To be terrified of losing you. | Чтобы была в ужасе от того, что теряет тебя. |
When I heard the first voice, I was terrified. | Когда я впервые услышала голос, я была в ужасе. |
The realm seems calm now, but that's only because those who have been beaten down are terrified. | Сейчас кажется, что в королевстве спокойно, но это лишь потому, что те, кто был наказан - в ужасе. |
Look, I know that I shouldn't care whether or not you have any confidence in my abilities, but I do because I'm actually terrified. | Я ведь понимаю, что меня не должно волновать, уверены ли вы в моих способностях, но это не так, потому что я в ужасе. |
Look, she is terrified. | Послушай, она в ужасе. |
Well, he's so terrified of the Deacon. | М: Он сильно напуган дьяконом. |
He did not inform anyone as he was terrified. | Он никому ничего не сообщил, поскольку был напуган. |
I'm not exactly terrified by her powers. | Как же я напуган ее силами. |
Excited, terrified, anxious. | Взволнован, напуган, обеспокоен. |
Whatever was going on, it was clear that Henry Akeley believed he was under attack, and his son was terrified. | Что бы это ни было, очевидно, что Генри Эйкели верил, что ему грозит опасность, и его сын был ужасно напуган. |
Inside, he's terrified of me. | Снаружи он спокоен, но вообще боится. |
You still want to have a barbecue with these people, even though that woman's terrified of you? | Ты по-прежнему хочешь позвать их на барбекю, зная, что соседка тебя боится? |
He's 16 years old, and my job is to make sure he doesn't get a girl pregnant or drink and drive, which, by the way, is not an issue, because he's terrified of getting behind the wheel. | Ему 16 лет, и мое дело проследить, чтобы он не обрюхатил девчонку и не ездил пьяным. Последнее, кстати, не проблема, потому что он боится сесть за руль. |
He's terrified of dogs. | Он панически боится собак. |
So Doaa, the 19-year-old refugee who was terrified of the water, who couldn't swim, found herself in charge of two little baby kids. | Доаа, 19-летняя беженка, которая боится воды и не умеет плавать, стала ответственной за двух младенцев. |
He says he's trying to help her, but she's terrified. | Он говорит, что хочет ей помочь, но она напугана. |
And I am terrified because of what happened to Emily. | И я напугана тем, что случилось с Эмили. |
Can't you see this woman is all alone, terrified and forgotten? | Разве ты не видишь, как эта женщина одинока, напугана и забыта? |
We all saw Annie on that screen in the cottage, we saw how terrified she is, and this is the only idea we've got. | Мы все видели Энни на экране в коттедже, как она напугана, и других идей у нас нет. |
She was shaking with pain and terrified and so brave. | У нее был болевой шок, напугана и так смела... |
And she was terrified he'd find out. | И она боялась, что он узнает. |
I was terrified that the kidnapping had something to do with a patient. | Я так боялась, что похищение произошло из-за пациента. |
I was terrified he'd die in my flash me. | Боялась, что он загнётся у меня на заднем сидении... |
Do you have any idea how terrified I was? | Представляешь, как я боялась? |
Becky was totally terrified of the dark. | Она всю жизнь боялась темноты. |
I am terrified of us not being able To take care of him his whole life. [sighs] | Я очень боюсь, что мы не сможем заботиться о нём до конца его жизни. |
Terrified of being trapped in a shopping centre with brain-eating zombies. | Боюсь оказаться запертым в торговом центре с жрущими мозги зомби. |
And I'm utterly terrified. | И я ужасно боюсь. |
I am terrified to ask what that was about. | Я даже боюсь спрашивать, из-за чего весь сыр-бор. |
but I'm too terrified to go up them. | но я боюсь подниматься по ней. |
Well, that's because I was terrified of him, mom. | Ну, это потому, что я боялся его, мама. |
And, like everyone, I was terrified that the pinkos would attack. | И, как и все, я боялся, что нападут коммуняки. |
When Karyn left the room, I locked all the windows and doors, as Gert was terrified of robbers. | Когда потом Карен ушла в свою комнату я заперла все окна и двери, потому что Герт боялся воров. |
I used to be so terrified to walk in here. | Когда-то я боялся сюда заходить. |
He was terrified for me. | Он очень боялся за меня. |
They're terrified as it is. | Лошади не пойдут, они очень напуганы. |
This may seem hard to believe - unless you've been reading lots and lots of news reports - but in many places, after the tsunami, villagers were still terrified. | «В это, возможно, трудно поверить, если, конечно, вы уже не познакомились с множеством новостных репортажей, но жители многих местностей, пострадавших от цунами, по-прежнему напуганы. |
The world would've found out about them, they would've been terrified, they'd want us to save them. | Мир узнает о них, люди будут напуганы и попросят нас о спасении. |
They don't run, normally, because they've got no idea where they are, and they don't speak any English, and they're terrified. | Обычно они не сбегают, потому, что не имеют представления о том, где они, не говорят по-английски, напуганы. |
Everyone's terrified, all the time. | Все напуганы, постоянно. |
She'd grown terrified of being alone in the house. | Она стала бояться оставаться одной в этом доме. |
But today I realized, with my hands full of limes, you can't be terrified forever. | Но сегодня, с руками полными лаймов, поняла нельзя вечно бояться. |
They've been poisoning girls schools across the country, trying to scare off parents who are terrified that giving their daughters an education will put them in danger. | Они отравляют школы для девочек по всей стране, пытаясь отпугнуть родителей, которые бояться, что давая образование дочерям, они подвергают их опасности. |
Well, I guess that leaves you with your ear pinned against the door, terrified of what's going on inside. | А ты можешь подслушивать под дверью и бояться того, что происходит за ней. |
Terrified earthlings are beginning to grow exhausted. | Напуганные обыватели уже устали бояться. |
Shouldn't you be home comforting her, or are you terrified of being there when she realizes her brother is dead? | Разве ты не должен сейчас утешать ее дома или ты боишься быть там, когда она поймет, что ее брат мертв? |
You're not at all terrified of me. | Ты нисколько меня не боишься. |
♬ To you, who stopped completely because you were terrified ♬ | Хоть шагнуть боишься в сторону мою... |
You are terrified of her. | Ты её ужасно боишься. |
Rajesh Koothrappali, are terrified of. | Раджеш Кутрапали ужасно боишься. |
But then I was terrified Aidan would find out. | Но потом я испугалась, что Эйдан может узнать об этом. |
And I felt sick... and terrified. | Мне стало плохо, я испугалась. |
After about nine hours, I was terrified, found my way to a pay phone. | Прошло девять часов, я испугалась, нашла телефон-автомат. |
If I checked my blood pressure then you would get terrified. | Если бы я померила себе давление, ты бы тем более испугалась. |
You must have been terrified. | Наверное, ты сильно испугалась. |
They were terrified of polio, and it would cause public panic. | Они боялись полиомиелита, и он мог вызвать общую панику. |
You were terrified 24/7. | Мы боялись круглые сутки. |
We grew up terrified of them. | Мы в детстве боялись их. |
I want my officers to respect the chain of command, but I never want anyone to be so terrified of me that they repress basic emotions. | Я хотел, чтобы офицеры соблюдали субординацию, но не хотел, чтобы меня боялись так, что подавляли основные свои эмоции. |
We were terrified of this place when we were kids. | мы в детстве жутко боялись этих руин. |
You were terrified Angel would find out. | Наверно ты испугался, что Энжел узнает об этом. |
I was terrified that he would notice the star inside my sweater. | Я испугался, что он заметит звезду внутри моего свитера. |
The day he didn't, I was terrified. | Однажды он не пришел, и я испугался. |
And our hero got terrified. | И наш герой испугался. |
He was terrified of what you'd do to him. | Он испугался того, что вы можете сделать с ним |
I was too terrified to call you. | Я был слишком испуган, чтобы позвонить тебе. |
He was terrified someone was going to kill him. | Он был испуган, что кто-то собирается его убить. |
makes himself the target for someone who is insecure, terrified, afraid and disturbed themselves. | делал себя мишенью для тех, кто не уверен в себе шокирован, испуган, и обеспокоен. |
You were terrified when... | Ты был бы испуган... |
Well, okay, I'm scared, but there's three reasons I'm not terrified. | Ладно, я испуган, но есть три причины, почему я не трясусь от страха. |
I felt terrified and brutalized and humiliated and alive. | Я себя чувствовал испуганным, побитым, униженным и, и... |
The more I talk about it, the more terrified I become. | Чем больше я об этом говорю, тем более испуганным я становлюсь. |
You actually looked terrified. | Вы в самом деле выглядите испуганным. |
Grayson, you look terrified. | Грэйсон, ты выглядишь испуганным. |
The last thing she needs is to look up-and see you hovering, terrified. | Последнее, что ей сейчас нужно - очнуться и увидеть тебя испуганным, в ужасе. |
I'm weak, feeble, blind, hopeless and terrified. | Слабый, хилый, слепой, безнадежный и запуганный. |
So the terrified boy returns as a man. | Что ж, запуганный мальчик вернулся мужчиной. |
Terrified captive look and all. | Запуганный взгляд пленника и всё такое. |