Pure and sweet and usually right. | Чистый и милый и обычно прав. |
He's so sweet. I mean, he's a good dog, and I love bringing him to my show. | Он такой милый, просто отличный пёс, люблю его брать на своё шоу. |
For example, he's so sweet I can't lie to him! | Например, он такой милый, что я не могу ему врать. |
But he looks so sweet. | Но он такой милый. |
Now, he barks a little bit, he's kind of an ankle-nipper, but he is a really sweet boy. | Он иногда лает, любит кусать за щиколотку, но он очень милый мальчик. |
Well, 'cause it's sweet, which to me suggests cookie. | Почему? Потому что он сладкий, поэтому похож на печенье. |
Has a sweet taste to the soup and CHANPURU. | Имеет сладкий вкус суп и CHANPURU. |
Who's a good sweet potato? | Кто тут у нас такой сладкий пирожок? |
Or the sweet smell of man-gas in the morning. | А этот сладкий запах мужских газов по утрам! |
"Halawi" means "sweet." | "Халави" значит "сладкий". |
You'll hear the sweet sound of nothing. | Ты услышишь приятный звук или ничего. |
The other smelled sweet but had awful packaging. | У другого приятный запах, но обертка ужасная. |
sweet, gentle disposition. | приятный, нежный нрав. |
The taste is fresh, pleasant and delicately sweet and aromatic. | Вкус освежающий, приятный и деликатный, сладкий и ароматный. |
It's about coming together and bringing people together and making that sweet, sweet sound. | Это то, что собирает вместе и объединеняет людей и делает, этот приятный, сладкий звук. |
Johnny... Sweet boy. | Джонни... мальчик дорогой... |
My dear fellow... the truth isn't quite the sort of thing... one tells to a nice, sweet, refined girl. | Мой дорогой друг, правда - это совсем не то, что следует говорить красивой, милой, очаровательной девушке. |
Dear, sweet Clive. | Дорогой, милый Клайв. |
"My dearest, sweet Billy." | Мой дорогой, милый Билли! |
That's sweet of you, darling. | Ты очень мил, дорогой. |
You're so sweet to remember. | Ты просто милашка, что помнишь. |
Look at you, sweet girl! | Посмотри на себя, милашка! |
Even though she's kind of sweet. | Хотя, она такая милашка. |
He's always - Isn't he sweet? | Он такой... милашка? |
You're so sweet, Leffe. | Ты просто милашка, Леффе. |
And you are so skinny, sweet blond, and so nice. | Ах ты мой сладенький, смазливая мордочка моя, такой весь хорошенький... |
Where is Miss Sweet Cakes, by the way? | А кстати, где мисс Сладенький Пирог? |
Sweet Pea will get the tapes. | Сладенький сам заберет записи. |
He is a sweet, sensitive, lactose-intolerant, delicious, little boy. | Он милый, чувствительный, сладенький, не переносящий лактозу зайка. |
Sweet... sugar... candy man | Сладкий, как сахар, - сладенький |
She... says he's a sweet boy. | Она говорит, что он хороший мальчик. |
Well I just picked him up, and I said "nice rabbit, sweet rabbit", and then... | Чтож, я просто взяла их, и сказала "милый кролик, хороший кролик", а потом... |
You're a sweet kid, Debs. | Ты хороший ребёнок, Дебс. |
That's sweet of you. | Спасибо, мой хороший. |
She's real sweet, a good person. | Она самый добрый, хороший человек. |
What does it matter if he's sweet or cruel? | Нет разницы, жестокий или нежный? |
You're such a sweet person. | Вы очень нежный человек. |
Dear, sweet and tender Bart. | Дорогой, милый и нежный Барт. |
No, he's sweet and gentle. | Нет! Он милый и нежный! |
sweet, gentle disposition. | приятный, нежный нрав. |
You can taste the sweet sugar of bureaucracy at work. | Можно вкусить всю сладость бюрократии в действии. |
FILLING SWEET (VARIANTS) AND METHOD FOR MAKING SAME | СЫТНАЯ СЛАДОСТЬ (ВАРИАНТЫ) И СПОСОБ ЕЕ ПРИГОТОВЛЕНИЯ |
They had a beautiful ceremony where sweetened fritters and doughnuts were prepared to symbolize the sweet life they would have together. | У них была прекрасная церемония, где подслащенные оладьи и пончики символизировали сладость их будущей совместной жизни. |
Susuki, please tell me... what the sensation called "sweet" is like. | А, Сусуки. Что такое сладость? |
酸PPA when balanced with the sweetness, so you can feel the sweet. | Мкм РРА, когда сбалансированы сладость, так что вы можете почувствовать сладкий. |
You're a sweet boy, you know that? | Ты знаешь, что ты славный малый? |
I love the dude. I mean, he's so sweet! | Он такой... славный, понимаешь? |
Good night, sweet prince. | Доброй ночи, славный принц. |
All that you do is play all day and mind your own business, you're sweet. | Ты только играешь сам по себе целыми днями и ни к кому не пристаёшь. Ты очень славный. |
He's a nice, sweet guy. | Он славный, милый парень. |
Well, you guys are sweet, but I'm fine. | Девчонки, вы прелесть, но я в порядке. |
Isn't it sweet! | Ну разве не прелесть! |
She's real sweet, Nikki. | Она прелесть, моя Никки. |
Isn't it sweet? | Прелесть, не так ли? |
Boy, you've got a sweet ride there. | Лучший в мире самоучитель игры в очко - Старик, прелесть Мерсик. |
That's not any sweet, is it? | Никакая это не конфетка, да? |
Sweet chloe, 'cause, like, I got to hit the troubadour | Конфетка Хлоя, потому как я ухожу к трубадуру. |
You seem like a really sweet girl. | Ты выглядишь как конфетка. |
I am his sweet beauty and | Я его сладкая конфетка, а |
I got it. Sweet as candy. | Сладкий, как конфетка. |
I only had one sweet in this bag and now there are many. | У меня была всего одна конфета в сумке, но сейчас их стало много. |
The girls, they like me They think I'm sweet like candy | Я нравлюсь девчонкам Для них я как конфета |
It's a cinnamon sweet | Это конфета с корицей. |
I've got the big sweet in here. | У меня тут большая конфета. |
Could you get me something sweet? | Апельсиновый сок, конфета... |
Max's third single "Sweet but Psycho" was released on August 17, 2018. | Третий сингл «Sweet but Psycho» вышел 17 августа 2018 года. |
The band signed with Reprise Records the next year and released its major label début, Three Cheers for Sweet Revenge, in 2004. | Они подписали контракт с Reprise Записывает альбом в следующем году и выпустил свой дебют на главном лейбле Three Cheers for Sweet Revenge в 2004 году. |
He played on four studio albums: Demons & Wizards, The Magician's Birthday, Sweet Freedom and Wonderworld as well as their live album, titled Uriah Heep Live. | Он играл в четырёх альбомах группы: Demons and Wizards, The Magician's Birthday, Sweet Freedom и Wonderworld, а также на концертном альбоме Uriah Heep Live. |
A year later they moved to Tokyo, started to work with Capsule's producer Yasutaka Nakata, and released their first nationwide indie single, "Sweet Donuts" on August 6, 2003. | Годом позже они переехали в Токио и начали работу с продюсером группы Capsule, Ясутакой Накатой (который также пишет группе песни по сей день), и 6 августа 2003 года выпустили свой первый инди сингл в масштабе страны - «Sweet Donuts». |
The tour grossed $305.2 million from 88 sold-out shows, becoming the tenth highest-grossing tour of all time and surpassing Celine Dion's Taking Chances Tour as the second highest-grossing tour among female artists, behind Madonna's own Sticky & Sweet Tour. | Тур собрал 305,2 млн. долларов из 88 распроданных шоу, став десятым по величине гастрольным турне всех времен и превзошедшим Celine Dion's Taking Chances Tour в качестве второго по величине тура среди женщин-художников, за собственным Sticky & Sweet Tour Мадонны. |