении доступа к услугам здравоохранения; структурная дискриминация в отношении доступа к образованию; сбор дезагрегированных данных как средство борьбы со структурной дискриминацией; и структурная дискриминация при отправлении правосудия.
Your father originally developed the Intersect as a teaching tool. Папа разрабатывал Интерсект как средство обучения
Больше примеров...
Механизм (примеров 696)
The integrated implementation framework will be a fully transparent, web-based tool, which will be undertaken by the Millennium Development Goals Gap Task Force. Комплексный механизм осуществления станет абсолютно гласным инструментом на базе Интернета, который будет применять Целевая группа по оценке прогресса в достижении целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
This potentially powerful enforcement tool could go a long way towards increasing the effectiveness of the implementation of provisions of such other UNECE instruments where the public has an interest. Этот потенциально мощный правоприменительный механизм мог бы иметь далеко идущие последствия для повышения эффективности осуществления положений таких других правоприменительных документов ЕЭК ООН, в рамках которых предусматривается, что общественность имеет соответствующую заинтересованность.
With the € 86,000 assigned to the project, it aimed to develop a registration tool and raise doctors' awareness of the need to gather data. Цель проекта состояла в том, чтобы, используя выделенные 86 тыс. евро, разработать механизм регистрации и дать врачам представление о необходимости сбора данных.
On the development side, the round-table process, though primarily a fund-raising tool, has also been used as a planning process in post-conflict circumstances, for example in Rwanda. Что касается развития, то механизм "круглого стола", хотя и предназначенный прежде всего для сбора средств, также использовался как процесс планирования в постконфликтных ситуациях, например в Руанде.
(h) Life Cycle Initiative - Information system for l-Life cCycle aAssessment (LCA) is a tool for the systematic evaluation of the environmental aspects of a product or service system through all stages of its life cycle. о) инициатива в области жизненного цикла - информационная система для оценки жизненного цикла (ОЖЦ) - это механизм систематической оценки экологических аспектов продукта или системы услуг на всех этапах их жизненного цикла.
Больше примеров...
Орудие (примеров 68)
Okay, now you're just a tool. Ну а ты - лишь орудие.
We believe that education is an essential tool towards developing greater understanding and stemming the rising tide of intolerance and distrust. Мы считаем, что образование - это важное орудие для достижения большего взаимопонимания и возведения препятствия на пути растущей волны нетерпимости и недоверия.
The current situation shows that the Security Council is now reduced to a tool of arbitrariness and high-handedness overriding international law. Сложившаяся в настоящее время ситуация говорит о том, что Совет Безопасности теперь превратился в орудие произвола и самоуправства, взявшее верх над международным правом.
It is especially important that in post-conflict States resources are transformed into a positive tool that can be used to encourage peace and stability and to contribute to development and post-conflict recovery. Особенно важно, чтобы в постконфликтных государствах ресурсы были преобразованы в позитивное орудие, которое можно было бы использовать в целях поощрении мира и стабильности и содействия постконфликтному восстановлению.
A gun is just a tool. It's like... any other tool. Это не так. пистолет - всего лишь орудие.
Больше примеров...
Программа (примеров 411)
The programme of work should be used as a public relations tool to inform about activities and outputs. Программа работы должна использоваться в качестве инструмента для информирования общественности о проводимых мероприятиях и их результатах.
The paper provides information on the features available on the site, including the most popular one, namely, the geographical name query tool. В докладе содержится информация о возможностях сайта, включая наиболее популярные его аспекты, такие, как прикладная программа запросов, касающихся географических названий.
EMS SQL Manager - EMS Data Pump: Database migration tool and database conversion utility for MySQL, SQL Server, Oracle, PostgreSQL, InterBase/Firebird and DB2. EMS SQL Manager - EMS Data Pump: Программа для миграции и конвертации баз данных для серверов MySQL, SQL Server, Oracle, PostgreSQL, InterBase/Firebird и DB2.
The United Nations human rights framework as a tool for development is designed to provide participants with a basic introduction to human rights norms and standards, as well as the human rights treaty monitoring system. Программа Организации Объединенных Наций в области прав человека как основа развития была разработана с целью ознакомить ее участников с нормами и стандартами в области прав человека и с системой контроля за соблюдением договоров о правах человека.
The software is endorsed by the United Nations as a tool for tracking the implementation of the Millennium Development Goals programme and other national action plans. Эта программа рекомендуется Организацией Объединенных Наций для составления отчетов по выполнению программы ЦТР и других национальных планов действий.
Больше примеров...
Пособие (примеров 142)
The tool aims to enhance the credibility and impact of hybrid tribunals on the long-term stability and development of the domestic justice system, including respect for human rights protections, the rule of law and legal institutions. Это пособие должно повысить авторитет и влияние смешанных трибуналов на долгосрочную стабильность и совершенствование национальной системы правосудия, включая соблюдение гарантий уважения прав человека, принципа господства права и юридических институтов.
The gender tool, also to be added to the Criminal Justice Assessment Toolkit, is in preparation. В стадии подготовки находится пособие по гендерным вопросам, который также дополнит пособия по оценке деятельности в области уголовного правосудия.
I participated in the Global Compact Leaders Summit in July 2007, during which OHCHR launched a web-based learning tool for companies on human rights, developed in collaboration with the Global Compact Office and the United Nations System Staff College. Я присутствовала на состоявшемся в июле 2007 года Саммите лидеров Глобального договора, в ходе которого УВКПЧ представило предназначенное для компаний и основанное на Интернете учебное пособие по вопросам прав человека, разработанное в сотрудничестве с Бюро Глобального договора и Колледжем персонала системы Организации Объединенных Наций.
This especially useful tool has been widely distributed to all police and gendarmerie training units and schools, demonstrating the Government's commitment to promoting every possible means for raising awareness among law enforcement personnel of the need to respect human rights when applying the law. Это пособие, которое является важным справочным инструментом, было разослано во все подразделения и учебные заведения по подготовке сотрудников полиции и жандармерии, что свидетельствует о стремлении алжирских властей поощрять все усилия, направленные на информирование сотрудников по вопросам прав человека при исполнении законов.
Enterprise Uganda Business and Entrepreneurship Start-up Tool Центр развития предпринимательства Уганды: методическое пособие по организации бизнеса и налаживанию предпринимательской деятельности
Больше примеров...
Инструментарий (примеров 125)
An online data-collection tool allowing stakeholders to report on progress in the implementation of the Strategic Approach was developed and implemented. Был разработан и реализован инструментарий для сбора данных в режиме он-лайн, позволяющий заинтересованным сторонам представлять доклады о ходе осуществления Стратегического подхода.
However, a monitoring and evaluation tool was still lacking, as was an effective mechanism for ensuring deliverables. При этом, однако, все еще отсутствует инструментарий проведения контроля и оценки, как и эффективный механизм гарантии достижения надлежащих результатов.
The 360 degree tool allows for the evaluation of individual performance by direct supervisors, peers, direct reporting officers and others. Всесторонний инструментарий позволяет оценивать эффективность работы каждого сотрудника его непосредственными руководителями, коллегами, подчиненными и т.д.
He advocated finding a tried and tested tool to measure the development impact of investment policies with a view to ensuring policy effectiveness and assisting policymakers in their current efforts. Он призвал найти прошедший проверку на практике инструментарий измерения воздействия инвестиционной политики на развитие в целях обеспечения эффективности политики и содействия разработчикам политики в их нынешних усилиях.
He outlined the timetable for the implementation of the pilot study at the Copenhagen office and noted that, in January-March 2005, the full performance system, including client feedback and the 360 degree feedback tool, would be operational. Он охарактеризовал график проведения экспериментального исследования в отделении в Копенгагене и отметил, что в январе - марте 2005 года система будет полностью введена в эксплуатацию, включая обратную связь с клиентами и всесторонний инструментарий обратной связи.
Больше примеров...
Метод (примеров 113)
In addition, the secretariat's PPP readiness assessment tool was used at a workshop in Myanmar as an initial step towards the preparation of an action plan for PPP implementation. Кроме того, в ходе семинара в Мьянме был использован разработанный секретариатом метод оценки готовности к ГЧП в качестве первоначального шага в направлении подготовки плана действий по установлению ГЧП.
This flexibility makes Monte Carlo modeling a powerful tool. Эта гибкость делает метод Монте-Карло мощным инструментом.
Data indicates the source where information on the indicator can be found and defines the method and tool used to collect the data. Данные указывают на источник информации для данного критерия и определяют метод и инструмент сбора данных.
The scorecard method is a strategic performance tool that is used to keep track of criteria considered important to the performance of the system, based on a project's effectiveness in a specific field, including legal, policy, technical and economic frameworks. Метод балльных оценок основан на анализе стратегических показателей и позволяет оценивать такие критерии, которые признаются важными для функционирования системы с учетом эффективности проекта в конкретной области, включая правовые, политические, технические и экономические аспекты.
All existing re-entry analysis tools are being reviewed and compared, establishing a method for selecting the appropriate tool for a given spacecraft analysis. В результате обзора и сопоставления всех имеющихся инструментов для анализа возвращения в атмосферу определяется метод выбора соответствующего инструмента для анализа конкретного космического аппарата.
Больше примеров...
Подспорьем (примеров 67)
The objective of the guide is to provide companies with a tool enabling them to promote equal pay in the companies. Руководство призвано служить компаниям подспорьем в деле внедрения равной оплаты труда их сотрудников.
It was stressed that they were an essential tool not only for Member States and the Secretariat, but also for research institutions, universities and individual scholars. Подчеркивалось, что эти издания являются ценным подспорьем не только для государств-членов и Секретариата, но также и для научно-исследовательских институтов, университетов, ученых и научных сотрудников.
Mr. P. GRENNFELT reported on the review of the RAINS integrated assessment model, concluding that RAINS was a scientifically reliable tool for policy advice. Г-н П. ГРЕННФЕЛЬТ сообщил о проведении обзора модели RAINS для комплексной оценки, сделав вывод о том, что модель RAINS представляет собой надежное с точки зрения научного обоснования средство, которое может служить подспорьем при разработке политики.
In this manner, the inventory records function as a tool to coordinate accountability for the Organization's assets and provide a clear audit trail. При таком порядке учетная документация по имуществу выступает в качестве инструмента для координации подотчетности за активы Организации и является ценным подспорьем при проведении ревизий.
Companies are deprived of assistance and have no structured tool to help them not only to make a diagnosis, to conform to a complex rule but also to imply the entire staff and to build an environmental action plan. Компании лишены помощи и структурированного механизма, который служил бы им подспорьем не только в деле диагностики, чтобы придерживаться сложных правил, но и в обучении всего персонала и в разработке плана действий в области окружающей среды.
Больше примеров...
Роль (примеров 346)
Mr. AMIR said that it would be useful to gain a deeper understanding of the role of the school and its use as a tool of social integration. Г-н АМИР говорит, что было бы полезно лучше понять роль школы и ее использование в качестве инструмента социальной интеграции.
The forthcoming dialogue is also focusing minds in civil society, the private sector and the philanthropic world, all of which have an essential role to play in creating the conditions needed for migration to become a more effective development tool. Предстоящий диалог привлекает к себе внимание у гражданского общества, частного сектора и благотворительных организаций во всем мире, которые призваны играть важную роль в создании условий, необходимых для того, чтобы миграция стала эффективным механизмом развития.
The work of the Conference would play a crucial role in promoting competition law and policy throughout the world as a tool for economic development. Работа настоящей Конференции должна сыграть решающую роль в деле развития законодательства и политики по вопросам конкуренции во всем мире в качестве инструментов экономического развития.
Participants discussed various ways of promoting the Principle 10 of the Rio Declaration, and praised the Convention as an effective tool for making public participation a reality in the region and a source of inspiration for other countries. Участники обсудили различные способы содействия соблюдению Принципа 10 Рио-де-Жанейрской декларации и отметили роль Конвенции как эффективного средства обеспечения реального участия общественности в регионе и как источника вдохновения для других стран.
The Permanent Court of Arbitration and the International Court of Justice also had an important role in upholding the rule of law; the latter was underutilized as a tool for peaceful settlement of disputes. Постоянная палата третейского суда и Международный суд также должны играть важную роль в поддержании верховенства права, при этом Международный суд недостаточно используется в качестве инструмента мирного разрешения споров.
Больше примеров...
Документом (примеров 72)
This plan is a strategic tool that is intended, within ten years, to: Данный План является документом стратегического характера и предусматривает в течение десятилетнего периода следующее:
The report of the mission is a very useful tool for reviewing progress made on the medium-term strategy and on meeting the benchmarks for UNMIT's mandated priority areas. Доклад этой миссии является очень полезным документом для обзора прогресса, достигнутого в осуществлении среднесрочной стратегии и достижении контрольных показателей в порученных ИМООНТ приоритетных областях.
It thus provides an essential tool for policy makers, programme planners and researchers to assess levels and trends of mortality in childhood and monitor progress towards mortality reduction. Таким образом, он является важным документом для директивных органов, составителей программ и исследователей в вопросах оценки уровней и тенденций в отношении смертности детей и контроля за снижением смертности.
Armed with this powerful tool, women successfully lobbied for sections on gender equality in the official documents of the United Nations Conference on Environment and Development, Agenda 214 and the Rio Declaration on Environment and Development. Руководствуясь этим убедительным документом, женщины успешно поддержали разделы о равенстве мужчин и женщин в официальных документах Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию, Повестке дня на XXI век4 и Рио-де-Жанейрской декларации по окружающей среде и развитию.
Since the latter was a legally binding human rights instrument, it could be used as a tool to argue in Parliament for the amendments needed to bring domestic law into line with its provisions. В силу того что последняя является юридически обязательным документом о правах человека, это может быть использовано в качестве аргумента в парламенте при обсуждении поправок, которые необходимо внести в национальное законодательство для приведения его в соответствие с ее положениями.
Больше примеров...
Утилита (примеров 61)
TagsRevisited is a small tool, developed to test things and for my own fun, it's not an officially supported Safer-Networking Ltd. product, but was made available in 2006 (version 0.4.2) as a Christmas present to our customers. TagsRevisited - это небольшая утилита, разработанная для кое-каких проверок и ради собственного удовольствия, хоть и не являющаяся официальным продуктом Safer-Networking Ltd., но выпущенная в 2006 (версия 0.4.2) в качестве рождественского подарка нашим пользователям.
apt-get is a higher-level tool, which will invoke dpkg as appropriate. apt-get - утилита более высокого уровня, так как вызывает dpkg при необходимости.
Is a tool designed for the offline analysis of the Microsoft ISA Server (Forefront TMG) configuration. Утилита, предназначенная для оффлайн-анализа конфигурации Microsoft ISA Server (Forefront TMG).
Auslogics Disk Defrag Screen Saver is a handy tool that allows users to run defragmentation of their hard drives in screensaver mode. Auslogics Disk Defrag Screen Saver - это удобная утилита, сочетающая в себе дефрагментатор дисков и скринсейвер, выполненный в виде карты диска и отображающий перемещение кластеров в реальном времени.
Tool to enable/disable Laptop Mode Tools settings Утилита для включения/выключения настроек режима ноутбука
Больше примеров...
Методика (примеров 40)
This tool's guidelines are considered a best practice and have been adapted by other United Nations organizations. Эта методика считается одной из наиболее эффективных и используется другими учреждениями Организации Объединенных Наций.
Tools, such as the partnership assessment tool, should be widely used by those who authorize and design partnerships. Те, кто принимает решения о создании партнерств и занимается их формированием, должны широко применять такие инструменты, как Методика оценки деятельности партнерств.
The results were presented to Parliament in January 2003 and the method is currently being translated into an easy-to-use management tool. Результаты такой проверки были представлены парламенту в январе 2003 года, а сама методика в настоящее время преобразуется в удобный для использования управленческий инструмент.
It will increasingly be used as a tool to test and check the logic of underlying programme interventions by considering global, national and local contexts. Эта методика будет использоваться все более широко для проверки логики практических мероприятий с учетом мировых, национальных и местных условий.
RBB should not be an additional administrative burden for peacekeeping operationPKOs, but a flexible management tool to facilitate smooth operations and dialogue within and among their different elements of peacekeeping operations. Методика БКР должна не создавать дополнительное административное бремя для ОПМ, а служить гибким инструментом управления для облегчения бесперебойного проведения операций и диалога в рамках их составляющих частей и между их различными элементами.
Больше примеров...
Программного (примеров 132)
Vexor is a distributed cloud web-service for building and testing software, a continuous integration tool. Vexor - облачный распределённый веб-сервис для сборки и тестирования программного обеспечения, инструмент непрерывной интеграции.
The target of this was to create a free creation tool for interactive 3D (online) content, and commercial versions of the software for distribution and publishing. Целью этого было создать бесплатный инструмент для создания интерактивного 3D (онлайн) контента, а также коммерческие версии программного обеспечения для распространения и публикации...
The software coding of the tool was also revised. Была пересмотрена также кодировка этого программного средства.
The delivery of the Funds Monitoring Tool training to peacekeeping missions has been intermittent owing to the increase in the number of budgetary reports prepared by Budget Officers as a result of the volatility of and increase in peacekeeping mandates. Подготовка сотрудников миротворческих операций по вопросам использования программного обеспечения по контролю за использованием финансовых средств осуществлялась с перерывами в связи с увеличением числа бюджетных документов, которые приходилось готовить сотрудникам по бюджетным вопросам в результате предсказуемых изменений и увеличения числа мандатов миротворческих операций.
The ICP tool pack was converted from a web-based to a Windows platform to simplify and enable its use in regions and countries that had stringent security restrictions for using web-based systems. Пакет программного обеспечения ПМС, изначально разработанный на базе интернет-браузеров, был преобразован в систему на платформе "Windows" для упрощения и обеспечения возможности пользоваться им в регионах и странах, в которых по соображениям защиты данных введены жесткие ограничения на использование интернет-систем.
Больше примеров...
Марионетка (примеров 5)
She's a tool too, in case you didn't notice. Она тоже марионетка, если ты еще не заметил.
Well, because I'm nobody's tool. Почему? - Потому что я не марионетка.
So basically I'm your tool. That's it? я что, всего лишь твоя марионетка?
Seth Cohen's a tool. Сет Коэн просто марионетка.
The guy's a tool. Этот парень - марионетка.
Больше примеров...
Приспособление (примеров 6)
A thermal camera is a great tool for scouting. Теплочувствительный бинокль - отличное приспособление для слежки.
A walker or walking frame is a tool for disabled or elderly people who need additional support to maintain balance or stability while walking. Ходунки - приспособление для инвалидов или пожилых людей, которые нуждаются в дополнительной поддержке, чтобы сохранить равновесие и устойчивость при ходьбе.
It's a tool cut-men use to stop a fighter's eye from closing. Это приспособление, которое используют медики на ринге, чтоб глаза бойцов не закрывались.
Accessories and gadgets for versatile machine tool, Analyzers of a structure, Photoelectrical laboratory colorimeters, Hybrid lathes. Принадлежность и приспособление к универсальным станкам, Анализаторы текстуры, Колориметры фотоэлектрические лабораторные, Станки комбинированные универсальные.
A tool or device is a piece of equipment which typically provides a mechanical advantage in accomplishing a physical task, or provides an ability that is not naturally available to the user of a tool. The most basic tools are simple machines. Инструме́нт - приспособление, употребляющееся для облегчения труд а. От обычного найденного булыжник а или палки до сложнейших технических приспособлений.Виртуальные инструменты.
Больше примеров...
Tool (примеров 116)
"Rock Abrasion Tool (RAT)". MI работает в паре с инструментом Rock Abrasion Tool (RAT).
Select a rectangular area using Rectangular Marquee Tool. See the picture below. С помощью инструмента Прямоугольное выделение (Rectangular Marquee Tool), выделите прямоугольную область на холсте, как это показано на изображении.
it to close the GroupWise Link Configuration Tool. it, чтобы закрыть инструмент GroupWise Link Configuration Tool.
Select and left click the Transparency Tool. Select the Linear Transparency option. На панели инструментов редактора выберем инструмент Transparency Tool.
Activate the tool and apply to the background to blur it. На панели инструментов выберем инструмент Blur Tool (R) и пройдемся кистью по всему фону, тем самым размывая его.
Больше примеров...