I was terrified of that gorgeous little creature. | Я был в ужасе от этого прекраснейшего маленького создания. |
I'm super worried you think we do, terrified. | И я очень беспокоюсь, что ты думаешь, будто это так, я в ужасе. |
Pete, the guard, is terrified of mimes. | Гвардеец Пит в ужасе от мимов. |
Otherwise I'd be terrified right now! | А иначе я был бы в ужасе! |
The terrified of swine flu. | Нация... в ужасе от свиного гриппа. |
I'm a little terrified, but OK. | Я немного напуган, но ничего. |
Whatever you did to him, he was terrified. | Что бы ты ни с ним не сделал, он был напуган. |
I feel excited and, at the same time, terrified. | я взволнован и, в то же время, напуган. |
I was terrified, Jack. | Я был напуган, Джек. |
He must have been terrified. | Он, должно быть, очень напуган. |
I think he's terrified they'd wade in and... | Думаю, он боится, что они помчатся с шашками наголо и... |
OK, she is terrified of animals eating her face off... | Она боится, что животные съедят её лицо... |
He's terrified somebody will find out he's not. | И он боится, что кто-то считает, что это не так. |
Did you know the poor man's terrified of me? | Ты знал, что этот недотёпа меня боится? |
And this little guy is terrified to make it to the toilet in the dark. | А этот малыш до ужаса боится пойти в туалет в темноте. |
And I am terrified because of what happened to Emily. | И я напугана тем, что случилось с Эмили. |
She's probably terrified, and someone should be with her. | Она очень напугана, кто-то должен быть рядом с ней. |
"since that day I saw you off."And I am so terrified... | Я так напугана, что от тебя нет никаких вестей. |
We all saw Annie on that screen in the cottage, we saw how terrified she is, and this is the only idea we've got. | Мы все видели Энни на экране в коттедже, как она напугана, и других идей у нас нет. |
I should have told you that when I first got to New Orleans I was terrified, pregnant, for a long time basically alone, and then one night, a wolf appeared out of the woods, and I knew that I was safe. | Я должна была сказать, что когда впервые приехала в Новый Орлеан я была беременна и напугана, и долгое время я была одинокой, потом, однажды ночью из леса появился волк и я поняла, что я в безопасности. |
I think she drank because she was terrified to perform. | Думаю, она пила, потому что боялась выступать. |
A long time after that, I was terrified to go to bed. | После того случая я очень долго боялась ложиться спать. |
I used to be terrified of getting lost. | Раньше я боялась потеряться. |
When I was a little girl, I was terrified to fly, And now I have my own pilot's license. | В детстве я боялась летать, теперь у меня есть лицензия пилота. |
Maybe I was just terrified of the happiness I was feeling. | Может, я просто боялась того счастья, которое чувствовала. |
I am terrified you won't kill him. | Я боюсь что ты его не убьешь. |
Terrified that I'll see Richard Hammond turning up any second on his stolen mountain bike. | Боюсь, что в любую секунду, я увижу Ричарда Хаммонда. на его ворованном горном велике. |
I'm just terrified that... I'll lose him. | Я просто очень боюсь, что потеряю его. |
And since then I've been terrified of juries. | С тех пор я ужасно боюсь даже думать о жюри. |
but I'm too terrified to go up them. | но я боюсь подниматься по ней. |
He must've been terrified of his father. | Должно быть, он боялся отца. |
I mean, come on, he was willing to wear a bug because he's so terrified of going to prison. | Я думаю, он был готов носить жучка потому что боялся идти в тюрьму. |
Schrader, you were afraid when your tooth fell out, because you were terrified of the tooth fairy. | Шредер, ты дрожал, когда у тебя выпал зуб, потому что боялся зубную фею. |
I was more than scared, I was terrified. | Я не просто боялся - я был в ужасе. |
He was terrified for me. | Он очень боялся за меня. |
The girls are terrified and so am I. | Девочки напуганы, и я тоже. |
They're terrified enough as it is with the power out, and no way to reach the outside world. | Они и так уже напуганы из-за того, что нет электричества, и нет возможности связаться с внешним миром. |
Terrified people were fleeing the city any way they could. | Напуганы люди бегут из города любыми способами. |
Shutting the gates showed you were as terrified as them. | Закрыв ворота, вы показали, что напуганы так же, как они. |
Most claustrophobic people who find themselves in a room without windows consciously know that they aren't in danger, yet these same people will be afraid, possibly terrified to the point of incapacitation, and many do not know why. | Большинство людей, страдающих клаустрофобией, оказавшись в комнате без окон, сознательно знают, что им ничего не угрожает, но эти же люди будут бояться, возможно, даже будут напуганы до потери трудоспособности, и никто не знают, почему. |
I think we should find a local steak house and be terrified together. | Я думаю, нам следует найти поблизости ресторан со стейками и вместе бояться. |
She'd grown terrified of being alone in the house. | Она стала бояться оставаться одной в этом доме. |
But today I realized, with my hands full of limes, you can't be terrified forever. | Но сегодня, с руками полными лаймов, поняла нельзя вечно бояться. |
How could I be terrified of conflict? | Как я могу бояться конфликта? |
Terrified earthlings are beginning to grow exhausted. | Напуганные обыватели уже устали бояться. |
And then wake up the next morning terrified You won't make it through the day? | А когда просыпаешься на следующие утро боишься, что не сможешь прожить день? |
You're not at all terrified of me. | Ты не боишься меня. |
You're not at all terrified of me. | Ты нисколько меня не боишься. |
♬ To you, who stopped completely because you were terrified ♬ | Хоть шагнуть боишься в сторону мою... |
You are terrified of her. | Ты её ужасно боишься. |
And I felt sick... and terrified. | Мне стало плохо, я испугалась. |
If I wasn't so intrigued, I'd be terrified. | Если бы я не была так заинтригована, я бы испугалась. |
I shouldn't have gone to you, but I was terrified... that you wouldn't come back... | Но я так испугалась... что ты не вернешься... |
If I checked my blood pressure then you would get terrified. | Если бы я померила себе давление, ты бы тем более испугалась. |
I was scared, I was terrified. | Я испугалась, я была в ужасе. |
We were all terrified that this would prove to be an unexpected end to our journey. | Мы все боялись, что это окажется неожиданный конец нашего путешествия. |
Citizens of Jackson, Mississippi, for example, were so terrified of the virus that they ripped up railroad tracks and burned bridges to stop potentially infected outsiders from entering their city. | Жители Джексона, Миссиссиппи, например, так боялись вируса, что срывали железнодорожные пути и сжигали мосты, чтобы не дать потенциально заражённым чужакам попасть в их город. |
The first skyscraper, technically - and the definition of a skyscraper is 10 stories tall, believe it or not - but the first skyscraper was this one in Chicago, and people were terrified to walk underneath this building. | Первый небоскрёб с технической точки зрения - т.е. небоскрёб в 10 этажей, верьте или нет, - был возведён в Чикаго, и люди боялись ходить мимо этого здания. |
'My adoptive parents 'were terrified that I would be found out. | Мои приемные родители боялись, что всплывет правда |
They were terrified the narco economy would sink the real economy of Miami. | Они очень боялись, что наркоторговля поглотит легальную экономику Майами. |
You were terrified Angel would find out. | Наверно ты испугался, что Энжел узнает об этом. |
The day he didn't, I was terrified. | Однажды он не пришел, и я испугался. |
Believe me, when - when Steve got sick, I was terrified that it was all a story, I had devoted my life to a story. | Поверь, когда... когда Стив заболел, я испугался, что всё это выдумка, что... что я потратил всю жизнь на выдумку. |
You were like eight and terrified of goats. | Тебе было что-то около 8 лет и ты испугался коз... |
I'd be terrified he wouldn't come home. | Я бы очень испугался, если бы он не вернулся домой. |
Man, poor kid must have been terrified. | Да уж, бедный ребенок, наверное, испуган. |
And every night he's terrified to tears that the bad man who hurt his father will hurt him, too. | И каждый раз он был испуган до слез, что плохой человек, обидевший его отца, придет за ним. |
makes himself the target for someone who is insecure, terrified, afraid and disturbed themselves. | делал себя мишенью для тех, кто не уверен в себе шокирован, испуган, и обеспокоен. |
You were terrified when... | Ты был бы испуган... |
However, Vajda is so terrified by the visit that he becomes paralyzed with fear. | Однако Вайда столь испуган посещением Явуто, что он становится парализованным. |
I felt terrified and brutalized and humiliated and alive. | Я себя чувствовал испуганным, побитым, униженным и, и... |
I have never seen anyone So terrified. | Я в жизни никого таким испуганным не видела. |
You actually looked terrified. | Вы в самом деле выглядите испуганным. |
Grayson, you look terrified. | Грэйсон, ты выглядишь испуганным. |
You don't look terrified. | Ты не выглядишь испуганным. |
I'm weak, feeble, blind, hopeless and terrified. | Слабый, хилый, слепой, безнадежный и запуганный. |
So the terrified boy returns as a man. | Что ж, запуганный мальчик вернулся мужчиной. |
Terrified captive look and all. | Запуганный взгляд пленника и всё такое. |