Английский - русский
Перевод слова Sweet

Перевод sweet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Милый (примеров 710)
Because he's funny and sweet like you. Потому что он такой же весёлый и милый, как ты.
You've always been really sweet to me. Ты всегда такой милый по отношению ко мне.
Like, you're a sweet guy, Josh. Ты ведь милый парень, Джош.
But, like I said, you are the king, the very sweet and non-hostile king. Но, как я уже говорил, Вы король, очень милый и доброжелательный король.
But he looks so sweet. Но он такой милый.
Больше примеров...
Сладкий (примеров 500)
Amundson also notes that the sweet potato was not available to the monkeys prior to human intervention. Следует также отметить, что сладкий картофель не был доступен для обезьян до вмешательства человека.
But I really like my tea sweet. но мне очень нравится сладкий чай .
Now that you mention it I'm trying to raise funds for the most kickass hors d'oeuvres you've ever wrapped your sweet tongue around. Хорошо, что ты это упомянул - я как раз пытаюсь привлечь средства на самые обалденные закуски, которые когда-либо попадали на твой сладкий язычок.
Revision of the UN/ECE Standards for Sweet Almonds Пересмотр стандартов ЕЭК ООН на миндаль сладкий
Documentation: Standard for Sweet Peppers Документация: Стандарт на сладкий перец
Больше примеров...
Приятный (примеров 45)
You have a very sweet voice. У тебя есть очень приятный голос.
The other smelled sweet but had awful packaging. У другого приятный запах, но обертка ужасная.
He's really interesting, and he's really sweet. Он очень интересный и очень приятный.
In real life, Lou's actually a sweet man. В жизни Лу приятный человек.
That's nice and sweet Какой приятный сладкий вкус.
Больше примеров...
Дорогой (примеров 55)
You should try to make more friends, sweet. Ты бы попытался завести себе побольше друзей, мой дорогой.
Which is sweet, delicious, and expensive? Который сладкий, вкусный и дорогой?
"Missing you every moment, my dear, sweet Niles." "Скучаю по тебе ежесекундно, мой дорогой и милый Найлс".
That's sweet, dear. Это мило, дорогой.
Darling, you're so sweet. Дорогой, вы такой милый.
Больше примеров...
Милашка (примеров 65)
So you never had some sweet, little thing over for some late night Marco Polo? Так к тебе никогда не приходила какая-нибудь милашка поздно ночью, Марко Поло?
Ten more minutes. sweet! Еще 10 минут. Милашка!
Even though she's kind of sweet. Хотя, она такая милашка.
Sweet Pat will be here soon. Милашка Пэт скоро придет.
Sweet Dee is a rock. Милашка Ди - потолок.
Больше примеров...
Сладенький (примеров 14)
And you are so skinny, sweet blond, and so nice. Ах ты мой сладенький, смазливая мордочка моя, такой весь хорошенький...
That target didn't seem to bother you when you were pinning me to your apartment floor, sweet cheeks. Эта мишень тебя не особо смущала когда ты трамбовал меня на полу в своей квартире, сладенький.
They might think I'm a little sweet if you... Они могут подумать, что я сам сладенький... если ты понимаешь.
"Give daddy a taste of that sweet pie." «Дай папочке попробовать твой сладенький вкус».
Sweet... sugar... candy man Сладкий, как сахар, - сладенький
Больше примеров...
Хороший (примеров 57)
But he's so good and sweet. Но он такой добрый и хороший...
A sweet fruit juice, a healthy life style, staring at the telly, Хороший фруктовый сок, здоровый образ жизни, глядя в телевизор.
It's... it's... it's still a sweet house. Это... это... это прежнему хороший домик.
Mike's a really sweet guy. Майк очень хороший парень.
You're sweet, thank you. Спасибо, мой хороший.
Больше примеров...
Нежный (примеров 27)
What does it matter if he's sweet or cruel? Нет разницы, жестокий или нежный?
And he's sweet and gentle. И он такой сладкий и нежный.
Obviously chocolate, 'cause I'm sweet, smooth, and the ladies love me. Разумеется шоколад, так как я сладкий, нежный и девушки меня любят.
In fact, Rita meant it in the British sense, meaning sweet or gentle, as in "pussycat." На самом деле Рита имела в виду британский вариант, означающее милый или нежный, как кошечка
Sweet, tender, adorable little boy. Сладкий, нежный, прелестный маленький мальчик.
Больше примеров...
Сладость (примеров 31)
It's a lovely sweet start and then this blast of smoke just as you swallow. Прекрасно. Сначала сладость, затем привкус дымка как раз когда глотаешь.
It has the perfect balance of bitter and sweet. В ней безукоризненно сочетаются горечь и сладость
The sweet is then shaped in the form of a layered product made up of fine fibres by the repeated stretching of the high-boiled sugar mass and the saturation thereof with the protein mass. Затем сладость формируют в виде слоеного изделия из тонких волокон путем многократного растягивания карамельной массы и пропитывания ее белковой массой.
The bitter and the sweet mixed up together in a cosmic soup that we've all signed up for. Горесть и сладость смешаны вместе в единое целое, которое ждет нас всех.
If you are as usual, started to appear on the mango season is a bit calmer around Apple's "super-rich and sweet" mini mango sweetness of sugar. Если вы, как обычно, начали появляться на Mango сезона немного спокойней вокруг Apple's "супер-богатых и сладкий" мини манго сладость сахара.
Больше примеров...
Славный (примеров 41)
You're a sweet guy, right? Ты ведь славный парень, верно?
Well, it turns out he wasn't so sweet after all. Ну, на поверку оказалось, что не такой уж он и славный.
You're a sweet man. Вы - славный человек.
And then you pointed out how sweet that was. А потом ты указала на то, какой он славный парень на деле.
You know, I may appear to be a very nice, clean, sweet boy. Я могу делать вид, что я милый и славный парень.
Больше примеров...
Прелесть (примеров 27)
One of them is sweet and she likes me a lot. Одна из них - прелесть, и очень меня любит.
I should've met you a long time ago, Doctor Jacoby, 'cause right now I can take just so much of sweet. Я должна была встретить вас намного раньше, Доктор Джакоби, потому что сейчас я способна воспринять эту прелесть.
You're sweet, Quentin. Ты прелесть, Квентин.
The neighborhood is so sweet. И район просто прелесть.
Isn't he so sweet? Правда, он прелесть?
Больше примеров...
Конфетка (примеров 19)
Super comfy on the inside and sweet like pie on the outside. Выглядит как конфетка, а внутри просто супер удобно.
Here's your sweet for being a brave girl. Вот конфетка, чтобы ты была храброй девочкой.
She is like the sweet of Ambasamudram, Она как конфетка из Амбасамудрама...
You seem like a really sweet girl. Ты выглядишь как конфетка.
You're sweet like candy. Ты сладкая, как конфетка.
Больше примеров...
Конфета (примеров 7)
Not so great, how sweet. Не такой уж и большой, как конфета.
I only had one sweet in this bag and now there are many. У меня была всего одна конфета в сумке, но сейчас их стало много.
The girls, they like me They think I'm sweet like candy Я нравлюсь девчонкам Для них я как конфета
It's a cinnamon sweet Это конфета с корицей.
You're sweet, you're a magnet. Ты сладкая конфета, ты магнит.
Больше примеров...
Sweet (примеров 144)
The song was performed during the Hard Candy Promo Tour and Sticky & Sweet Tour (2008-2009). Песня была исполнена во время промо-тура Hard Candy и тура Sticky & Sweet Tour (2008-09).
In 1974, Stips and van Geest released a final studio album, Spiral Staircase, using the band name Sweet Okay Supersister. В 1974 году Стрипс и ван Геест выпустили последний альбом группы Spiral Staircase (от имени группы под названием Sweet Okay Supersister), после чего группа прекратила своё существование.
Sweet bass player Steve Priest said about Tucker: He was the most underrated drummer that ever came out of England. Басист «Sweet» Стив Прист сказал о Такере: «Он был самым недооценённым барабанщиком, когда-либо рождавшимся в Англии.
It also features the medley of "Sweet Thing" and "Candidate", and the reprise of "Sweet Thing" as a single track, rather than being split up by song as it has been released on previous CD versions of Diamond Dogs. В сборник также присутствует попурри из композиций «Sweet Thing», «Candidate» и репризы «Sweet Thing», в виде одного трека, а не отдельных песен, как это было на предыдущей CD-версии пластинки Diamond Dogs.
The second CD, Sweet Valentine Stories, was released in February 1999 and depicts a single day in the life of the girls in Sakura's class, including Sakura herself. Вторая аудиопьеса, Sweet Valentine Stories, была выпущена в феврале 1999 года, в ней описывался один обычный день из школьной жизни Сакуры и её одноклассниц.
Больше примеров...