Английский - русский
Перевод слова Sweetie

Перевод sweetie с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Милая (примеров 1198)
Don't "sweetie" me. Не называй меня "милая".
I need you to stand up, sweetie. Мне нужно, чтобы ты встала, милая.
I know, sweetie, I know. Я знаю, милая, знаю.
Which picture, sweetie? Какое фото, милая?
Sweetie, calm down, all right? Милая, успокойся, ладно?
Больше примеров...
Дорогая (примеров 530)
The charming ticktock of your heart, sweetie. Биение Вашего сердца, моя дорогая.
It's looking that way, sweetie. В этом есть смысл, дорогая.
Sweetie, did Grayer hear from the waiting-list committee yet? Дорогая, вам приёмная комиссия ответила?
Me too, sweetie. Я тоже, дорогая.
Your pinks are dirty, sweetie. Твои розовые грязные, дорогая.
Больше примеров...
Милый (примеров 462)
No, sweetie, that is not what he meant. Нет, милый, он не то хотел сказать.
Just admiring your skills, sweetie. Просто любуюсь твоим мастерством, милый.
Sit, sweetie, don't fall. Сядь, милый, не упади.
Okay, sweetie, I think that's the grasshopper talking. Милый, я думаю сейчас в тебе говорит "Кузнечик"
Little- Sweetie, you okay? Милый, ты в порядке?
Больше примеров...
Дорогой (примеров 247)
For your own good, sweetie. Для твоего же блага, дорогой.
I know, but, sweetie, they're just looking a little... Я знаю, дорогой, но... они выглядят как-то...
Look, sweetie, this is a natural thing to feel, okay? Послушай, дорогой, это нормально, что ты себя так чувствуешь, понимаешь?
Come on, sweetie. Подожди немного, пожалуйста, дорогой.
Come here, sweetie. Иди сюда, дорогой.
Больше примеров...
Сладкий (примеров 124)
I have a life here, sweetie. У меня здесь жизнь, сладкий.
Eric, sweetie, there's a bunch of people showing up in our backyard saying something about a meeting? Эрик, сладкий, там группа людей собралась на заднем дворе и говорят о каком-то собрании.
There's nothing to fear, sweetie. Здесь нечего бояться, сладкий.
Sweetie... did you ever think of doing something a little more creative with your time? Сладкий... Ты когда-нибудь думал о том, чтобы сделать что-то Нестандартное, креативное?
I'm just waiting for you, sweetie. Тебя жду, мой сладкий
Больше примеров...
Солнышко (примеров 145)
You really look great, sweetie. Ты правда шикарно выглядишь, солнышко.
Word of advice, sweetie. Небольшой совет, солнышко.
I think you mean Vogue, sweetie. Думаю это ВОГ, солнышко.
Don't, Barbara, sweetie. Барбара, солнышко, перестань,
Sweetie, it's Mommy. Солнышко, это мама.
Больше примеров...
Дорогуша (примеров 120)
Shifra, sweetie, permit me to introduce you to a nice guy, from a good family, very festive. Шифра, дорогуша, позволь представить тебе прекрасного парня из хорошей семьи, очень фееричного.
That's where the money is, sweetie. За это платят, дорогуша.
Marge, sweetie, "hooney," honey - Мардж, милочка, "дорогуша," дорогая...
What is it, sweetie? Что такое, дорогуша?
Sweetie, are you there? Дорогуша, ты там?
Больше примеров...
Детка (примеров 84)
Sweetie, this is just the first stage. Детка, это только первый этап.
I'll be right back, sweetie. Я сейчас вернусь, детка.
Sweetie, we've missed you. Детка, мы скучали.
Sweetie, baby, love of my life, you hate people. Дорогой, детка, любовь моя ты ненавидишь людей.
Sweetie? You lost? Детка, ты заблудилась?
Больше примеров...
Малыш (примеров 43)
I know, sweetie, I'm sorry. Я знаю, малыш. Прости.
Sweetie, I'm sorry... but Krusty isn't coming to dinner again. Малыш, мне очень жаль, но Красти опять не придет.
I love you, sweetie. Я люблю тебя, малыш.
Nobody wants to go to jail, Sweetie, but let's face it, if all we're talking about is 60 days alone in a room with no friends, how is that different from two months squatting in your brother's house? Никто не хочет попасть в тюрьму, малыш, но давай представим, что говорим о 60-ти днях в одиночестве, в комнате без друзей, чем это отличается от двух месяцев торчания в доме твоего брата?
Sweetie, sweetie, don't bother that nice gentleman. Малыш, не приставай к этому джентельмену.
Больше примеров...
Сладенький (примеров 37)
I haven't seen you in such a long time, sweetie. Я не видел тебя такое долгое время, сладенький.
Look, sweetie pie, you ought to lie down. Послушай, сладенький, ты должен лежать.
Try busting a move in here, sweetie. Попробуй отработать свой танец тут, сладенький.
Sweetie, your epidermis is showing. Сладенький, твой эпидермис начинает проявляться.
Back in line, sweetie! Назад за линию, сладенький!
Больше примеров...
Милочка (примеров 42)
Just slip out of that jacket and do a little runaway, sweetie. Давай, сбрасывай его и пройдись вдоль комнаты, милочка.
well, thank you, sweetie. Классный прикид. Спасибо, милочка.
And how are you going to pay for that, sweetie? А чем ты за это заплатишь, милочка?
Sure you are, sweetie. Не будь так уверена, милочка.
I kill people, sweetie. Я убиваю людей, милочка.
Больше примеров...
Конфетка (примеров 39)
But, sweetie, you're a billboard. Но, конфетка, у тебя на лице всё написано.
Okay, sweetie, make a wish. Ну, конфетка, загадай желание.
What Was Your Name, Again, Sweetie? Еще раз как тебя зовут, конфетка?
Don't worry, sweetie. Не волнуйся, конфетка.
No problem, sweetie. Нет проблем, конфетка.
Больше примеров...
Зайка (примеров 27)
It's not your problem, sweetie. Не волнуйся об этом, зайка.
Sweetie, if you don't have somewhere to stay you can come to my place. Зайка, если тебе некуда идти то можем пойти ко мне.
Sweetie, I'm done letting them call the shots. Зайка, я больше не дам им командовать мной.
(groans) What do you think, sweetie? Что ты думаешь, зайка?
Chris, wake up, sweetie. Крис, просыпайся, зайка.
Больше примеров...
Милашка (примеров 18)
Zach is a real sweetie to make her feel at home. Зак такой милашка, что помогает ей освоиться.
Laura said you were a sweetie. Лора говорила, что вы милашка.
Well, aren't you a sweetie, Harders? Разве ты не милашка, Хардерс?
Where you heading, sweetie? Куда тебе, милашка?
You, too, sweetie. И тебя тоже, милашка.
Больше примеров...
Пупсик (примеров 8)
Right back at you, sweetie. Как и на тебя, пупсик.
I love you, sweetie. Я люблю тебя, пупсик.
Would you like that, sweetie? Тебе ведь понравится, пупсик?
Sweetie, that's so kind. Как мило, пупсик.
Good idea... Sweetie. Хорошая идея... пупсик.
Больше примеров...
Душечка (примеров 20)
Sweetie, I'm afraid you can't come this time. Душечка, боюсь, что тебе не нужно сейчас с нами ехать.
Sweetie, will you listen a moment? Душечка, ты можешь меня послушать одну минуту?
Come on, Sweetie. Душечка, дыши! Давай, Душечка.
It's Bob, Sweetie. Это Боб, Душечка.
Sweetie, I'm home. Душечка, я дома.
Больше примеров...