Английский - русский
Перевод слова Thickness
Вариант перевода Толщина

Примеры в контексте "Thickness - Толщина"

Все варианты переводов "Thickness":
Примеры: Thickness - Толщина
Its cumulative thickness is about 5,000 metres. Ее совокупная толщина составляет примерно 5000 метров.
The equivalent thickness can be reduced when protection of the tank against damage through lateral impact or overturning is provided. Эквивалентная толщина может быть уменьшена в том случае, если обеспечивается защита цистерны от повреждения в результате поперечного удара или опрокидывания.
Hull thickness 70 metres, increasing. Текущая толщина 70 метров, и увеличивается.
The thickness of the grating gives an idea about art builders of that time. Толщина решетки дает достаточно точное представление о коварстве людей той эпохи.
Nominal thickness of the gap(s): Номинальная толщина зазора (зазоров):
Nominal thickness of plastic coating(s): Номинальная толщина пластикового покрытия (пластиковых покрытий):
Back fat shall be relatively thick and the thickness shall be relatively uniform throughout. Хребтовый шпик должен быть относительно толстым, причем толщина должна быть везде относительно одинаковой.
0 - < 0.5 cm fat thickness Толщина жира 0 - <0,5 см
However, in patients with large deviations, the thickness of the prism required may reduce vision so much that binocularity is not achievable. Тем не менее, у пациентов с большими отклонениями, толщина требуемой призмы может снизить зрение настолько, что бинокулярность окажется недостижима.
The thickness, molecular composition, and metabolic behavior of a membrane are not fixed, they may be modified several times during the membrane's life. Толщина, молекулярный состав и метаболическое поведение мембраны не фиксированы, и они могут изменяться несколько раз в течение жизни мембраны.
For all objects layer can be configured general parameters, such as color lines, fills, style and thickness of lines and translucent value. Для всех объектов слоя могут настраиваться общие параметры, такие как цвет линий, заливки, стиль и толщина линий и значение полупрозрачности.
The difficulty of such production is in the fact that the thickness of the bottles should be the same all over the surface. Сложность изготовления подобной продукции заключается в том, что толщина бутылок по всей площади поверхности должна быть одинакова.
The large thickness of the halo can be attributed to the excitation of orbital inclinations and eccentricities of dust particles by the electromagnetic forces in the Jovian magnetosphere. Большая толщина гало может объяснятся возмущениями орбитального наклона и эксцентриситета частиц кольца электромагнитными силами Юпитерианской магнитосферы.
The thickness of the ring is approximately 8400 km near the orbit of Thebe and slightly decreases in the direction of the planet. Толщина кольца - примерно 8400 км вблизи орбиты Фивы и постепенно уменьшается по направлению к планете.
The following table summarises the line thickness for the different characters: В следующей таблице указана толщина линии для каждого символа.
The thickness shall in no case be less than that defined in 1.2.8.3 and 1.2.8.4. Толщина ни в коем случае не должна быть меньше величин, указанных в пунктах 1.2.8.3 и 1.2.8.4.
points where the thickness of sedimentary rocks is at фиксированных точек, в которых толщина осадочных пород
Because of their presence, sediment dispersal and thickness and the morphology of the sea floor may have acquired a unique configuration and individualization within the regional context. В силу их присутствия распространение и толщина осадков и морфология морского дна могли приобрести в региональном контексте уникальную конфигурацию и индивидуальные особенности.
The thickness of the ozone layer above Europe has decreased significantly since the beginning of the 1980s and is declining at a rate of 5-6% per decade. Толщина озонового слоя над Европой значительно уменьшилась с начала 80-х годов и продолжает уменьшаться на 5-6% за десятилетие.
Slovakia: The thickness of pipe walls is calculated in relation to the internal gauge pressure, which must not be taken to be less than 2.5 MPa. Словакия - толщина стенок рассчитывается, исходя из значений избыточного внутреннего давления, которое не может быть принятым равным менее чем 2,5 МПа.
Instead it was suggested to add the properties: "nature, blowing agent and thickness" in the footnotes to the test report (1). Вместо этого в сносках к протоколу испытания (1) было предложено добавить характеристики: "род, порообразователь и толщина".
Where a metal other than mild steel is used, the thickness shall be determined by the equivalence formula given in paragraph (3) 6.8.2.1.18. Если используется какой-либо металл, не являющийся мягкой сталью, толщина должна определяться по формуле эквивалентности, предусмотренной в пункте 6.8.2.1.18.
(a) The minimum thickness determined in accordance with the requirements of 6.7.2.4.2 to 6.7.2.4.10; а) минимальная толщина, определенная в соответствии с требованиями пунктов 6.7.2.4.2-6.7.2.4.10;
Gravity processes such as landslides, as well as sediment cover, submerged and emergent reefs, and currents control the distribution and thickness of crusts. Распространение и толщина корок зависят от гравитационных процессов, как-то оползней, а также от осадочного покрова, опустившихся и поднимающихся рифов и течений.
Nominal thickness of interlayer(s): Номинальная толщина прослойки (прослоек):