| And there's the tank. | А ещё твой резервуар. | 
| Without Arthur, the tank is useless. | Без Артура резервуар бесполезен. | 
| But the tank will fix that. | Но резервуар это исправит. | 
| She has a tank. | У неё есть резервуар. | 
| I know about the tank. | Я знаю про резервуар. | 
| It ordered the demolition of the tank. | Комиссия распорядилась ликвидировать этот резервуар. | 
| Next tank... number five. | Другой резервуар... номер пять. | 
| The detoxified liquid was emptied into the facility's septic tank and eventually dumped at the site. | Детоксифицированная жидкость была спущена в септический резервуар и затем захоронена на этом объекте. | 
| There will be some soreness, but the tank healed the fractured ribs. | Болевые ощущения останутся некоторое время, но резервуар восстановил сломанные рёбра. | 
| During loading the vapours/gas must not be returned to the on-shore spherical tank. | Во время загрузки пары/газы не должны попадать обратно в наземный сферический резервуар. | 
| There would have been, in 1968, where I'm standing now, a large tank of hydrogen - basically, protons. | В 1968 году, где я теперь нахожусь был большой резервуар водорода, в основном состоящий из протонов. | 
| On 17 August 2000, a worker fell into a sump tank in a radioactive waste treatment building of the plant. | 17 августа 2000 года один из работников упал в резервуар с радиоактивными отходами из реактора, в результате рабочий скончался уже в больнице. | 
| For domestic usage double serpentine and for industrial usages (hotel, factory etc) accumulator tank is recommended. | Для домашнего использования рекомендуется бойлер с двойным змеевиком, для промышленного использования (гостиницы, завода и т.д.) - накопительный резервуар. | 
| After being lifted from the tank of water, Pink kept twirling and spreading water into all directions, before finally descending to the main stage. | Апосле того, как её опустили в резервуар с водой, Pink продолжила крутиться и разбрызгивать воду во все стороны, а потом окончательно опустилась на сцену. | 
| Fuel tank, 7,500 litres | Резервуар для топлива емкостью 7500 литров | 
| If you want to talk to that Belter, you put him in the tank. | Лучший способ допросить астера, посадить его в резервуар с водой. | 
| At the N.I.M.H. in 1954, with the aim of isolating a brain from external stimulation, he devised the first isolation tank, a dark soundproof tank of warm salt water in which subjects could float for long periods in sensory isolation. | В 1954, следуя желанию отключить внешние стимулы от мозга, он изобрел первую в мире изолированную барокамеру: темный звуконепроницаемый резервуар с теплой соленой водой, в которой субъекты могли плавать в течение долгих периодов времени в состоянии сенсорной депривации (изоляции). | 
| The manufacturer may use a heated or a non-heated reagent tank and dosing system, in accordance with the general requirements of paragraph 2.3.1. | 2.4.1 Изготовитель может использовать резервуар для реагента и систему дозирования с подогревом или без подогрева в соответствии с общими требованиями пункта 2.3.1. | 
| The 5x5 product surge tank - low level. | Этот резервуар для продукта размером 5*5 - Низкий уровень. | 
| (b) a flow of petrol or diesel into the LPG fuel tank which could lead to an overfilling of the LPG tank (i.e. above 80 per cent of its capacity). | Ь) поступления бензинового или дизельного топлива в резервуар с СНГ, что может привести к переполнению бака с СНГ (т.е. заполнению более чем на 80% его емкости). | 
| 2.3.1.1. The use of a non-heated reagent tank and dosing system shall be indicated in the written instructions to the owner of the machine. | 2.3.1.1 В письменных инструкциях для владельца механизма указывается, в соответствующих случаях, что резервуар и система дозирования для реагента используются без подогрева. | 
| Both vessels were able to proceed under their own power after the incident, although the New Orleans suffered a ruptured fuel tank, releasing 25,000 gallons of diesel fuel into the strait. | Оба корабля сохранили ход, хотя у десантного корабля пробит топливный резервуар и произошла утечка 25000 галлонов дизельного топлива. | 
| Some parts of the gained power makes the BREAKING work on hydraulic breaker, and the rest turns back to the hydraulic tank. | Часть получаемого давления расходуется на ДРОБЛЕНИЕ в гидравлической дробилке, а оставшаяся энергия возвращается в гидравлический резервуар. | 
| Because your fuel is liquid, and it's combined with your coolant, you could actually just drain the core into what's called a sub-critical setting, basically a tank underneath the reactor that has some neutrons absorbers. | Так как топливо жидкое, и оно взаимодействует с охладителем, можно просто слить активную часть в так называемую субкритическую установку, такой резервуар под реатором, у которого есть поглотители нейтронов. | 
| A sand tank consists of a dam or other impervious structure built across a stream bed or large desert "sand wash", preferably at a place where there is a rock outcrop. | Песчаный резервуар состоит из плотины или какого-либо другого водонепроницаемого сооружения, устанавливаемого поперек ложа водотока или большого "песчаного наноса" в пустыне, по возможности, в месте выхода горных пород на поверхность. |