Английский - русский
Перевод слова Tool

Перевод tool с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Инструмент (примеров 3665)
The assessment tool needed to take into account alternative benchmarks for the public sector. Инструмент оценки должен иметь возможность учитывать альтернативные базовые параметры для государственного сектора.
We share the view that the Optional Protocol to the Convention provides women not only with the necessary legal tool for the protection and promotion of their human rights, but also with concrete procedures for translating these rights into reality. Мы разделяем мнение о том, что Факультативный протокол к Конвенции предоставляет женщинам не только необходимый юридический инструмент для защиты и поощрения их прав человека, но и предусматривает конкретные процедуры реализации их прав на практике.
However, the Government has itself removed a very important tool that could be extremely useful in the efforts to bridge the gender pay gap; in 2003 Parliament abolished the former Government's bill regarding gender disaggregated wages statistics. Однако правительство само отменило крайне важный инструмент, который мог бы принести весьма большую пользу в усилиях по сокращению разрыва в оплате труда: в 2003 году парламент отменил указ прежнего правительства в отношении представления статистических данных об оплате труда в разбивке по полу.
This system will provide managers with a web-based tool to monitor and assess management performance through standardized organizational key performance indicators, and to monitor and assess programme performance against planned results. Эта система предоставит руководителям подразделений электронный инструмент для контроля и оценки эффективности управления на основе применения стандартных основных показателей эффективности работы и для контроля и оценки хода выполнения программ в сравнении с запланированными результатами.
This tool replaces the old hierarchy with self-directed teams, where information is shared by all. Этот инструмент позволит заменить устаревшую иерархическую структуру на автономные группы, осуществляющие самоконтроль и обменивающиеся информацией с остальными подразделениями.
Больше примеров...
Средство (примеров 724)
The ESP tool does not have the capability of creating users. Средство ESP не обладает возможностью создавать новых пользователей.
An additional on-line tool has been set up whereby operational entities can make publicly available CDM project design documents submitted in the context of the validation of proposed CDM project activities. Было создано одно дополнительное онлайновое средство, при помощи которого оперативные органы могут предавать гласности имеющиеся проектно-технические документы МЧР, представленные в контексте одобрения предлагаемой деятельности по проектам МЧР.
This new tool will contribute to enhancing the ability of national law enforcement and criminal justice training institutions worldwide to effectively deliver training on the human rights aspects of preventing and combating terrorism. Это новое средство будет содействовать укреплению способности национальных учебных институтов по подготовке кадров для правоохранительных органов и систем уголовного правосудия во всем мире осуществлять эффективную подготовку специалистов по вопросам прав человека в контексте предупреждения терроризма и борьбы с ним.
A Young People's Forum has been established as a tool for consulting young people about the Strategy. создан Молодежный форум как средство для ознакомления молодых людей со стратегией;
The availability of the simulation tool software, to the software version used, shall be maintained for a period of not less than 10 years following the date of the approval of the vehicle. "1.4 Доступность версии программного обеспечения, на которой основано средство моделирования, должна обеспечиваться в течение не менее 10 лет с даты официального утверждения транспортного средства".
Больше примеров...
Механизм (примеров 696)
(e) Increase the meaningfulness of data analysis and create a better tool for decision-making. ё) повысить смысловую значимость анализа данных и создать более эффективный механизм принятия решений.
Comment: In its replies to the Board of Auditors (BoA), UNHCR has stated that it considers that its Sub-Project Monitoring Reports (SPMRs) constitute the fundamental internal management tool and process for the verification of the use of funds by implementing partners. Комментарий: В своих ответах Комиссии ревизоров (КР) УВКБ отметило, что его доклады о ходе выполнения подпроектов (ДХВП) представляют собой основной внутренний управленческий механизм и процесс проверки использования средств партнерами-исполнителями.
(c) To contribute to the identification of new trends and the development of national response strategies, Governments should encourage their law enforcement authorities to contribute to the Paris Pact initiative online mapping tool (), which indicates seizures of illicit drugs and precursors. с) для содействия выявлению новых тенденций и разработке национальных стратегий деятельности правительствам следует побуждать свои правоохранительные органы вносить вклад в созданный в рамках Инициативы "Парижский пакт" онлайновый механизм регистрации случаев изъятия запрещенных наркотиков и прекурсоров ().
Guidelines were developed for more systematic end-use monitoring of supplies, and a tool was tested for assessing basic commodity needs in poor families. Были разработаны руководящие принципы для более системного контроля за конечным использованием предметов снабжения, и был опробован механизм оценки потребностей малоимущих семей в предметах первой необходимости.
A more refined monitoring tool was developed through the e-health system, and further reduction is expected after the implementation of the family health team. С помощью электронной системы информации о здравоохранении был разработан более совершенный механизм мониторинга, и ожидается, что после создания бригад охраны здоровья семьи доля случаев, в которых прописываются антибиотики, сократится еще больше.
Больше примеров...
Орудие (примеров 68)
Although complex and difficult to handle, the separation of armed elements from civilians clearly has great potential as a protection tool. Хотя отделение вооруженных элементов от гражданских лиц является сложной и трудной задачей, оно явно имеет высокий потенциал как орудие защиты.
This tool has proven to be an invaluable asset to the legal staff and judges, and has dramatically improved the Tribunal's research capacity. Это орудие оказалось весьма ценным для сотрудников по правовым вопросам и судей и резко расширило поисковые возможности Трибунала.
It uses it as a tool. Он использует её как орудие.
No, you're a blunt instrument, a tool of the one percent. Нет, ты - тупой инструмент, орудие в руках богачей.
This is an Nganga, the primary tool of a Palero, a Palo priest. Это Нганга, главное орудие Палеро, жреца Пало.
Больше примеров...
Программа (примеров 411)
A regional tool on this issue for Latin America is currently being developed with UN-Women. В сотрудничестве со Структурой «ООН-женщины» в настоящее время разрабатывается региональная программа для стран Латинской Америки.
"Education for All", with particular emphasis on girl children's education, has always been an important tool in Bangladesh for ensuring the unhindered enjoyment of human rights by its people. В Бангладеш программа «Образование для всех» с уделением особого внимания образованию детей-девочек всегда была важным инструментом для обеспечения последовательного осуществления прав человека ее гражданами.
dev-java/ant: Java-based build tool similar to 'make' that uses XML configuration files. dev-java/ant: Программа на Java, похожая на 'make' и использующая конфигурационные файлы на XML.
Image Per Image capture tool for making animation movies. Программа для создания анимированных фильмов с помощью склейки изображений.
All settings stored in own folder so tool can be moved easy. Все настройки сохраняются в подкаталоге, поэтому программа может быть запущена на компьютере, соответствующем минимальным требованиям, без установки.
Больше примеров...
Пособие (примеров 142)
In this case, the author, who compiled material at his own discretion, was prohibited from using his textbook in the classroom, but retained the right to publish it as reference tool for teachers and students. В рассматриваемом деле автору, который самостоятельно подготовил учебное пособие, было запрещено его использовать в школе, но он сохранил за собой право издать этот учебник в качестве справочного пособия для преподавателей и учащихся.
A self-standing training tool for the organization and presentation of workshops on Climate Change and the UNFCCC containing: Отдельное учебно-методическое пособие по организации и проведению семинаров по вопросу об изменении климата и осуществлению КИК, которое включает следующие компоненты:
Challenged by the problem of forced or arranged marriages, it wanted, especially following on the colloquium that was organized by the Office, to develop a preventive tool in this area, entitled, "Marriage: There and Back." Занимаясь проблематикой договорных браков, она решила разработать, в частности в развитие организованного Управлением коллоквиума, пособие по этому вопросу под названием "Брак: билет туда и обратно".
UNICEF has developed a participatory assessment tool on violence against children and, together with UNODC, a Manual for the Measurement of Juvenile Justice Indicators, which introduces 15 global juvenile justice indicators. ЮНИСЕФ подготовил пособие по оценке масштабов насилия в отношении детей на основе широкого участия заинтересованных сторон, а также совместно с ЮНОДК подготовил Руководство по определению показателей в области правосудия в отношении несовершеннолетних68, в котором представлены 15 глобальных показателей, касающихся правосудия в отношении несовершеннолетних.
The Multi Year Investment Planning Tool allows to determine and select priority investments which will be financed by budget funds in a coherent and objective way, using a set of best-practice methodologies (capital budgeting, net-present value calculations, scoring and rating systems...). Пособие по Долгосрочному Планированию Инвестиций позволяет определять и выбирать приоритетные направления инвестирования, по которым последовательно и целенаправленно будут осуществлены капиталовложения с использованием наилучших и апробированных методик(бюджетирование, расчет чистой приведенной стоимости, оценка и ранжирование систем...).
Больше примеров...
Инструментарий (примеров 125)
To date the survey tool has been tested in five countries. К настоящему времени инструментарий обследований был апробирован в пяти странах.
Besides providing the media with a modern and up-to-date working tool, the 2004 Act brought the law into line with the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms and related jurisprudence. Помимо того, что благодаря этому закону система средств массовой информации получила современный и адекватный инструментарий, он позволил привести эту систему в соответствие со статьей 10 Европейской конвенции о защите прав человека и соответствующей судебной практикой.
The objective of the report is to provide United Nations organizations with a tool to assist them in elaborating and formulating strategic plans. Цель доклада заключается в том, чтобы предоставить в распоряжение организаций инструментарий, который будет помогать им при составлении и детальной проработке стратегических планов.
The project "Value chain development tool for practitioners in Asia" is under implementation with IFAD to maximize the impact of technical cooperation in the area of agribusiness and rural development. В сотрудничестве с МФСР осуществляется проект под названием "Инструментарий по созданию сетей повышения добавленной стоимости производимой продукции для специалистов-практиков в Азии" с целью обеспечить максимальную отдачу от проектов технического сотрудничества в области развития агропромышленности и сельских районов.
Measurement and Evaluation Tool for E-government Readiness Assessment Инструментарий измерения и анализа для оценки готовности к использованию электронных средств коммуникации в государственном управлении
Больше примеров...
Метод (примеров 113)
The Board found this validation to be a useful oversight tool. Комиссия пришла к выводу, что такой метод работы является полезным инструментом надзора.
Data indicates the source where information on the indicator can be found and defines the method and tool used to collect the data. Данные указывают на источник информации для данного критерия и определяют метод и инструмент сбора данных.
Results-based budgeting undeniably represented progress, but it needed to be refined to provide a genuinely effective tool in support of decision-making. Составление бюджета, ориентированного на конкретные результаты, несомненно, является шагом вперед, но этот метод еще требует доработки, чтобы стать действительно эффективным инструментом, помогающим в принятии решений.
It accounts for all energy and material flows throughout the life cycle and is the only tool that considers the whole life-cycle necessary to provide the service, to avoid the shifting of environmental burdens from one part of the system to another. В расчет принимаются все перемещения энергии и материалов в течение жизненного цикла, и данный метод является единственным средством, в котором рассматривается целиком жизненный цикл, необходимый для предоставления услуги, что позволяет избежать смещения экологических последствий из одной части системы в другую.
ASDA/FOTO is a software tool able to process large traffic data volumes quickly and efficiently on freeway networks (see examples from three countries, Figure 11). Метод ASDA/FOTO реализован в компьютерной системе, способной быстро и эффективно обрабатывать большие объёмы данных, измеренных датчиками в сети скоростных автомагистралей (см. примеры из трёх стран на рис.
Больше примеров...
Подспорьем (примеров 67)
It is a tool that can be used by anyone with an interest in promoting balanced and harmonious personnel management. Брошюра является хорошим подспорьем для тех, кто желает обеспечить сбалансированное и гармоничное управление кадрами.
Such research provided an essential tool for training experts to combat discrimination against women. Такие исследования являются важным подспорьем в подготовке специалистов по борьбе с дискриминацией в отношении женщин.
Another useful tool in the social sector for Latin American Governments is The World's Women 1995: Trends and Statistics, which represents information on women's status, families, education and childbearing. Другим полезным подспорьем в социальной области для правительств стран Латинской Америки является публикация "Женщины мира, 1995: тенденции и статистика", содержащая информацию о положении женщин, семей, образовании и деторождении.
These examples show how the SIGI may be a critical tool for policy-making and the post-2015 agenda. Эти примеры показывают, как ИСИГ может послужить серьезным подспорьем для формирования политики и повестки дня на период после 2015 года.
The assessment will be carried out with a strategic macro-level view, having as its scope the entire Secretariat, and will provide an important tool to inform the strategic decision-making process of the Committee. Оценка будет проводиться на стратегическом макроуровне, охватывая весь Секретариат, и станет важным инструментом, который послужит Комитету подспорьем при принятии стратегических решений.
Больше примеров...
Роль (примеров 346)
Experts recognized the importance of electronic signatures in the context of e-commerce as a vital tool to ensure authentication of electronic communications. Эксперты подчеркнули важную роль электронных подписей в контексте электронной торговли, являющихся одним из важнейших средств подтверждения подлинности электронных сообщений.
National budgets are an important vehicle for ensuring implementation of the Convention on the Rights of the Child and the 20/20 Initiative is an important tool to this end. Национальные бюджеты являются действенным средством обеспечения реализации Конвенции о правах ребенка, и Инициатива 20/20 выполняет в этом плане важную роль.
Most importantly, FinCEN has been able to draw on a new tool in its support of federal investigations by gathering information from its FIU counterparts around the globe. Служба по борьбе с финансовыми преступлениями (FinCEN) играла значительную роль в помощи другим странам развить собственные подразделения финансовой разведки и в помощи этим подразделениям укрепить стратегии и программы борьбы с финансированием терроризма и отмыванием денег.
The United Nations-funded Radio Bar-kulan is an essential tool in supporting peace and remains popular, with the Somali Football Federation recently recognizing it as "radio of the year". Финансируемая Организацией Объединенных Наций радиостанция «Бар-Кулан» играет важную роль в поддержании мира и пользуется большой популярностью, причем недавно федерация футбола Сомали признала радиостанцию в качестве «радиостанции года».
Urban planning is an important tool for laying the groundwork for a human rights-based approach in the Programme as a whole and the work of the Urban Planning and Design Branch will therefore play a key role. Городское планирование является важным инструментом создания основы для использования основанного на правах человека подхода в рамках Программы в целом, и работа Сектора по вопросам городского планирования и проектирования будет играть в этой связи ключевую роль.
Больше примеров...
Документом (примеров 72)
A guide for field offices on donor relations and resource mobilization issued in July 2003 is the only reference tool available and has been widely distributed. Единственным справочным документом, получившим широкое распространение, является опубликованное в июле 2003 года руководство для периферийных отделений по связям с донорами и мобилизации ресурсов.
The framework was a tool for missions to develop their own strategies and to ensure a more common approach to the protection of civilians in United Nations peacekeeping missions. Рамки являются документом, призванным помочь миссиям в разработке их собственных стратегий и обеспечивающим более общий подход к вопросу о защите гражданских лиц в рамках деятельности миротворческих миссий Организации Объединенных Наций.
In this context, once again, the United Nations Register of Conventional Arms was the reference tool of choice, with its seven categories that could be considered to be a minimum set of elements for delineating the scope of any possible instrument. В таком контексте наиболее предпочтительным справочным документом стал, опять-таки, Регистр обычных вооружений Организации Объединенных Наций с его семью категориями, которые можно считать минимальным сводом элементов для определения сферы применения любого потенциального инструмента.
We will be pleased to share with interested delegations a paper with more detailed Portuguese views on the use and merits of the Arria formula, which we find to be a tool with extraordinary potential. Мы с удовольствием снабдили заинтересованные делегации документом с более подробным изложением позиции Португалии по использованию и достоинствам формулы Аррия, которую мы считаем инструментом с огромным потенциалом.
Since the latter was a legally binding human rights instrument, it could be used as a tool to argue in Parliament for the amendments needed to bring domestic law into line with its provisions. В силу того что последняя является юридически обязательным документом о правах человека, это может быть использовано в качестве аргумента в парламенте при обсуждении поправок, которые необходимо внести в национальное законодательство для приведения его в соответствие с ее положениями.
Больше примеров...
Утилита (примеров 61)
TagsRevisited is a small tool, developed to test things and for my own fun, it's not an officially supported Safer-Networking Ltd. product, but was made available in 2006 (version 0.4.2) as a Christmas present to our customers. TagsRevisited - это небольшая утилита, разработанная для кое-каких проверок и ради собственного удовольствия, хоть и не являющаяся официальным продуктом Safer-Networking Ltd., но выпущенная в 2006 (версия 0.4.2) в качестве рождественского подарка нашим пользователям.
reportbug is a tool designed to make the reporting of bugs in Debian and derived distributions relatively painless. reportbug - это утилита для упрощения создания отчётов об ошибках в Debian и производных от него дистрибутивах.
No matter how you get inbound links to your site, you need a tool to control the status of these links - whether they still point to your website, what anchor text these backlinks have and so on. Не имеет значения, как вы заполоучили обратные ссылки на ваш сайт, в любом случае вам нужна утилита для контроля состояния этих ссылок - указывают ли они все еще на ваш сайт, какой текст они содержат и т.д.
Tool to enable/disable Laptop Mode Tools settings Утилита для включения/выключения настроек режима ноутбука
The DiskPar utility is a command-line tool that finds and modifies the starting sector on a disk to improve performance and it can be found in the Windows 2000 Server Resource Kit. Это консольная утилита, которая ищет и изменяет начальный сектор диска чтобы улучшить производительность. Ее можно найти в Windows 2000 Server Resource Kit.
Больше примеров...
Методика (примеров 40)
The tool has been applied to the Dongting lake basin in China and an assessment is currently being carried out in Rajshahi, Bangladesh. Эта методика была использована применительно к бассейну озера Дунтинху в Китае, и в настоящее время проводится соответствующая оценка в Раджахи, Бангладеш.
Peacekeeping operationKOs currently use RBB for planning, programming and budgeting, but it falls short of being used systematically as a managerial tool. ОПМ в настоящее время используют БКР для планирования, программирования и составлении бюджетов, но эта методика не используется на систематической основе в качестве инструмента управления.
It will increasingly be used as a tool to test and check the logic of underlying programme interventions by considering global, national and local contexts. Эта методика будет использоваться все более широко для проверки логики практических мероприятий с учетом мировых, национальных и местных условий.
The framework is now being used by the office of the Special Adviser to analyse situations of concern, and will be used in the future as a training tool to help other United Nations departments with monitoring capacity to predict situations of possible genocide. Эта методика используется в настоящее время канцелярией Специального советника для анализа ситуаций, вызывающих озабоченность, и в будущем будет использоваться в качестве учебного средства для оказания помощи другим департаментам Организации Объединенных Наций с функциями мониторинга по прогнозированию ситуаций возможного геноцида.
However, the Board of Auditors, JIU and the Advisory Committee had suggested that results-based budgeting had not been practically applied as a management tool during the previous two years. Тем не менее Комиссия ревизоров, ОИГ и Консультативный комитет высказали мнение, что в течение предыдущих двух лет методика составления бюджета, ориентированного на конкретные результаты, в качестве инструмента управления фактически не применялась.
Больше примеров...
Программного (примеров 132)
Speakers welcomed the development and implementation of the integrated programming approach of UNODC, through regional and thematic programmes, as an effective strategic tool for the delivery of technical cooperation and capacity-building. Выступавшие приветствовали разработку и применение комплексного программного подхода ЮНОДК на основе региональных и тематических программ как эффективного стратегического средства осуществления технического сотрудничества и наращивания потенциала.
The ICT benchmarking tool has been developed by the secretariat in collaboration with the Institute of Software Technology and Interactive Systems of the Vienna University of Technology, with a financial grant from the Austrian Government. Система показателей по ИКТ была разработана секретариатом в сотрудничестве с Институтом технологий разработки программного обеспечения и интерактивных систем Венского технологического университета при финансовой поддержке австрийского правительства.
The development of a software tool for the reporting procedure under both the Convention against Corruption and the United Nations Convention against Transnational Organized Crime was a feasible option that could be explored further. Одним из возможных подходов к решению этой задачи, который может быть дополнительно изучен, является разработка программного обеспечения для выполнения процедуры представления информации, предусмотренной как Конвенцией против коррупции, так и Конвенцией Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности.
This data element registry was then combined with the BDM into one entity relationship model using a tool named Erwin. Затем с помощью инструментального программного средства "Эрвин" этот регистр элементов данных был включен вместе с МКД в единую модель отношений объектов.
Hermes-GIS is a web-based software-independent GIS and provides an interactive querying and visualization tool with access to data collected as part of the project, data archives and metadata. Этот компонент представляет собой сетевую ГИС, не зависящую от программного обеспечения, и выступает интерактивным средством запрашивания и наглядной презентации с доступом к данным, сбор которых ведется в рамках проекта, к архивам данных и метаданным.
Больше примеров...
Марионетка (примеров 5)
She's a tool too, in case you didn't notice. Она тоже марионетка, если ты еще не заметил.
Well, because I'm nobody's tool. Почему? - Потому что я не марионетка.
So basically I'm your tool. That's it? я что, всего лишь твоя марионетка?
Seth Cohen's a tool. Сет Коэн просто марионетка.
The guy's a tool. Этот парень - марионетка.
Больше примеров...
Приспособление (примеров 6)
A thermal camera is a great tool for scouting. Теплочувствительный бинокль - отличное приспособление для слежки.
A walker or walking frame is a tool for disabled or elderly people who need additional support to maintain balance or stability while walking. Ходунки - приспособление для инвалидов или пожилых людей, которые нуждаются в дополнительной поддержке, чтобы сохранить равновесие и устойчивость при ходьбе.
It's a tool cut-men use to stop a fighter's eye from closing. Это приспособление, которое используют медики на ринге, чтоб глаза бойцов не закрывались.
But he's just a tool to make your life easier. Но ведь он - всего лишь приспособление, облегчающее твою жизнь.
Accessories and gadgets for versatile machine tool, Analyzers of a structure, Photoelectrical laboratory colorimeters, Hybrid lathes. Принадлежность и приспособление к универсальным станкам, Анализаторы текстуры, Колориметры фотоэлектрические лабораторные, Станки комбинированные универсальные.
Больше примеров...
Tool (примеров 116)
Tool returned in May 2001 with the release of Lateralus. Tool вернулся в мае 2001 года с выходом Lateralus.
In early 2012, Intronaut supported Tool on the first leg of their North American tour. В начале 2012 года, Intronaut участвует в туре группы Tool по Северной Америке.
Later, landmarks were primarily used to demonstrate the capability of Gmax and the Building Architect Tool (BAT) around the time of the BAT's release. Позднее, достопримечательности в основном использовались для демонстрации возможностей Gmax и во время выпуска BAT (The Building Architect Tool).
QPST (Qualcomm Product Support Tool), QXDM (Qualcomm eXtensible Diagnostic Monitor) - official tool for management (QPST) and diagnostic (QXDM) Qualcomm based devices, SCDM (SmallCell Diagnostics Monitor) QChat is a push-to-talk (PTT) technology. QPST (Qualcomm Product Support Tool), QXDM (Qualcomm eXtensible Diagnostic Monitor) - официальное бесплатное ПО для программирования (QPST) и диагностики (QXDM) оборудования на базе процессоров Qualcomm.
Select the Magnetic Mask Tool in the Toolbar and deactivate the check box Anti-aliasing in its Options bar. Start selecting the skier following the edges of the figure. На панели инструментов выберем инструмент Magnetic Mask Tool, на панели настроек данного инструмента отключим опцию Anti-aliasing и начнем выделять лыжника, следуя примерно вдоль контура.
Больше примеров...