| There was nothing in your literature about sharing a tank. | В вашем рекламном проспекте не было ничего про то, что надо делить резервуар с кем-то еще. | 
| I still can't believe you excavated the entire tank. | Я всё ещё не могу поверить, что вы выкопали полностью этот резервуар. | 
| The pump and electric motor constitute a compact whole that is positioned entirely inside the LNG tank. | З. Насос и электродвигатель образуют единый компактный агрегат, который полностью погружается в резервуар СПГ. | 
| The plant has not been designed for safeguards and might be lacking special features such as an accountancy tank. | Завод не проектировался в расчете на гарантии, и у него могло бы недоставать специальных устройств, таких как поверочный резервуар. | 
| It'll therefore be necessary for someone to enter the tank. | Как следствие, необходимо, чтобы кто-либо спустился в резервуар. | 
| This factory, that smokestack and that tank will be all yours, Zenta, Sampei. | Эта фабрика, та дымовая труба и тот резервуар всё будет вашим Дзэнта, Сампэи. | 
| The pressure generated forced water into the tank. | Под его давлением вода вытекала в ваш резервуар. | 
| The memory the boy showed me is in my subconscious, so it involves the tank. | Воспоминание, которое показал мне мальчик, находится в моем подсознании, и там присутствует резервуар. | 
| But that tank is full of zombie goo, like to the top. | Но этот резервуар полон зомби по горлышко. | 
| Then that tank must have been a polarised centrifuge. | Тогда, тот резервуар должно быть поляризованная центрифуга. | 
| So the main tank, the main critical thing, is this oxygen gas supply cylinder we have here. | Основной резервуар, наиболее важный элемент системы, это вот этот кислородный баллон. | 
| This is... I'm afraid that the tank that converts ocean water to coolant is broken. | Это... резервуар для охлаждения морской воды сломался. | 
| I'll teach you to use the gas and fill the tank there's no running water. | Я научу вас пользоваться газом и заполнять водой резервуар потому что здесь нет водопровода. | 
| At the top of the board was a large tank called the treasury. | В верхней части доски был большой резервуар, который назывался казной. | 
| Hydraulic power unit and oil tank. | Модуль гидравлического масла и масляный резервуар. | 
| There's a propane tank next to the house. | Рядом с домом резервуар с пропаном. | 
| A pressure tank exploded this morning at my plant. | Резервуар давления взорвался этим утром на моем завод. | 
| He could never leave the tank or interact with the outside world. | Он никогда не покидал свой резервуар и не взаимодействовал с окружающим миром. | 
| I put the knife in the nitrogen tank. | Я положила нож в резервуар с азотом. | 
| The tank was brought on for the first trick and then taken offstage. | Резервуар был принесен для первого фокуса, а потом его убрали за кулисы. | 
| It's a normal tank for escape under water, about 400 or 500 gallons. | Это обычный резервуар для высвобождения из-под воды, примерно 400 или 500 галлонов. | 
| He escaped before we could get him in the holding tank. | Он сбежал прежде, чем мы могли взять его в резервуар. | 
| In 2012, the tank was renovated in accordance with modern requirements. | В 2012 году резервуар был отремонтирован в соответствии современным требованиям. | 
| City utilities are not available in La Sal; each property owner maintains a well and a septic tank. | В Ла Саль нет городских предприятий коммунальных услуг; каждый собственник содержит колодец и септический резервуар. | 
| Let me know as soon as the tank's ready. | Сообщите мне, как только резервуар будет готов. |