Английский - русский
Перевод слова Sweetie

Перевод sweetie с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Милая (примеров 1198)
Sweetie, there's something that I have to do for work now... Милая, у меня сейчас столько работы...
Sweetie, will you do me a favor and set the dining room table? Милая, сделаешь мне одолжение, накроешь обеденный стол?
Sweetie, maybe you'd be more comfortable here. Милая, может, тебе будет удобнее здесь?
I'm awake. I'm awake, sweetie. Я проснулась, проснулась, милая
Okay, let's go, Sweetie. Ладно, пошли, милая.
Больше примеров...
Дорогая (примеров 530)
Just because, Shifra, sweetie. Потому что, Шифра, дорогая.
Whatever it is, I'm here for you, sweetie. Что бы там ни было, я с тобой, дорогая.
Sure, sweetie, sure. Конечно, дорогая, ступай.
Well, I'm with you, sweetie. Дорогая, согласен с тобой.
Sweetie, I know! Дорогая, я знаю!
Больше примеров...
Милый (примеров 462)
You're the only one that says that, sweetie. Так только ты говоришь, милый.
Sweetie, I'm so sorry, but we can't trust any of these people. Милый, мне так жаль, но мы не можем доверять никому из этих людей.
Sweetie, the way the baby's sitting, it's making me really gassy. Мм... милый... там ребенок двигается... Меня всю раздуло.
Sweetie, I'll see you later. Милый, увидимся позже.
Sweetie, I love you. Милый, я люблю тебя.
Больше примеров...
Дорогой (примеров 247)
Okay, go upstairs, put your uniform on, okay, sweetie? Иди наверх и надень форму, ладно, дорогой?
Sweetie, we have plenty more cereal. Дорогой, у нас еще полно хлопьев.
Sweetie, isn't it mating season? Дорогой, а разве сейчас не брачный период?
That's where you're wrong, sweetie. Тут вы ошибаетесь, дорогой.
Sweetie, the doctors are here. Дорогой, доктора пришли.
Больше примеров...
Сладкий (примеров 124)
You don't look pigeon-toed at all, sweetie. Ты совсем не выглядишь настороженным, мой сладкий.
How you doing, sweetie? Как дела, сладкий?
You doing okay, sweetie? Всё хорошо, сладкий?
Well, see you later, sweetie. Увидимся позже, сладкий.
Sweetie, did you have a bad dream? Сладкий, тебе приснился кошмар?
Больше примеров...
Солнышко (примеров 145)
All right, sweetie, you're paying for this table, and it's your apartment, too. Хорошо, солнышко, ты платишь за этот стол, и также это твоя квартира.
Just be careful, okay, sweetie? Просто будь осторожной, ладно, солнышко?
So it's actually more like 26 tests, which you can see if you just flip the paper over, sweetie. Так что это, скорее, 26 тестов, в чем ты можешь убедиться, если просто перевернешь страницу, солнышко.
Hunter, come on, sweetie. Хантер, иди, солнышко.
Of course, sweetie. Солнышко, ну конечно.
Больше примеров...
Дорогуша (примеров 120)
I tell her, "You got big ears, sweetie." И я ей сказал, "У тебя огромные уши, дорогуша."
You're doing great, sweetie! У тебя все замечательно получается, дорогуша!
It's nice to meet you, sweetie. Приятно познакомиться, дорогуша.
Is that you, sweetie? Это ты, дорогуша?
Sweetie, it's okay. Дорогуша, все в порядке.
Больше примеров...
Детка (примеров 84)
robin, sweetie, you have been barking up the wrong tree. Робин, детка, ты лаяла не на то дерево.
Sweetie, we talked about this, okay? Детка, разве мы уже не говорили об этом?
I'm sorry about that, sweetie. Прости меня, детка.
Come here, little sweetie. Иди сюда, детка.
You need some water, sweetie? Дать тебе воды, детка?
Больше примеров...
Малыш (примеров 43)
Sweetie, I'm sorry... but Krusty isn't coming to dinner again. Малыш, мне очень жаль, но Красти опять не придет.
Susan had to go, sweetie. юзан уехала, малыш.
It's getting late, sweetie. Уже поздно, малыш.
Sweetie, it's all right. Малыш, все хорошо.
Nobody wants to go to jail, Sweetie, but let's face it, if all we're talking about is 60 days alone in a room with no friends, how is that different from two months squatting in your brother's house? Никто не хочет попасть в тюрьму, малыш, но давай представим, что говорим о 60-ти днях в одиночестве, в комнате без друзей, чем это отличается от двух месяцев торчания в доме твоего брата?
Больше примеров...
Сладенький (примеров 37)
Mommy, mommy, can I push the button? Sure you can, sweetie. Мама, мама могу я нажать кнопку? конечно ты можешь, сладенький.
Lovely strike, sweetie. Прекрасный удар, сладенький.
Good job, sweetie. Хорошая работа, сладенький.
Let's see, sweetie. Посмотрим на тебя, сладенький.
500 more steps, sweetie! Еще 500 шагов, сладенький!
Больше примеров...
Милочка (примеров 42)
Just slip out of that jacket and do a little runaway, sweetie. Давай, сбрасывай его и пройдись вдоль комнаты, милочка.
Marge, sweetie, "hooney," honey - Мардж, милочка, "дорогуша," дорогая...
Sweetie, I wouldn't cover that up with a sign. Милочка, не надо прикрывать это табличкой.
What are you coveting, sweetie? Чего ты хочешь, милочка?
Who are you, sweetie? Кто ты, милочка?
Больше примеров...
Конфетка (примеров 39)
Come on, sweetie, this is your chance. Давай, конфетка, это твой шанс.
Dontt cry. sweetie. Ну не плаччь, конфетка.
Do what, sweetie? как поступить, конфетка?
At the doctor's office, sweetie. Это приемная врача, конфетка.
Can you wear it now? Well, fedoras don't really go with sweaters, sweetie. Ну, фетр не сочетается со свитерами, конфетка
Больше примеров...
Зайка (примеров 27)
That's what I mean, sweetie. Я как раз об этом, зайка.
Don't hide, sweetie, please? Не прячся, зайка, пожалуйста?
Sweetie, you need to stop worrying about me. Зайка, хватит думать только обо мне.
It was a long time ago, sweetie. Очень-очень давно, зайка.
It's okay, sweetie, keep moving. Зайка, поищи другую партнершу.
Больше примеров...
Милашка (примеров 18)
Zach is a real sweetie to make her feel at home. Зак такой милашка, что помогает ей освоиться.
Okay, you got it, Senator - sweetie. Хорошо, будет сделано, сенатор... милашка.
Who was that, sweetie pie? Кто это был, милашка?
Where you heading, sweetie? Куда тебе, милашка?
Sweetie? Could you grab me a coffee? I like it with lots of sugar. Прости, милашка, притащи-ка мне кофейку, только сахару побольше.
Больше примеров...
Пупсик (примеров 8)
I'll catch up in a second, sweetie. Я догоню тебя через секунду, пупсик.
Right back at you, sweetie. Как и на тебя, пупсик.
I love you, sweetie. Я люблю тебя, пупсик.
Sweetie, that's so kind. Как мило, пупсик.
My sweetie honey cutie... Juanito. Мой миленький, сладенький пупсик...
Больше примеров...
Душечка (примеров 20)
You'll have to go and see for yourself, Sweetie. Ты должна пойти и убедиться в этом сама, Душечка.
What's to say Sweetie's any more unusual? Кто может сказать, что Душечка обыкновенная?
Sweetie, will you listen a moment? Душечка, ты можешь меня послушать одну минуту?
Aren't you, Sweetie? Разве нет, Душечка?
It's Bob, Sweetie. Это Боб, Душечка.
Больше примеров...