Английский - русский
Перевод слова Statistics

Перевод statistics с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Статистики (примеров 12420)
In this context, the important components are quarterly investment statistics, import and export figures, the energy balance, structural statistics and the production indices. В этой связи важными компонентами являются квартальные статистические данные об инвестициях, показатели импорта и экспорта, энергетический баланс, данные структурной статистики и индексы производства.
The project is led by Statistics Canada and its main objective is to identify areas where more standardized and coordinated approaches to measuring activities of multinational enterprises could contribute to improved national and international economic statistics. Деятельность по этому проекту возглавляет Статистическое управление Канады, а его основной целью является выявление областей, в которых использование более стандартизированных и скоординированных подходов к измерению деятельности многонациональных предприятий могло бы содействовать совершенствованию национальной и международной экономической статистики.
UNSD: Expert Group on revising UN concepts and definitions for international trade statistics (Nov. 95) СОООН: Группа экспертов по пересмотру концепций и определений ООН для статистики внешней торговли (ноябрь 1995 года)
UNSD: Expert Group on revising UN concepts and definitions for international trade statistics (Nov. 95) СОООН: Группа экспертов по пересмотру концепций и определений ООН для статистики внешней торговли (ноябрь 1995 года)
In the area of agricultural statistics joint preparation and coordinated lobbying of NSOs and Ministries of Agriculture will be crucial during the preparatory phase of annual Country Programmes. В области сельскохозяйственной статистики на этапе подготовки ежегодных страновых программ огромное значение будут иметь совместные усилия по подготовке и скоординированное лоббирование различных предложений силами НСУ и министерств сельского хозяйства.
Больше примеров...
Статистические данные (примеров 6900)
No statistics were unfortunately available to help evaluate the Commission's workload and level of success. Однако, к сожалению, отсутствуют статистические данные, которые могли бы помочь оценить рабочую нагрузку Комиссии и степень результативности ее работы.
Please provide statistics on unemployment trends since the previous report was submitted or for the past five years disaggregated by region, age and gender. Просьба представить статистические данные об изменении уровня безработицы с момента представления последнего доклада или в течение последних пяти лет с разбивкой по регионам, полу и возрастным группам.
As to the supply side, there may be a switch in input mixes used in production and investment in favour of domestic products, although available statistics do not yet reveal significant changes. Что касается предложения, то в структуре материалов и ресурсов, используемых в производстве, и в инвестициях могут произойти изменения в пользу местных товаров, хотя имеющиеся статистические данные пока еще не свидетельствуют о существенных переменах в этой сфере.
In addition, FRA 2010 statistics on trends in forest carbon stocks will support predictions of climate change and development of appropriate mitigation and adaptation measures. Кроме того, полученные в рамках ОЛР-2010 статистические данные о тенденциях в области накопления углерода в лесах будут служить подспорьем для составления прогнозов в отношении изменения климата и разработки соответствующих мер в области предотвращения изменения климата и адаптации к нему.
In addition, FRA 2010 statistics on trends in forest carbon stocks will support predictions of climate change and development of appropriate mitigation and adaptation measures. Кроме того, полученные в рамках ОЛР-2010 статистические данные о тенденциях в области накопления углерода в лесах будут служить подспорьем для составления прогнозов в отношении изменения климата и разработки соответствующих мер в области предотвращения изменения климата и адаптации к нему.
Больше примеров...
Статистических данных (примеров 7180)
Working with users of statistics is a priority but also a challenge for the Central Statistical Office of Georgia. Работа с пользователями статистических данных является не только приоритетным, но и проблемным направлением деятельности Центрального статистического управления Грузии.
to speed up the availability of statistics by the development of advanced estimators; ускорение предоставления статистических данных путем разработки опережающих оценок;
The ILO databases and the corresponding questionnaires are being redesigned to accommodate national statistics provided according to the revised classifications of industry, occupation, status in employment and education. Базы данных и соответствующие вопросники МОТ в настоящее время пересматриваются с целью включения национальных статистических данных, представляемых в соответствии с пересмотренными классификациями, касающимися промышленности, занятий, статуса в занятости и образования.
The lack of comparative statistics prevents the Committee from assessing women's progress over time absolutely and in relation to men; Отсутствие сопоставительных статистических данных не дает возможности Комитету провести оценку улучшения положения женщин в абсолютном выражении и по отношению к положению мужчин.
One is the large number of people who are perishing at sea, given the conditions under which they attempt the crossing; on this there are no reliable statistics. С одной стороны, это вызвано гибелью в море из-за условий, в которых осуществляются такие переезды, большого числа лиц, по которым нет достаточно надежных статистических данных.
Больше примеров...
Статистике (примеров 5340)
The unit of surveillance in freight conveyance statistics is the shipment. В статистике грузовых перевозок единицей наблюдения является партия.
The study showed that in 2005 more woody biomass is being used than reported by international statistics. Результаты исследования показали, что в 2005 году объем использования древесной биомассы был выше показателя, зарегистрированного в международной статистике.
Furthermore, the Group will examine the appropriateness of certain central concepts and definitions in social statistics considering the growing use of registers and other secondary data sources. Кроме того, Группа рассмотрит вопрос об уместности некоторых центральных концепций и определений, применяемых в социальной статистике, с учетом расширения использования реестров и других вспомогательных источников данных.
The DevInfo system, supplemented by national and subnational data from the State Statistics Committee and other government agencies, and a multiple indicator cluster survey in 2009, will be employed to monitor progress towards the Government's goals. Система "DevInfo", дополненная национальными и субнациональными данными, предоставленными государственным комитетом по статистике и другими правительственными учреждениями, а также результаты обследований по многим показателям с применением гнездовой выборки будут использоваться для контроля за прогрессом в достижении намеченных правительством целей.
A brief note on the work of the Intersecretariat Working Group on Price Statistics was submitted by the International Labour Organization (ILO) to the Statistical Commission at its thirty-fifth session held from 2 to 5 March 2004 in New York. Краткая записка о работе Межсекретариатской рабочей группы по статистике цен была представлена Международной организацией труда (МОТ) Статистической комиссии на ее тридцать пятой сессии, состоявшейся 2 - 5 марта 2004 года в Нью-Йорке.
Больше примеров...
Статистика (примеров 3675)
Despite the well-known limitations regarding their use for the estimation of international migration, stock data can sometimes provide a more comprehensive picture of immigration than annual inflow statistics. Несмотря на хорошо известные ограничения в отношении их использования для оценки международной миграции, данные о контингентах иногда позволяют получить более всеобъемлющую картину иммиграции, нежели годовая статистика притока мигрантов.
Statistics on such cases could be found in the written replies. Статистика по таким делам содержится в письменных ответах.
And here are the statistics. А вот и статистика.
Social statistics (programme review) Социальная статистика (обзор программы)
The sample of the detailed statistics. There are basic results of game displayed here; it is possible to take advantage of the reference of "statistics" to detailed access. Выборка из подробной статистики - здесь отображаются основные результаты игры, ссылкой "статистика" можно воспользоваться для доступа к подробностям.
Больше примеров...
Статистику (примеров 1219)
Today there are increasing demand and needs concerning grid-based statistics and all kinds of services by geographic information in statistics. В настоящее время растет спрос на сеточную статистику и все виды географической информации, а также потребности в них.
Ms. Torres also names priorities for the future, such as working with institutions responsible for collecting information and with ministries of health to include the ethnic group variable into national statistics. Г-жа Торрес также называет приоритеты на будущее, такие, как совместная работа с учреждениями, отвечающими за сбор информации, и с министерствами здравоохранения с целью включения переменной этнических групп в национальную статистику.
The State party should be able to demonstrate the real state of affairs through statistics showing the number of proceedings brought and the outcome of those cases. Государство-участник должно продемонстрировать реальное положение дел, предоставляя статистику о количестве предпринятых процессуальных действий и исходов дел.
We also maintain some usage statistics for the mailing lists: check the average number of posts before subscribing to a list in order to avoid being flooded by mails. Мы также поддерживаем статистику использования списков рассылки: перед тем, как подписаться, вы можете посмотреть среднее количество писем в списке, если боитесь быть заваленным почтой.
As a part of the region, we are faced with the staggering statistics showing that the Caribbean has the highest rate of HIV infection in the world after sub-Saharan Africa, and that AIDS is the single greatest cause of death among our young people. Как часть этого региона мы взираем на ошеломляющую статистику, согласно которой в Карибском бассейне наблюдается самый высокий показатель инфицирования ВИЧ в мире после Африки к югу от Сахары, а СПИД является самой распространенной самостоятельной причиной смертности среди нашей молодежи.
Больше примеров...
Статистическим данным (примеров 991)
An essential step in the direction of harmonization is agreement on standards and methods for basic statistics as well as for indicators. Важным шагом в направлении согласования является заключение договоренности о стандартах и методах применительно к базовым статистическим данным и показателям.
However, according to Ministry of Education statistics, there is a limited number of these schools and only 6,689 students passed through them in 2005/2006. Однако согласно статистическим данным Министерства образования количество этих школ ограниченно, и всего лишь 6689 учащихся окончили их в 2005/06 учебном году.
According to 2002 statistics, there are 61 districts in all, including 14 governorate seats, and 210 subdistricts. Согласно статистическим данным за 2002 год, всего в стране 61 округ, в том числе 14 центров губернаторств, и 210 уездов.
The United Nations statistics indicate a 15.5 per cent student population growth rate for secondary education and 13.7 for tertiary education from academic year 1996/97 to 2001/02. Согласно статистическим данным Организация Объединенных Наций, с 1996/97 по 2001/02 учебный год численность учащихся в средних учебных заведениях возросла на 15,5 процента, а в высших - на 13,7 процента.
Some members of the Security Council also stressed that, according to United Nations statistics, violence in Darfur had increased by 240 per cent since the previous year. Некоторые члены Совета Безопасности также подчеркнули, что, согласно статистическим данным Организации Объединенных Наций, уровень насилия в Дарфуре вырос на 240 процентов по сравнению с предыдущим годом.
Больше примеров...
Статистикой (примеров 566)
Luxembourg did not have disaggregated statistics on racist crimes, but such crimes were systematically prosecuted. Люксембург не располагает дезагрегированной статистикой преступных деяний расистского характера, но такие деяния систематически преследуются.
The Ministry oversees the Japanese administrative system, manages local governments, elections, telecommunication, post, and governmental statistics. Занимается курированием японской административной системы, управляет местными органами власти, занимается выборами, телекоммуникациями, почтовыми службами и правительственной статистикой.
Technical assistance activities will also be coordinated with existing statistical capacity-building initiatives to expand the scope of these efforts and link them to agricultural statistics. Мероприятия по оказанию технической помощи будут также координироваться в рамках существующих инициатив по укреплению статистического потенциала с целью расширить масштабы этой деятельности и увязать ее со статистикой сельского хозяйства.
Indicators for coverage by medical staff include the following statistics: Охват населения медицинскими работниками характеризуется следующей статистикой:
It was also suggested that the Group take into account the close connection between labour force statistics and national accounting; Было указано также на то, что Группе следует учитывать тесную взаимосвязь между статистикой рабочей силы и национальными счетами;
Больше примеров...
Статистическими данными (примеров 546)
Gabon now has statistics for people with disabilities, by category. Сегодня Габон располагает статистическими данными о численности инвалидов в разбивке по категориям.
Development of a common migration policy among African countries towards harmonization of laws, standards, procedures, information, dissemination and sharing, statistics, documents, and efficient use of resources. Разработать общую миграционную политику африканских стран с целью согласования законов, норм, процедур, информации, процесса распространения и обмена статистическими данными, документами и эффективного использования ресурсов.
As Mr. Garvalov had said, the next report should provide information on complaints, proceedings and convictions, with statistics, if possible. Как сказал г-н€Гарвалов, в следующем докладе следовало бы представить информацию, касающуюся жалоб, привлечения к ответственности или обвинительных приговоров, сопроводив ее, по возможности, статистическими данными.
Discrepancies between statistics and indicators from national sources and those from international sources are another issue of concern. Еще одной проблемой, вызывающей обеспокоенность, являются расхождения между статистическими данными и показателями, получаемыми из национальных источников, и такими данными и показателями, получаемыми из международных источников.
Should accident statistics show integrity tests inevitable in the future for heavy vehicles, the requirements (typical deformation forces and durations) should be defined in accordance with those statistics. 6.4.2.1 Vehicle specific test Если статистика дорожно-транспортных происшествий покажет, что в будущем испытания на целостность большегрузных транспортных средств неизбежны, то требования (типичные деформирующие силы и их продолжительность) должны быть определены в соответствии с этими статистическими данными.
Больше примеров...
Статистической информации (примеров 454)
The Committee reviewed the principal national accounts aggregates and related statistics for individual Member States for each of the years from 2002 to 2010. Комитет провел обзор основных агрегированных показателей национальных счетов и связанной с ними статистической информации по отдельным государствам-членам за каждый год периода 2002 - 2010 годов.
Given the weak capacity of many developing countries to collect and produce disability statistics, the regular reporting of disability data must be viewed only from a long-term perspective. Учитывая ограниченный потенциал большинства развивающихся стран в области сбора и обработки статистической информации, регулярное представление данных по инвалидам следует оценивать как долгосрочную перспективу.
A key concern of the Statistical Commission has been the degree to which Millennium Development Goal indicators are produced, based on United Nations agency estimates rather than from actual national statistics. Главную озабоченность Статистической комиссии вызывает то, в какой степени показатели достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, основаны на оценочных данных учреждений Организации Объединенных Наций, а не на реальной национальной статистической информации.
Through its report and any follow-up by the end of 2014, the Group is expected to provide a point of reference on the discussion of the data and statistics needed to underpin the new development agenda. Ожидается, что доклад Группы и ее любые последующие действия до конца 2014 года явятся своего рода исходной точкой для обсуждения вопроса о данных и статистической информации, необходимых для поддержки новой повестки дня в области развития.
The aim of assistance will be to cooperate with countries in designing national projects to improve existing basic statistics as well as to generate those necessary for implementing the 1993 SNA. Цель этой помощи будет заключаться в налаживании сотрудничества со странами в разработке национальных проектов по совершенствованию имеющихся основных статистических данных и подготовке статистической информации, необходимой для внедрения СНС 1993 года.
Больше примеров...
Статистическая информация (примеров 100)
The statistics on the status of women in the Secretariat show slow but steady improvement. Статистическая информация о положении женщин в Секретариате говорит о медленном, но постоянном улучшении.
Annex 2 gives refugee statistics and Annex 3 the organigramme of the Headquarters structure. В приложении 2 приводится статистическая информация о беженцах, а в приложении 3 - органиграмма структуры штаб-квартиры.
Statistics regarding literacy courses from 1386 to 1388 (Source: CSO) Статистическая информация о курсах обучения грамоте за период с 1386 по 1388 год (Источник: ЦСБ)
A. Data and statistics А. Данные и статистическая информация
The acquired experience in dealing with data of various administrative registers for statistical use enabled Statistics Netherlands to develop a Social Statistical Database (SSD), which contains coherent and detailed demographic and socio-economic statistical information on persons and households. Накопленный опыт работы с данными из различных административных регистров для использования в статистических целях позволил Статистическому управлению Нидерландов разработать базу данных социальной статистики (БДСС), в которой содержится согласованная и подробная демографическая и социально-экономическая статистическая информация об отдельных лицах и домохозяйствах.
Больше примеров...
Статистический показатель (примеров 3)
A statistics which indicates current economic growth rates and trends such as retail sales and employment. Статистический показатель, отражающий текущие, прошлые или будущие параметры роста и тенденции, такие как объем розничных продаж и безработица.
If time used in that manner were not deducted from time lost due to early adjournment in calculating the utilization factor, they would be hard pressed to raise their statistics above the benchmark figure. Если при расчете коэффициента использования из общего количества времени, потерянного в результате преждевременного завершения работы заседаний, не будет вычитаться время, использованное для проведения таких консультаций, то этим органам будет весьма сложно превысить базовый статистический показатель.
The Working Party took note of the report of the meeting of the Task force on Road Traffic Performance (statistics of vehicle-km-year) held in Belgrade, 6-7 March 2007. Рабочая группа приняла к сведению отчет о совещании Целевой группы по показателям дорожного движения (статистический показатель "транспортное средство-км-год"), которое состоялось в Белграде 6-7 марта 2007 года.
Больше примеров...
Статистический (примеров 513)
The National Statistics Coordination Board (NSCB) has conducted several activities to improve generation of poverty statistics. Национальный статистический координационный совет (НСКС) принял некоторые меры, направленные на совершенствование подготовки статистических данных о бедности.
Inter-state Statistical Committee of the Commonwealth of Independent States: One promising area is the research begun in 1996 on improving the way statistics reflect environmental value indicators. Межгосударственный статистический комитет Содружества Независимых Государств: Одним из перспективных направлений работы является начатое в 1996 году исследование с целью совершенствования методов статистического описания экологических показателей.
In parallel, the Statistics Directorate has embarked, as part of an overall OECD project for corporate planning, on a strategic planning exercise for the Directorate and for OECD statistics in general. Одновременно Статистический директорат приступил в рамках общего проекта ОЭСР по общеорганизационному планированию к подготовке стратегического плана работы в области статистики на уровне Директората и ОЭСР в целом.
Source: Samata, Bangladesh Decade Action Plan for the SAARC Decade of the Girl Child [13] and Statistical Pocket Book, 1999, Bangladesh Bureau of Statistics. Источник: Самата, Десятилетний план действий Бангладеш в рамках Десятилетия девочки СААРК [13] и Статистический карманный справочник, 1999 год, Статистическое бюро Бангладеш.
Statistics Bureau & Statistics Center Статистическое управление и Статистический центр
Больше примеров...
Статистическое управление (примеров 1025)
Because well developed unique identification (ID) systems are important preconditions for register based statistics production, Statistics Finland participated in all efforts to create the unique business identification system in use in Finland. Поскольку важным предварительным условием подготовки статистики на основе регистров является наличие хорошо разработанных единых систем идентификации, Статистическое управление Финляндии участвовало во всех усилиях по созданию в стране такой единой системы идентификации предприятий.
Discussant: Oystein Olsen (Statistics Norway) Руководитель обсуждения: Ойстейн Ольсен (Статистическое управление Норвегии)
Ever since then, Statistics Finland has participated closely in the national work on the development of the information society, and this work has also borne good fruit. С того момента Статистическое управление Финляндии активно участвует в национальной деятельности по формированию информационного общества, и эта работа уже приносит хорошие плоды.
Women and Men in Norway, Statistics Norway, (2010) З. Женщины и мужчины в Норвегии, Статистическое управление Норвегии (2010 год)
As the national statistical agency, Statistics Canada is responsible for a number of data sources on a wide range of social issues, including some which deal directly with population aging and many which include data elements related to the topic. В качестве национального статистического агентства Статистическое управление Канады отвечает за ряд источников данных по широкому кругу социальных вопросов, в том числе это касается источников, имеющих прямое отношение к старению населения, многие из которых позволяют получать элементы данных, относящихся к этой теме.
Больше примеров...
Статистического управления (примеров 775)
In 2003 and 2004 the law governing Statistics Netherlands was reviewed and revised. В 2003 и 2004 годах были проведены критический анализ и пересмотр закона, регулирующего деятельность Статистического управления Нидерландов.
Text messaging is a useful tool and was the best available for Statistics New Zealand's purpose. Текстовые сообщения являются полезным инструментом, наиболее отвечающим потребностям Статистического управления Новой Зеландии.
In making the reservation, a reference can be made to the meeting being hosted by the Central Statistics Office of Ireland. При бронировании необходимо сделать ссылку на то, что сессия проводится по приглашению Центрального статистического управления Ирландии.
In the view of Statistics Netherlands, the institutional response of statistical offices has to be more than just providing better short-term or timely traditional data. С точки зрения Статистического управления Нидерландов от статистических управлений в виде институциональных ответных мер следует ожидать не просто предоставления одних только более качественных краткосрочных или своевременных традиционных данных.
The operation of a comprehensive, predictable and well orchestrated planning system has allowed Statistics Canada's statistical program to evolve in response to user needs, while modernizing its infrastructure and maintaining a robust capacity to react to changes. Применение комплексной, предсказуемой и хорошо скоординированной системы планирования позволяет статистической программе Статистического управления Канады эволюционировать с учетом меняющихся потребностей пользователей, модернизируя при этом ее инфраструктуру, и поддерживать надежный потенциал, позволяющий реагировать на изменения.
Больше примеров...
Статистическим управлением (примеров 421)
Those statistics must be integrated with the statistics produced by the national statistical agency; Такие статистические данные необходимо включать в статистику, подготавливаемую национальным статистическим управлением;
The Working Group was informed of the work being undertaken in Statistics Canada on developing a database on globalization trends in the Canadian economy. Рабочей группе была представлена информация о ведущейся Статистическим управлением Канады работе по подготовке базы данных по тенденциям в области глобализации в экономике Канады.
A survey by the Central Bureau for Statistics of the Netherlands Antilles provides the following picture of migrant incomes. Ниже приводятся сведения о доходах мигрантов по результатам обследования, проведенного Центральным статистическим управлением Нидерландских Антильских островов, далее.
A paper published by Statistics Canada noted that Over the 1990s (1990 to 2000) the city's low-income rate rose 1.9 percentage points. Статья, опубликованная Статистическим управлением Канады отметила, что за 1990-е годы (с 1990 по 2000) доля малоимущих в городе выросла на 1,9 процентных пункта.
New statistics on companies' share of female top executives, prepared in cooperation with Statistics Denmark новые статистические данные о числе руководителей-женщин в компаниях, подготовленные в сотрудничестве со Статистическим управлением Дании;
Больше примеров...