The walls were inclined inwards and their thickness decreased on higher floors. |
Стены из каменных блоков были наклонены внутрь и их толщина уменьшалась на верхних этажах. |
The method uses a manufacturer declared thickness of insulation material with a check calculation. |
В контексте этого метода используется объявленная производителем толщина изоляционного материала с проверочным расчетом. |
The thickness of the steel plate shall be in accordance with Table 1. |
Толщина этих стальных листов должна соответствовать значениям, указанным в таблице 1. |
Now the secret to a good burger is the thickness of the patty. |
Итак, секретом хорошего бургера является толщина котлеты. |
We've got areas, particularly in East India, where the ash reaches six metres in thickness. |
Есть районы, особенно в Восточной Индии, где толщина пепла достигает шести метров. |
Two nanometers is 20 atoms in thickness. |
Два нанометра это толщина 20 атомов. |
The thickness of the heat insulating material can be increased by several times. |
Толщина теплоизоляционного материала может быть увеличена в несколько раз. |
The thickness of the flat annular surface of each end disc (21, 22) is produced according to a determined ratio. |
Толщина плоской кольцевой поверхности каждого торцевого диска (21, 22) выполнена в соответствии определенным соотношением. |
The Earth's crust thickness in Azerbaijan varies in the range from 38 to 55 km. |
Толщина земной коры в Азербайджане изменяется по диапазону от 38 до 55 км. |
The maximum thickness of snow was measured on 9 February 1953, at 115 cm of snow. |
Максимальная толщина снежного покрова была зарегистрирована 9 февраля 1953 года - 115 мм. |
It remains unknown whether the book thickness can be bounded by any function of the queue number. |
Остаётся неизвестным, ограничена ли книжная толщина какой-либо функцией от числа очередей. |
The thickness of these hypothetical cryolava flows is estimated at 1-3 km. |
Толщина этого гипотетического потока криолавы оценивается в 1-3 километра. |
They are thought to be relatively thin, as any thickness greater than about 500 km will lead to instability. |
Считается, что они относительно тонкие, так как любая толщина свыше примерно 500 км привела бы к нестабильности. |
Useful sand thickness - is from 3,6 m to 9,2 m. |
Полезная толщина песка - от 3,6 м. до 9,2 м. |
By the hips section, a different thickness. |
В районе бедер толщина костюма меняется. |
The thickness of the gossamer rings is determined by vertical excursions of the moons due to their nonzero orbital inclinations. |
Толщина Паутинных колец определяется вертикальными отклонениями лунных орбит из-за их ненулевых наклонов. |
Another characteristic of his work is book design: cover, thickness and layout. |
Другой отличительной особенностью работ Нацухико является дизайн его книг: обложка, толщина и расположение текста. |
In a maximal planar graph, the book thickness is two if and only if a Hamiltonian cycle exists. |
Толщина книжного вложения максимального планарного графа равна двум тогда и только тогда, когда гамильтонов путь существует. |
These systems are about the thickness of a human hair. |
Толщина этих устройств примерно с человеческий волос. |
The thickness of the partitions and surge-plates shall in no case be less than that of the shell. |
Толщина перегородок и волноуспокоителей ни в коем случае не должна быть меньше толщины стенок корпуса. |
The thickness of sedimentary rocks is derived from the travel time of an acoustic wave through them. |
Толщина осадочных пород определяется по времени прохождения через них акустической волны. |
Two definitions are used to describe fat trim limitations: Maximum fat thickness at any one point. |
Для описания ограничений в отношении жировой обрези применяются два определения: Максимальная толщина жира в любой отельно взятой точке. |
The thickness of the layer of hydrophobic non-volatile liquid is preferably 50-200 μm. |
Толщина слоя гидрофобной нелетучей жидкости предпочтительно составляет 50-200 мкм. |
The thickness of said multilayer structure is less than 80 mkm. |
Толщина многослойной структуры менее 80 мкм. |
Its thickness ranges from less than 500 metres to more than 5,000. |
Ее толщина составляет от 500 до свыше 5000 метров. |