Английский - русский
Перевод слова Sweet

Перевод sweet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Милый (примеров 710)
Look, you're very sweet, but you can't help me. Слушай, ты очень милый, но ты не сможешь помочь мне.
He's so sweet and understanding, I couldn't help it and - dot, dot, dot! Он такой милый и сочувствующий, я не могла ничего поделать и... точка, точка, точка!
[CHUCKLES] You sweet, sweet boy. Милый, милый мальчик.
Sometimes he's really sweet. Иногда он такой милый.
Good morrow, sweet. Здравствуй, милый Хэл.
Больше примеров...
Сладкий (примеров 500)
Look, Brick, I do love sweet potatoes, but I'm not the one you got to convince. Брик, я люблю сладкий картофель, но я не та, которую тебе надо убеждать.
Don 't resist... give in to this sweet sleep... deep... heavy... Не сопротивляемся. Погружаемся в сладкий сон. Погружаемся.
Sources of subsistence are: cassava and sweet potatoes in the north, corn in the central areas and millet and sorghum in the south. Источниками средств к существованию являются: кассава и сладкий картофель на севере, кукуруза в центральных районах и просо и сорго на юге.
Drink the sweet nectar of the forbidden fruit. Выпей сладкий нектар запретного плода.
He'll need sweet tea. Ему нужен сладкий чай.
Больше примеров...
Приятный (примеров 45)
He's really interesting, and he's really sweet. Он очень интересный и очень приятный.
In real life, Lou's actually a sweet man. В жизни Лу приятный человек.
sweet, gentle disposition. приятный, нежный нрав.
Seemed like a real sweet guy. Похоже, приятный был парень.
It has a sweet flavor. У нее приятный вкус.
Больше примеров...
Дорогой (примеров 55)
Thank you, sweet Sebastian. Спасибо, дорогой Себастьян.
Dear, sweet and tender Bart. Дорогой, милый и нежный Барт.
Darling, that's really sweet. Дорогой, это очень мило.
That's sweet, dear. Это мило, дорогой.
How about a nice sweet, dear? Как насчет сладкого, дорогой?
Больше примеров...
Милашка (примеров 65)
No, it's fine. you know, he's sweet. Да не, все впорядке, Ты знаешь, он милашка.
It's sweet Annette makes you lunch. Это милашка Аннет делает тебе ланч?
Your therapist, sweet pea. Т вой терапевт, милашка.
And I'm Sweet Sue. А я Милашка Сью.
Sweet Dee's out. Милашка Ди вне игры!
Больше примеров...
Сладенький (примеров 14)
And you are so skinny, sweet blond, and so nice. Ах ты мой сладенький, смазливая мордочка моя, такой весь хорошенький...
You're so sWeet, I don't need any cake. Ты такой сладенький, что мне торт не нужен.
Where is Miss Sweet Cakes, by the way? А кстати, где мисс Сладенький Пирог?
What is it, Sweet Pete? Что такое, сладенький?
MORNING, SWEET PEA. [Giggles] Доброе утро, сладенький!
Больше примеров...
Хороший (примеров 57)
You're very sweet, David, but you're also wrong. Ты очень хороший, Дэвид, но ты заблуждаешься.
You're a really sweet person, you know that? Ты очень хороший человек, знаешь?
Daniel is a really, really nice, really sweet person, and he has such a gentle - a very gentle spirit, I guess you can say. Дэниел правда очень очень хороший человек и у него такая нежная - очень нежная душа, если можно так выразиться.
You're so sweet. Любимый, какой же ты у меня хороший!
He's really a sweet boy. Он - хороший мальчик.
Больше примеров...
Нежный (примеров 27)
No, no, no... you're very sweet. Нет, нет, нет... ты такой нежный.
My dear René So sweet, so lovely Дорогой милый Рене, такой нежный, такой ласковый!
When have you ever heard the phrase "as sweet as an ogre" or "as nurturing as an ogre" or "You'll love my dad. Ты когда-нибудь слышал фразу "нежный, как огр", "заботливый, как огр" или "Тебе понравится мой отец.
Holly has this very sweet voice, but I know that for purposes of our rehearsal today, it just sounded maybe a little too sweet. У Холли очень нежный голос, но цель нашей репетиции сегодня - сделать его не таким уж и нежным.
She wrote this poem when she was 18 years old in 1888, and I look at it as kind of a very sweet feminist manifesto tinged with a little bit of defiance and a little bit of resignation and regret. Она написала это стихотворение, когда ей было 18 лет, в 1888, и я рассматриваю его как своего рода очень нежный, чуть вызывающий, но вместе с тем смиренный и чуть горчащий сожалением протест.
Больше примеров...
Сладость (примеров 31)
You can taste the sweet sugar of bureaucracy at work. Можно вкусить всю сладость бюрократии в действии.
Bitter, sweet, and sharp, like tears in wine. Печаль, сладость и острота.
Chewing gum is a sweet which is made of rubber. Жевательная резинка - это сладость, которая делается из каучука.
The bitter and the sweet mixed up together in a cosmic soup that we've all signed up for. Горесть и сладость смешаны вместе в единое целое, которое ждет нас всех.
Sweet with a nice scent. Сладость с приятным ароматом.
Больше примеров...
Славный (примеров 41)
Albert's a sweet kid. TRACKER: Алыберт - славный парены.
You're awful sweet and all that, but your mind's always on something else. Послушай, ты ужасно славный, но какой-то рассеянный,... всё о чём-то думаешь.
Sweet move, right? Славный ход, да?
Both because he's incredibly sweet but also because it's full of cholesterol. Потому что он славный малый, но и потому что оно полно холестерина.
All that you do is play all day and mind your own business, you're sweet. Ты только играешь сам по себе целыми днями и ни к кому не пристаёшь. Ты очень славный.
Больше примеров...
Прелесть (примеров 27)
Because you're sweet... and true and... Потому что ты прелесть... и честная, и...
It's so sweet how committed he is to you. Он так предан тебе, прелесть.
Well, isn't that sweet? Ну, разве не прелесть?
You're such a dear, sweet man. Ты просто прелесть, милый человек.
Boy, you've got a sweet ride there. Старик, прелесть Мерсик.
Больше примеров...
Конфетка (примеров 19)
Ahh, you got a sweet one there. Аааа, у тебя конфетка есть.
Sweet chloe, 'cause, like, I got to hit the troubadour Конфетка Хлоя, потому как я ухожу к трубадуру.
You seem like a really sweet girl. Ты выглядишь как конфетка.
Pretty sweet, right? Прелестная конфетка, правда?
I got it. Sweet as candy. Сладкий, как конфетка.
Больше примеров...
Конфета (примеров 7)
Not so great, how sweet. Не такой уж и большой, как конфета.
I only had one sweet in this bag and now there are many. У меня была всего одна конфета в сумке, но сейчас их стало много.
The girls, they like me They think I'm sweet like candy Я нравлюсь девчонкам Для них я как конфета
Could you get me something sweet? Апельсиновый сок, конфета...
You're sweet, you're a magnet. Ты сладкая конфета, ты магнит.
Больше примеров...
Sweet (примеров 144)
Barrett Martin joined Screaming Trees and drummed on their albums Sweet Oblivion and Dust. Барретт Мартин присоединился к Screaming Trees и играл на ударных на двух альбомах: Sweet Oblivion и Dust.
The latest album by Luba, From the Bitter to the Sweet, was released in 2000 on her own label Azure Music. Последний альбом Любы The Bitter To The Sweet вышел в 2000 году на собственном лейбле певицы Azure Music.
The song is a medley of "Home Sweet Home" by Mötley Crüe and "Bitter Sweet Symphony" by The Verve. Композиция является попурри песен «Номё Sweet Home» группы Mötley Crüe, и «Bitter Sweet Symphony» группы The Verve.
In 2006, Rice-Oxley co-wrote the songs "Early Winter", and "The Girl Inside" (unreleased) on Gwen Stefani's second solo album, The Sweet Escape. В 2006 он написал песни «Early Winter» и «The Girl Inside» (не издана) для второго сольного альбома Гвен Стефани The Sweet Escape.
Sweet - North + South Islands of New Zealand Libertia insignis Ravenna - Los Lagos region of Chile Libertia ixioides (G.Forst.) Sweet - Либертия крупноцветковая, эндемик Новой Зеландии Libertia insignis Ravenna Libertia ixioides (G.Forst.)
Больше примеров...