Once we establish an outpost on titan, we'll have a base for space exploration beyond our own galaxy. |
Как только мы создадим станцию на титане, у нас появится база для космических исследований за пределами нашей галактики. |
But because of titan's unusual pressure and - and gravity, I'm cut from mission selection. |
Но из-за необычного давления на титане и... и гравитации, я выбыл из списка участников. |
Everyone's on Titan now. It's a moon of Saturn. |
Теперь все на Титане, это спутник Сатурна. |
The Huygens probe successfully landed on Saturn's moon, Titan. |
Зонд Гюйгенс успешно приземлился на спутнике Сатурна, Титане. |
It was bound for some luxury spa on Titan. |
Он предназначался какому-то элитному спа на Титане. |
Detection of microbial life on Titan would depend on its biogenic effects. |
Обнаружение микробной жизни на Титане во многом будет зависеть от этих биогенных факторов. |
Nebula escapes captivity and asks the remaining Guardians to meet her on Thanos' destroyed homeworld, Titan. |
Небула убегает из плена и по связи просит оставшихся Стражей встретить её на Титане, родине Таноса. |
I was in the same unit as Vicious on Titan. |
Я служил с Вишесом в одном отряде на Титане. |
On Titan, we were all comrades... |
На Титане мы все были товарищами. |
You have betrayed your cousins on Titan 3. |
Ты предал своих единомышленников на Титане З. |
Whatever time remains to you on Titan 3, do not waste it. |
Сколько бы тебе не оставалось времени на Титане З, не трать его зря. |
I think the clue we need is here on Titan 3. |
Думаю, ключ находится здесь, на Титане З. |
From when I was still on Titan. |
Когда я ещё был на Титане. |
I'm Alejandro Borges with the engineering team from Titan Station. |
Я Алехандро Борхес из инженерной команды со станции на Титане. |
Disaster struck on Saturn's moon, Titan When a titanium mine collapsed, trapping 1000 robot Workers. |
Катастрофа случилась на спутнике Сатурна - Титане... когда обвалилась шахта, засыпав 1000 рабочих роботов. |
I lost two things on Titan. |
На Титане я потерял две вещи. |
The Nucleus and the infected staff leave for Titan Base so the Nucleus can spawn. |
Ядро и заражённые сотрудники летят к базе на Титане для размножения. |
Whether there is life on Titan, the largest moon of Saturn, is at present an open question and a topic of scientific assessment and research. |
Жизнь на Титане, крупнейшем спутнике Сатурна, в настоящее время остаётся открытым вопросом и темой для научных дискуссий и исследований. |
Everyone's on Titan now. It's a moon of on the space station, getting ready to go. |
Теперь всё на Титане, это спутник Сатурна, и на космической станции готовятся к полёту. |
desde web Evidence for life on Titan? |
desde web Доказательства жизни на Титане? |
"What is Consuming Hydrogen and Acetylene on Titan?". |
Что потребляет водород и ацетилен на Титане? (англ.) |
"Strange Discovery on Titan Leads to Speculation of Alien Life". |
Странное открытие на Титане ведёт к спекуляции чужой жизни (англ.) |
High noon on Titan is as dark as deep earth twilight on the Earth. |
Она темная - полдень на Титане так же темен как глубокие земные сумерки. |
Who are these aliens on Titan 3? |
Кто были эти пришельцы на Титане З? |
We're concentrating our attention on four planet Mars and then three moons of the outer planets: Titan, Europa and small Enceladus. |
Мы сосредоточились на четырёх объектах - планете Марс и трёх спутниках внешних планет: Титане, Европе и маленьком Энцеладе. |