All departments throughout global dynamics are working to make the historic mission to titan a reality... |
Все отделы Глобал Динамикс работают чтобы сделать историческую миссию на титан реальностью... |
Malcolm Merlyn was a titan of Starling City industry. |
Малкольм Мерлин - титан индустрии Старлинга. |
Is this your newest scam? Corporate titan in training? |
Это что, новый вид жульничества, а- корпоративный титан на тренировке? |
Mr. Roed-Larsen: Four days ago, a political titan passed away in a French military hospital in Paris. |
Г-н Рёд-Ларсен (говорит по-английски): Четыре дня назад во французском военном госпитале в Париже скончался политический титан. |
Krugell - snow giant and titan. |
Крюгелл - ледяной великан, титан. |
Well, she's leaving on a six-year mission to titan. |
Ну, она направляется в шестилетнюю командировку на Титан. |
He thinks that he's the only business titan in this family. |
Он думает, что он единственный титан бизнеса в этой семье. |
I thought that titan was the last prisoner I let escape from the phantom zone. |
Я думал, что Титан был последним заключенным, которому я позволил сбежать из Фантомной Зоны. |
You truly stand a titan, threatening the very heavens. |
Ты поистине титан, грозящий самим небесам. |
He's a titan of terror - I call him that as well. |
Он - просто титан террора, так я его тоже называю. |
A titan, his victory eclipsing all others! |
Титан, его победа затмевает все другие! |
An increasingly uncompetitive civilian industry, the burden of military commitments overseas, wage stagnation: all signal that the American titan may be wearying. |
Все более неконкурентоспособная гражданская промышленность, бремя военных обязательств за рубежом, стагнация зарплат: все сигнализирует, что американский титан, возможно, изнурен. |
It would take a titan to be able to afford to challenge us legally. |
Только титан сможет противостоять нам в суде. |
the titan of terror, give it up for Jim the Jackal! |
Ужасный титан Джим по прозвищу Шакал. |
This is the beginning of our run toward Titan. |
Это начало нашего захода на Титан. |
This haze is ubiquitous. It's completely global and enveloping Titan. |
Эта дымка вездесуща, она глобальна и опоясывается весь Титан. |
A'lars fell in love with her, and in time they repopulated Titan. |
А'ларс влюбился в неё и со временем они заселили Титан. |
Titan has been described as having conditions similar to those of early Earth. |
Считается, что Титан имеет условия, близкие к ранней Земле. |
And I think you would agree that we have found Titan is a remarkable, mystical place. |
И я думаю вы согласитесь что Титан нам показался выдающимся, таинственным местом. |
Now, another satellite also attracted a lot of attention, and that's Titan. |
Другой спутник, который также привлекает много внимания, это Титан. |
Titan is the only moon in the Solar System to have a thick atmosphere. |
Титан - единственный спутник в Солнечной системе с плотной атмосферой. |
For such a little man you speak as if a Titan. |
Для такого малыша ты говоришь, словно титан. |
We came to Titan 3 of our own free will. |
Мы пришли на Титан З по собственной воле. |
From what I can tell, we're looking at a Titan. |
Насколько я понял, перед нами Титан. |
Huygens was the discoverer of Titan the largest moon of Saturn. |
Гюйгенс открыл Титан, самый большой спутник Сатурна. |