Английский - русский
Перевод слова Tool

Перевод tool с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Инструмент (примеров 3665)
But this time, he used a different tool. Но в этот раз он сменил инструмент.
Another tool is the diversity index, an interactive instrument and website (), giving a break-down of employees of certain public bodies according to a broad scale of indicators like gender, ethnicity and age. Еще одним средством является индекс разнообразия, представляющий собой интерактивный инструмент с веб-сайтом (), который содержит информацию о работниках некоторых общественных органов в разбивке по широкому кругу показателей, таких, как пол, этническое происхождение и возраст.
The challenge is to develop a simple tool for international comparisons of trade in services through mode four that will impose a minimal additional burden on national statistical institutions and avoid duplication in collection. З. Задача заключается в том, чтобы выработать такой простой инструмент международных сопоставлений торговли услугами при помощи четвертого способа, который ложился бы минимальным дополнительным бременем на национальные статистические органы и позволял избегать дублирования в процессе сбора данных.
In 2006, in order to ensure full transparency and clearly show the origin of each data point in the database, the Inter-Agency and Expert Group introduced a new tool, based on colour coding of each cell in the database. В 2006 году в целях обеспечения полной транспарентности и четкого указания источника каждого значения данных в базе данных Межучрежденческая группа экспертов применила новый инструмент, основанный на использовании цветного кода для каждой клетки в базе данных.
Mobility was a two-edged sword: it could enhance the staff's experience but it might also become a tool of their arbitrary and discriminatory treatment. Мобильность имеет две стороны: с одной стороны, она может способствовать обогащению опыта персонала, а с другой стороны, она может также превратиться в инструмент произвольного и дискриминационного обращения с ним.
Больше примеров...
Средство (примеров 724)
Also in the limited series Marvel Zombies 3, the Vision has been partially dismantled and is being used as a communication tool by the zombie Kingpin. В ограниченной серии Marvel Zombies 3 Вижен был частично демонтирован и использовался Кингпином как средство связи.
During the general exchange of views at the 40th meeting, delegations stressed the importance of finalizing the draft comprehensive convention on international terrorism, as it would be an effective tool for combating international terrorism, complementing the existing legal framework. В ходе общего обмена мнениями на 40-м заседании делегации подчеркнули то важное значение, которое они придают скорейшему завершению работы над проектом всеобъемлющей конвенции о международном терроризме, поскольку она будет представлять собой эффективное средство в борьбе с международным терроризмом и дополнении существующей правовой базы.
The discussion will be broken down into several sub-themes: structural discrimination in access to health; structural discrimination in access to education; the collection of disaggregated data as a tool in fighting structural discrimination; and structural discrimination in the administration of justice. В ходе обсуждения эта тема будет разбита на несколько подтем: структурная дискриминация в отношении доступа к услугам здравоохранения; структурная дискриминация в отношении доступа к образованию; сбор дезагрегированных данных как средство борьбы со структурной дискриминацией; и структурная дискриминация при отправлении правосудия.
a) Isolation as an educational tool а) Изоляция как средство воспитания
Mr. Blystad shared his view that the UNFC would primarily be used as a harmonisation tool, but that it also should be able to stand on its own for voluntary use. Г-н Блистад согласился с его мнением о том, что РКООН будет использоваться прежде всего как средство гармонизации, но что она, наверное, при желании может использоваться как самостоятельный документ.
Больше примеров...
Механизм (примеров 696)
This mechanism has proved to be a successful tool for the promotion and protection of human rights. Этот механизм оказался эффективным инструментом в деле поощрения и защиты прав человека.
It may also be used as an appropriate procedural tool to increase the efficiency and effectiveness of domestic prosecutions initiated and conducted in lieu of extradition. Это может быть также использовано как удобный процессуальный механизм для повышения действенности и эффективности внутреннего судебного преследования, начатого и проводимого вместо экстрадиции.
San Marino believes that it is high time to rethink the tool of the embargo, its effectiveness and, above all, its consequences. Сан-Марино считает, что настало время по-иному посмотреть на механизм эмбарго, его эффективность и, прежде всего, его последствия.
We encourage the United Nations to develop a consolidated reporting tool to align the various initiatives and make it easier, especially for smaller States, to be able to comply adequately and in a timely manner. Мы призываем Организацию Объединенных Наций разработать консолидированный механизм отчетности, который учитывал бы различные инициативы и облегчал, особенно малым государствам, задачу адекватного и своевременного выполнения этих резолюций.
Mr. Percaya (Indonesia) said that the Human Rights Council's universal periodic review mechanism had proven to be a significant tool for the promotion and protection of human rights. Г-н Перкайя (Индонезия) говорит, что механизм проведения универсальных периодических обзоров Совета по правам человека является эффективным инструментом поощрения и защиты прав человека.
Больше примеров...
Орудие (примеров 68)
It only stated that a certain category of human rights violations should be recognized as international crimes and should entail the responsibility of those persons who had used a State as a tool to commit them. В нем говорится только о том, что определенная категория нарушений прав человека должна быть признана международным преступлением и влечь за собой ответственность лиц, использовавших государство как орудие их совершения.
It was observed that the comprehensive convention should be regarded as a law enforcement instrument and, therefore, it would constitute an important tool in the fight against terrorism, strengthening and complementing the existing legal framework. Было отмечено, что всеобъемлющую конвенцию следует рассматривать как правоохранительный документ и в этой связи она будет являть собой важное орудие в борьбе с терроризмом, укреплении и дополнении существующей правовой базы.
It uses it as a tool. Он использует её как орудие.
In fact, I think that for you... this isn't just a tool. It's an escape route. Ведь для тебя это не орудие преступления, а спасение.
No, you're a blunt instrument, a tool of the one percent. Нет, ты - тупой инструмент, орудие в руках богачей.
Больше примеров...
Программа (примеров 411)
While the UNIDO programme is considered an important poverty reduction tool through its emphasis on job creation, implementation has been hampered by lack of funding, although there were encouraging signs that SPPD funding might be forthcoming from UNDP. Хотя программа ЮНИДО, в которой особое внимание уделяется созданию рабочих мест, и рассматривается как важный инструмент борьбы с нищетой, ее осуществление затрудняется отсутствием финансирования, несмотря на обнадеживающие признаки того, что финансирование может поступить от ПРООН.
Created by Intel Corporation (Sean Hefty, David Levine and Fab Tillier are listed by the Iometer About dialog as the developers), the tool was officially announced at the Intel Developer Forum (IDF) on 17 February 1998. Программа создана Intel Corporation, разработчики Sean Hefty, David Levine и Fab Tillier, о создании программы было официально объявлено на Intel Developer Forum (IDF) 17 февраля 1998 года.
It's a combination of a standard configuration manager and an advanced tool to locate and remove places where hijackers, spyware and other malware hide. Наша программа - комбинация обычного менеджера конфигурации и специального инструмента для обнаружения и зачистки мест, где могут скрываться всякие вредоносности.
In order to add an RSS feed to your reader, you will need to enter the URL (in parenthesis) If you are interested in dowloading an RSS reader, search for "RSS Reader" in your favorite web search tool. После того, как информация преобразована в формат RSS, любая программа, ориентированная на данный формат, может загружать сведения об обновлениях web-сайтов. И далее, в зависимости от результата, выполнять определенные действия, например, автоматически обновлять список актуальных информационных сообщений.
The Secretary confirmed that the software tool designed for the checklist of the Convention against Corruption could be adapted for collecting information on the implementation of the Organized Crime Convention and its Protocols, subject to the availability of adequate resources. Секретариат подтвердил, что программа, разработанная для контрольного перечня по Конвенции против коррупции, может быть приспособлена для целей сбора информации об осуществлении положений Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности и протоколов к ней при условии получения адекватных средств.
Больше примеров...
Пособие (примеров 142)
They provide a practical tool for relief workers who do not necessarily have a strong background in environmental issues, enabling them to undertake a rapid assessment of the environmental impacts of a disaster. Они представляют собой полезное пособие для сотрудников, занимающихся оказанием чрезвычайной помощи, которые отнюдь не всегда имеют хорошую подготовку по экологическим вопросам, поскольку позволяют им провести оперативную оценку экологических последствий бедствия.
The tool aims to enhance the credibility and impact of hybrid tribunals on the long-term stability and development of the domestic justice system, including respect for human rights protections, the rule of law and legal institutions. Это пособие должно повысить авторитет и влияние смешанных трибуналов на долгосрочную стабильность и совершенствование национальной системы правосудия, включая соблюдение гарантий уважения прав человека, принципа господства права и юридических институтов.
In this case, the author, who compiled material at his own discretion, was prohibited from using his textbook in the classroom, but retained the right to publish it as reference tool for teachers and students. В рассматриваемом деле автору, который самостоятельно подготовил учебное пособие, было запрещено его использовать в школе, но он сохранил за собой право издать этот учебник в качестве справочного пособия для преподавателей и учащихся.
c The manual and the e-learning tool are to be updated after Umoja Extension 2 has been deployed to reflect the "technicalities" that might be introduced by Umoja in the programme planning, budget, monitoring, reporting and evaluation processes of the Secretariat. с Пособие и программа сетевого обучения подлежат обновлению по завершении развертывания второй очереди «Умоджи» с целью отразить технические особенности, которые могут быть привнесены «Умоджей» в процессы планирования программ, бюджетирования, мониторинга, отчетности и оценки в Секретариате.
UNICEF has developed a participatory assessment tool on violence against children and, together with UNODC, a Manual for the Measurement of Juvenile Justice Indicators, which introduces 15 global juvenile justice indicators. ЮНИСЕФ подготовил пособие по оценке масштабов насилия в отношении детей на основе широкого участия заинтересованных сторон, а также совместно с ЮНОДК подготовил Руководство по определению показателей в области правосудия в отношении несовершеннолетних68, в котором представлены 15 глобальных показателей, касающихся правосудия в отношении несовершеннолетних.
Больше примеров...
Инструментарий (примеров 125)
Best practices should be understood as a learning tool rather than a normative concept. Под оптимальной практикой следует понимать учебный инструментарий, а не нормативное понятие.
The self-assessment checklist developed by the Secretariat provides a broad and consultative tool, based on a country-led process, to review what is in place and to allow the country to determine whether its legislative and institutional framework are in compliance with the articles of the Convention. Контрольный перечень вопросов для самооценки, разработанный Секретариатом, обеспечивает широкий и консультативный инструментарий на основе участия страны для проведения обзора в отношении того, что уже создано, и оказания стране содействия в определении, отвечает ли ее законодательная и институциональная база положениям статей Конвенции.
The new UNCTAD business linkages tool kit (a road map for developing countries wishing to promote business linkages between TNCs and SMEs) was presented to all new and established EMPRETEC country programmes during the EMPRETEC Directors Meeting in Geneva. Новый инструментарий ЮНКТАД, помогающий налаживанию деловых связей ("дорожная карта" для развивающихся стран, стремящихся стимулировать развитие деловых связей между ТНК и МСП), был представлен всем новым и уже функционирующим программам ЭМПРЕТЕК в отдельных странах в ходе совещания директоров ЭМПРЕТЕК в Женеве.
Make use of THE PEP tools, such as THE PEP Toolbox and Health Economic Assessment Tool (HEAT) for cycling, and promote their application on national, regional and local level. Использовать возможности ОПТОСОЗ, в частности инструментарий ОПТОСОЗ и инструмент экономической оценки пользы для здоровья от езды на велосипеде (ИЭОПЗ), и стимулировать их применение на национальном, региональном и местном уровне.
An innovative online/web-based field trip reporting and monitoring tool has been developed by UNFPA in Nepal. В Непале ЮНФПА разработал инновационный сетевой инструментарий отчетности и мониторинга на основе материалов, собранных в ходе поездок на места.
Больше примеров...
Метод (примеров 113)
Data indicates the source where information on the indicator can be found and defines the method and tool used to collect the data. Данные указывают на источник информации для данного критерия и определяют метод и инструмент сбора данных.
Rotary's primary literacy tool, the concentrated language encounter (CLE) method, has been embraced by classrooms around the world. Основной инструмент обучения грамотности, используемый "Ротари", - метод интенсивного знакомства с языком - используется в классах по всему миру.
The method is simple and effective and can be applied with a minimum number of tools (baskets, thermometer, knife and a peeling and measuring tool). Этот метод является простым и эффективным и может применяться с использованием минимального набора инструментов (корзинки, термометр, нож и инструменты для снятия кожуры и проведения измерений).
While such shortcomings were to be expected in the early stages of the use of the new format, the new method should be gradually improved so that it could become an effective tool for the management and evaluation of programmes and for holding programme managers accountable. Хотя такие недостатки возможны на первых этапах использования нового формата, этот новый метод следует постепенно совершенствовать, с тем чтобы он мог стать эффективным инструментом управления и оценки программ и установления подотчетности руководителей программ.
Otherwise I see myself forced 'n ancient effective tool to use. Иначе придется положиться на древний, безотказный метод.
Больше примеров...
Подспорьем (примеров 67)
The CHAIRPERSON said that the paper was not for adoption but was simply intended as a working tool. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что документ не нуждается в утверждении и призван лишь служить подспорьем в работе.
In the Inspector's opinion, this is a good tool that provides a clear reference framework for action and helps staff members to find solutions to specific issues in a consistent manner. По мнению Инспектора, этот документ является хорошим подспорьем для сотрудников, поскольку помогает им находить системные решения конкретных вопросов;
The handbook is a tool for school administrators, teachers, students, apprentices, apprenticeship training programmes, students in teachers' colleges and parents/legal custodians. Справочник является подспорьем для школьных администраторов, учителей, учащихся, молодежи, обучающейся рабочим специальностям, программ обучения рабочим специальностям, учащихся педагогических колледжей и родителей/опекунов.
Decision support tool to assist alignment with the five operational objectives Пособие по согласованию с пятью оперативными целями, призванное служить подспорьем в контексте принятия соответствующих решений
In this manner, the inventory records function as a tool to coordinate accountability for the Organization's assets and provide a clear audit trail. При таком порядке учетная документация по имуществу выступает в качестве инструмента для координации подотчетности за активы Организации и является ценным подспорьем при проведении ревизий.
Больше примеров...
Роль (примеров 346)
The tool aims to enhance the positive role of media in promoting tolerance and combating xenophobia and other discriminatory phenomena such as hate speech. Этот инструмент призван повысить позитивную роль средств массовой информации в поощрении терпимости и борьбе с ксенофобией и другими дискриминационными явлениями, такими как мотивированные ненавистью выступления.
Nuclear technologies are an indispensable tool in modern economies and play an important role in global endeavours to reduce carbon emissions and combat climate change. Ядерные технологии являются неотъемлемым инструментом в современных экономических системах и играют важную роль в глобальных усилиях по уменьшению выбросов углекислого газа и борьбе с изменением климата.
This was followed by a Youth Event, during which participants explored issues such as the role of the media in shaping perceptions and challenging stereotypes, history as a tool for cooperation, human rights as a tool for solving conflicts and living together in urban societies. После этого состоялось молодежное мероприятие, на котором участники изучали такие вопросы, как роль средств массовой информации в формировании восприятия, борьба со стереотипами, история как инструмент сотрудничества, права человека как средство урегулирования конфликтов и сосуществование в городских обществах.
Mr. KA (Senegal) said that restructuring should make the Centre for Human Rights a more effective tool and at the same time strengthen the role of intergovernmental bodies and non-governmental organizations in the human rights field. Г-н КА (Сенегал) говорит, что структурная перестройка должна сделать Центр по правам человека более эффективным средством и в то же время повысить роль межправительственных органов и неправительственных организаций в области прав человека.
Peacekeeping is an important tool in the hands of the Council. Pakistan is proud to have played a major role in the success of the United Nations Mission in Sierra Leone. Миротворчество является важным инструментом в руках Совета. Пакистан гордится тем, что он сыграл важную роль в обеспечении успеха Миссии Организации Объединенных Наций в Сьерра-Леоне.
Больше примеров...
Документом (примеров 72)
We welcome these changes, which we believe make the report a more useful reference document and a more useful analytical tool. Мы приветствуем эти изменения, которые, по нашему мнению, делают доклад более полезным справочным и аналитическим документом.
In this context, once again, the United Nations Register of Conventional Arms was the reference tool of choice, with its seven categories that could be considered to be a minimum set of elements for delineating the scope of any possible instrument. В таком контексте наиболее предпочтительным справочным документом стал, опять-таки, Регистр обычных вооружений Организации Объединенных Наций с его семью категориями, которые можно считать минимальным сводом элементов для определения сферы применения любого потенциального инструмента.
While the draft declaration was basically an acknowledgement of existing rules, codified and systematized in order to be proclaimed by the General Assembly, it might constitute an important tool, particularly at a time when the United Nations was increasingly called upon to intervene in international crises. В то время как проект декларации в основном признает существующие нормы, кодифицированные и систематизированные для того, чтобы Генеральная Ассамблея провозгласила их, он может стать важным документом, особенно в то время, как Организация Объединенных Наций все в большей мере призывает к вмешательству в международные кризисы.
The current Medium-term Strategy of UNEP for 2010-2013, which is its own evaluation tool, is not a system-wide instrument either. Нынешняя среднесрочная стратегия ЮНЕП на 2010-2013 годы[18], которая служит ее собственным инструментом оценки, также не является общесистемным документом.
Mr. Maurer (Switzerland) said that the Treaty was the only legally binding instrument of a global nature for promoting nuclear non-proliferation and disarmament and as such was an essential tool for international peace and stability. Г-н Маурер (Швейцария) говорит, что Договор является единственным юридически обязательным документом глобального характера в деле обеспечения ядерного нераспространения и разоружения и как таковой служит важным инструментом поддержания международного мира и стабильности.
Больше примеров...
Утилита (примеров 61)
reportbug is a tool designed to make the reporting of bugs in Debian and derived distributions relatively painless. reportbug - это утилита для упрощения создания отчётов об ошибках в Debian и производных от него дистрибутивах.
Thus, this tool will be indispensable for rewriters. Таким образом данная утилита будет незаменимой для рераейтеров.
Auslogics Disk Defrag Screen Saver is a handy tool that allows users to run defragmentation of their hard drives in screensaver mode. Auslogics Disk Defrag Screen Saver - это удобная утилита, сочетающая в себе дефрагментатор дисков и скринсейвер, выполненный в виде карты диска и отображающий перемещение кластеров в реальном времени.
This simple tool has Spanish language interface include all the function you need from the mail software. Checking mail, writing new letters, answering, spell-checking and many many more. Эта простая утилита, представляет собой обычный e-mail клиент с испанским интерфейсом для работы с электронной почтой, проверка, составление, отправка сообщений, орфографический анализ и многое другое.
glsa-check is mainly a test tool that keeps track of the various GLSA's (Gentoo Linux Security Advisory) and will eventually be integrated into emerge and equery. glsa-check это, главным образом, тестовая утилита, отслеживающая различные информационные сообщения о безопасности Gentoo Linux (GLSA - Gentoo Linux Security Advisory), и, в конечном счете, должна быть интегрирована в emerge и equery.
Больше примеров...
Методика (примеров 40)
A tool on girls' education has been developed to facilitate reviews from a gender perspective of the education sector in country programmes supported by UNICEF. Была разработана методика, касающаяся образования девочек, для содействия проведению при поддержке ЮНИСЕФ обзоров сектора образования в рамках страновых программ с точки зрения проблематики пола.
Mock trial training, a practical tool using countries' specific legal frameworks, has been used in training for most Latin American countries since 2008 and was replicated in Cambodia in С 2008 года в большинстве стран Латинской Америки методика обучения предусматривает практические занятия, заключающиеся в проведении условного уголовного процесса с учетом особенностей национальных правовых систем.
Greater efforts should be made to enable and encourage the application of the Partnership Assessment Tool. Чтобы эта методика применялась более активно и широко, нужны дополнительные усилия.
For example, the state of democracy assessment methodology and network were created to share experiences using a tool that allows citizens to assess the quality of their democracy and define priority areas for policy on democratic reform, based on the principles of local ownership and democratic dialogue. Примером такой работы являются методика и сеть для проведения оценки состояния демократии, созданные для обмена опытом с помощью методики, которая позволяет гражданам оценивать качество своей демократии и определять приоритетные области для осуществления демократической реформы на основе принципов самостоятельности на местах и демократического диалога.
However, the Board of Auditors, JIU and the Advisory Committee had suggested that results-based budgeting had not been practically applied as a management tool during the previous two years. Тем не менее Комиссия ревизоров, ОИГ и Консультативный комитет высказали мнение, что в течение предыдущих двух лет методика составления бюджета, ориентированного на конкретные результаты, в качестве инструмента управления фактически не применялась.
Больше примеров...
Программного (примеров 132)
Feedback received during the test phase was extremely positive and encouraging, particularly concerning the functionalities of the tool that help to avoid duplication of effort in reporting. Отзывы, поступившие в ходе этого экспериментального этапа, были весьма позитивными и обнадеживающими, особенно в том что касается функциональности этого программного обеспечения, позволяющего избегать дублирования усилий при подготовке отчетности.
Hardware and software maintenance are billed at the same rate as if the tool were operational. Расходы на обслуживание техники и программного обеспечения начисляются с той же регулярностью, как если бы система функционировала.
Parties can choose to provide an electronic tool for submitting the facility level data or letting software vendors develop commercial solutions that deliver the data in the required format. Стороны имеют выбор между самостоятельным предоставлением в распоряжение владельцев или операторов объекта электронных средств для представления данных, собираемых на уровне объекта, и дачей поручения продавцам программного обеспечения разработать коммерческие продукты, обеспечивающие передачу данных в требуемом формате.
The ICT benchmarking tool has been developed by the secretariat in collaboration with the Institute of Software Technology and Interactive Systems of the Vienna University of Technology, with a financial grant from the Austrian Government. Система показателей по ИКТ была разработана секретариатом в сотрудничестве с Институтом технологий разработки программного обеспечения и интерактивных систем Венского технологического университета при финансовой поддержке австрийского правительства.
'Cemented tungsten carbide' does not include cutting and forming tool materials consisting of tungsten carbide/, titanium carbide/, chromium carbide/nickel-chromium and chromium carbide/nickel. Эти списки не требуют обзора «программного обеспечения», которое: в целом общедоступно, поскольку: а. продается без ограничений через предприятия розничной торговли в рамках: сделок по продаже в розницу;
Больше примеров...
Марионетка (примеров 5)
She's a tool too, in case you didn't notice. Она тоже марионетка, если ты еще не заметил.
Well, because I'm nobody's tool. Почему? - Потому что я не марионетка.
So basically I'm your tool. That's it? я что, всего лишь твоя марионетка?
Seth Cohen's a tool. Сет Коэн просто марионетка.
The guy's a tool. Этот парень - марионетка.
Больше примеров...
Приспособление (примеров 6)
A thermal camera is a great tool for scouting. Теплочувствительный бинокль - отличное приспособление для слежки.
A walker or walking frame is a tool for disabled or elderly people who need additional support to maintain balance or stability while walking. Ходунки - приспособление для инвалидов или пожилых людей, которые нуждаются в дополнительной поддержке, чтобы сохранить равновесие и устойчивость при ходьбе.
It's a tool cut-men use to stop a fighter's eye from closing. Это приспособление, которое используют медики на ринге, чтоб глаза бойцов не закрывались.
Accessories and gadgets for versatile machine tool, Analyzers of a structure, Photoelectrical laboratory colorimeters, Hybrid lathes. Принадлежность и приспособление к универсальным станкам, Анализаторы текстуры, Колориметры фотоэлектрические лабораторные, Станки комбинированные универсальные.
A tool or device is a piece of equipment which typically provides a mechanical advantage in accomplishing a physical task, or provides an ability that is not naturally available to the user of a tool. The most basic tools are simple machines. Инструме́нт - приспособление, употребляющееся для облегчения труд а. От обычного найденного булыжник а или палки до сложнейших технических приспособлений.Виртуальные инструменты.
Больше примеров...
Tool (примеров 116)
"Lateralus" is a song by American progressive metal band Tool. «Lateralus» - песня американской группы прогрессивного метала Tool.
City of New York Office of Chief Medical Examiner Pandemic Influenza Surge Plan To Manage In-Hospital Deaths Planning Tool Assembly) City of New York Office of Chief Medical Examiner Pandemic Influenza Surge Plan To Manage In-Hospital Deaths Planning Tool Официальная страница управления План по борьбе с пандемическим гриппом Министерства здравоохранения и социальных служб США
Assessment Tool for DOTE - Flash game for testing counting and recognizing skills of little childrens. Assessment Tool для DOTE - флэш-игра для тестирования навыков счёта и распознавания у маленьких детей.
It also plays an important part in providing support to users of the ICP Tool Pack by posting the latest versions/upgrades of the system and frequently asked questions. Он выполняет также важную функцию механизма, с помощью которого пользователи пакета программ "Tool Pack" могут получать помощь в виде доступа к последним версиям/модернизированным вариантам системы и ответы на часто возникающие вопросы.
In December 1998 Tool agreed to a new contract, a three-record joint venture deal. В декабре 1998 года, Tool подписали новый контракт, который был рассчитан ещё на три студийных записи.
Больше примеров...