Английский - русский
Перевод слова Statistics

Перевод statistics с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Статистики (примеров 12420)
The practice on compilation of energy statistics is constantly evolving. Практические методы подготовки данных статистики энергетики постоянно совершенствуются.
With regard to juvenile justice, the Committee remains concerned about the lack of disaggregated statistics on types of offence, length of sentences, length of pre-trial detention, etc. В отношении правосудия по делам несовершеннолетних Комитет сохраняет озабоченность в связи с отсутствием дезагрегированной статистики по видам правонарушений, срокам выносимых приговоров, продолжительности предварительного заключения и т.д.
Relationships between the two organizations are also well developed in the field of conceptual and methodological statistics, and both organize joint meetings in this area. Значительное развитие получили отношения между двумя организациями в области концептуальной и методологической статистики - две организации проводят совместные совещания по этим вопросам.
Organization of a work session regarding development of the conceptual basis for statistics on chemicals and the environment Организация рабочей сессии по разработке концептуальной основы статистики химических веществ и окружающей среды
In addition, revised recommendations on international migration statistics adopted by the Statistical Commission at its 1997 session, were presented to the Commission on Population and Development. В то же время Комиссии по народонаселению и развитию были представлены пересмотренные рекомендации относительно статистики международной миграции, принятые Статистической комиссией на ее сессии 1997 года.
Больше примеров...
Статистические данные (примеров 6900)
The State party should gradually improve prison conditions and publish statistics on the number of prisoners held. Государству-участнику следует постепенно улучшать условия содержания в тюрьмах и публиковать статистические данные о численности заключенных.
Figures 8 and 9 below give statistics on the participation of women in Urban Councils at the political and senior administrative levels. На приводимых ниже диаграммах 8 и 9 представлены статистические данные об участии женщин в городских советах на политическом и старшем административном уровнях.
It also calls upon the State party to review and improve its statistics in the area of education and to carry out human rights education in all schools. Он также призывает проанализировать и улучшить свои статистические данные в области образования и обеспечить освещение во всех школах вопросов, касающихся прав человека.
In this connection, please provide updated statistics on cases of corruption among law enforcement officials and the penalties imposed; В этом отношении просьба представить обновленные статистические данные о случаях коррупции среди сотрудников правоприменительных органов и о назначенных в их отношении санкциях;
The assessment would contain the following features: subregional summaries; a stand-alone executive summary; basins maps with accompanying illustrative graphs; surface water and groundwater presented in an integrated way; country figures and statistics; and selected thematic maps. Оценка будет содержать следующие элементы: краткие обзоры по субрегионам; отдельное сводное резюме; карты бассейнов с сопроводительным графическим иллюстрированным материалом; поверхностные и подземные воды, представленные комплексным образом; страновые цифры и статистические данные; и отдельные тематические карты.
Больше примеров...
Статистических данных (примеров 7180)
The secretariat also informed the Group that it had focal points for the provision of iron ore statistics in 89 countries. Секретариат проинформировал также Группу о том, что он имеет координационные центры для предоставления статистических данных по железной руде в 89 странах.
Another finding from the statistics of the University is that female students seem to be biased towards social sciences. Другой вывод, вытекающий из статистических данных о составе обучающихся в университете, заключается в том, что студентки предпочитают обучаться общественным наукам.
The Committee strongly encouraged the State party to make good the lack of statistics on migration flows and to seek the technical assistance required for that purpose, and also to disseminate the provisions of the Convention as widely as possible. Комитет настоятельно призывает государство-участник заполнить пробел в области статистических данных о миграционных потоках и обратиться за необходимым техническим содействием с этой целью, а также предать самой широкой огласке положения Конвенции.
Activities in the field of agriculture will emphasize harmonization of agricultural and food statistics and harmonization of standards for trade in perishable food produce. Важнейшим элементом мероприятий в сфере сельского хозяйства будет согласование статистических данных по сельскому хозяйству и продовольствию, а также стандартов торговли скоропортящимися пищевыми продуктами.
Does the country have any national public agency with the task of compiling and preparing statistics? З. Имеется ли в стране национальное государственное учреждение, которому поручена задача компиляции и подготовки статистических данных?
Больше примеров...
Статистике (примеров 5340)
In quantum field theory, a fermionic field is a quantum field whose quanta are fermions; that is, they obey Fermi-Dirac statistics. В квантовой теории поля, фермионное поле является квантовым полем, квантами которого являются фермионы, то есть они подчиняются статистике Ферми - Дирака.
(a) A general question about statistics, such as, "Generally, would you say that you trust the figures and data published on the economic and social situation in France?"; а) общий вопрос по статистике, например "В целом, доверяете ли вы публикуемым цифрам и данным об экономическом и социальном положении во Франции?";
OECD was represented at the session of the Working Party on Coal Trade, Statistics and Transport. ОЭСР была представлена на сессии Рабочей группы по торговле углем, статистике угля и транспорту.
The Vienna Conventions on Road Traffic and on Road Signs and Signals were also mentioned as well as the Working Party on Transport Statistics. Были также упомянуты Венские конвенции о дорожном движении и о дорожных знаках и сигналах, а также Рабочая группа по статистике транспорта.
The Eurostat energy section remains highly interested in learning more about the structure, methodology and preliminary results of the JWEE and invited the secretariat to give a presentation to the Working Group on "Renewable Energy Statistics" on 29 October 2008 in Luxembourg. Секция энергетики Евростата весьма заинтересована в получении более подробной информации о структуре, методологии и предварительных результатах СОЭД, в связи с чем она предложила секретариату выступить с соответствующим сообщением на заседании Рабочей группы по "статистике возобновляемых источников энергии" 29 октября 2008 года в Люксембурге.
Больше примеров...
Статистика (примеров 3675)
Such sobering statistics only begin to tell the story of the lost potential resulting from this devastating disease. Эта весьма отрезвляющая статистика дает лишь поверхностное представление о потенциале, утраченном в результате распространения этой разрушительной болезни.
Mr. MENGEL said that the Federal Office for the Recognition of Foreign Refugees had extensive statistics on refugees, which included a breakdown by country of origin, age and gender. Г-н МЕНГЕЛЬ сообщает, что в Федеральном управлении по работе с иностранными беженцами есть обширная статистика, касающаяся беженцев, которая включает разбивку по стране происхождения, полу и возрасту.
This body (FAO, UNECE, OECD, Eurostat) has co-ordinated the organisation of a series of annual seminars in Eastern European (and also CIS) Countries covering themes such as Farm Structure Surveys, registers of farms and agro-monetary statistics. Этот орган (ФАО, ЕЭК ООН, ОЭСР, Евростат) координировал организацию ряда ежегодных семинаров в восточноевропейских странах (и странах СНГ), в ходе которых были рассмотрены такие вопросы, как обследования структуры фермерских хозяйств, реестры фермерских хозяйств и агроденежная статистика.
The comparison of statistics from previous years revealed a declining trend in the number of submissions registered by the Inspection Service Office. Статистика показывает, что число жалоб, регистрируемых Инспекционной службой полиции, снижается.
The concern applied to statistics, both for a particular reference period and for the changes which take place between reference periods, both in respect of the net changes for groups and in respect of the changes for individuals. Интерес представляла статистика как по конкретному отчетному периоду, так и по изменениям, имевшим место в течение отрезков времени, разделявших отчетные периоды, как применительно к чистым изменения состава групп, так и применительно к изменениям в отношении отдельных лиц.
Больше примеров...
Статистику (примеров 1219)
The Secretariat provided statistics in support of the proposal. Секретариат представил следующую статистику в подтверждение этого предложения.
It was difficult to obtain information on the ethnic origins of the perpetrators of those offences because it was illegal to gather race-based statistics in Slovakia. Трудно получить информацию об этнической принадлежности лиц, совершивших эти преступления, потому что в Словакии запрещено собирать расовую статистику.
The organization includes Nigeria in statistics for sub-Saharan Africa. ФАО включает статистику по странам Африки, расположенным к югу от Сахары, и Нигерию.
In a number of retentionist countries - even those with generally strong legal system - the Special Rapporteur notes that it is difficult to obtain accurate statistics or timely information on cases where the death penalty has been imposed. В ряде стран, сохранивших смертную казнь, причем даже в тех странах, в которых имеется в целом прочная правовая система, как отмечает Специальный докладчик, трудно получить точную статистику или своевременную информацию о случаях вынесения смертного приговора.
Follow the statistics and find out, how many people have joined basketball already and whether your country has enough managers to have its own league! Проверяйте статистику и узнайте, как много игроков уже присоединились к баскетболу, и, достаточно ли менеджеров Вашей страны для создания национальной лиги!
Больше примеров...
Статистическим данным (примеров 991)
The DAC statistics report $372 million from these organizations (the core contributions only). Согласно статистическим данным КСР поступления от этих организаций составили 372 млн. долл. США (только взносы в основные ресурсы).
The latest statistics (2007 Indonesia Health Demography Survey) shows that Indonesia MMR is 228 lives per 100.000 live births. Согласно последним статистическим данным (обследования 2007 года демографического положения и состояния здоровья населения Индонезии), показатель материнской смертности составляет 228 на 100000 живорождений.
The last available statistics on the reasons for stay, dating from 1 January 2000, show that over 70% of permits were connected with the presence of one or more family members on Italian territory. Согласно последним статистическим данным относительно мотивов их пребывания в стране, по состоянию на 1 января 2000 года 70% видов на жительство было выдано в связи с проживанием на территории одного или нескольких членов семьи.
In summary, this development aims to provide users with seamless and rapid access to key OECD statistics from different sources using a common interface (the "Common Browser"). Подытоживая, можно сказать, что данная разработка направлена на предоставление пользователям беспрепятственного и оперативного доступа к ключевым статистическим данным ОЭСР из различных источников с использованием общего интерфейса (общей системы поиска и просмотра информации).
Based on statistics from the year 1997, obtained from Statistics Finland, women's gross earnings in the State sector were 78 per cent of men's earnings. Согласно статистическим данным за 1997 год, полученным из статистического управления Финляндии, в государственном секторе валовой объем заработков женщин составил 78% от валового объема заработков мужчин.
Больше примеров...
Статистикой (примеров 566)
For foreign affiliates statistics or the linking of trade and business statistics, the economic activity should also be recorded, as classified in the International Standard Industrial Classification of All Economic Activities (ISIC), Rev.. Для составления статистики деятельности зарубежных филиалов или для увязки торговой статистики со статистикой коммерческих предприятий следует также фиксировать виды экономической деятельности, как они классифицированы в Международной стандартной отраслевой классификации всех видов экономической деятельности (МСОК), четвертый пересмотренный вариант.
This includes exploring formal and informal mechanisms for sharing trade-related statistics and information among experts in their respective fields, in addition to facilitating their access to information on websites; Сюда относятся изучение формальных и неформальных механизмов обмена торговой статистикой и информацией между экспертами в их соответствующих областях, а также содействие их доступу к информации на веб-сайтах;
Consider the grim statistics recently released by the Supreme People's Procuratorate (SPP). Задумайтесь над печальной статистикой, недавно опубликованной Верховной народной прокуратурой (ВНП).
Though an abstraction, and presenting some problems in its calculation (especially on the input side), it had the virtue of being easy to grasp by the non-specialist user of statistics. Эта концепция, хотя и носила абстрактный характер и вызывала определенные проблемы при расчетах (особенно при учете затрат), на практике была понятна неспециалисту, пользующемуся статистикой.
The Bureau discussed the possible involvement of the CES in work related to climate change statistics, taking into account the outcomes of the meeting held in Korea in December 2008 and in view of the Programme Review report prepared by Australia for the 2009 UNSC session. Бюро обсудило возможное участие КЕС в деятельности, связанной со статистикой изменения климата, с учетом итогов совещания, которое состоялось в Корее в декабре 2008 года, а также доклада об обзоре программы, подготовленного Австралией для сессии СКООН 2009 года.
Больше примеров...
Статистическими данными (примеров 546)
The Committee would appreciate an indication of the results of the studies on the subject, together with relevant statistics. Комитет хотел бы получить информацию о результатах исследований по данному вопросу наряду с соответствующими статистическими данными.
It is easier to describe the consequences of curfews and closures as they are backed by hard statistics. Описание комендантского часа и закрытия территорий представляется менее затруднительным, поскольку они подкреплены неопровержимыми статистическими данными.
Even accepting the 2009 Bureau statistics, an important gap in life expectancy amounting to 11 and a half years is still evident. Даже если согласиться со статистическими данными Бюро за 2009 год, значительный разрыв в средней продолжительности жизни, равный 11,5 года, все равно остается очевидным.
In practice, evaluation represents a small proportion of the duties for many of these staff, as they are also responsible for planning, surveys, statistics and policy analysis. На практике многие такие сотрудники посвящают деятельности по оценке мало времени, поскольку в их обязанности входит также планирование, проведение опросов, работа со статистическими данными и стратегический анализ.
In supporting the assessment of prevention strategies, programmes and other related activities has your Government/Institution drawn on other statistical information (e.g common socio-economic statistics)? Пользуется ли ваше правительство/учреждение другой статистической информацией (например, общими социально-экономическими статистическими данными) при оценке стратегий, программ и других видов деятельности?
Больше примеров...
Статистической информации (примеров 454)
The secretariat expressed its thanks to those countries for their cooperation in providing very timely statistics. Секретариат выразил благодарность этим странам за сотрудничество и своевременное направление статистической информации.
Also requests the Secretary-General to ensure that a monthly update of contract award statistics is posted on the website of the Procurement Division; просит также Генерального секретаря обеспечить ежемесячное обновление статистической информации о заключенных контрактах, размещаемой на веб-сайте Отдела закупок;
Objective of the Organization: To improve the production, dissemination and use of quality statistics for evidence-based planning and policy-making in support of Africa's structural transformation and sustainable development agenda Цель Организации: совершенствование производства, распространения и использования качественной статистической информации для фактологического обоснования планирования и разработки политики в поддержку осуществления повестки дня Африки в области структурных преобразований и устойчивого развития
The experience of countries with developed government statistics shows that the national statistical organisations receive a considerable amount of statistical information in an automated manner from other statistical organisations, and in the form of completed questionnaires from enterprises and individuals. Опыт ряда стран с развитой системой государственной статистики свидетельствует, что значительный объем статистической информации национальные статслужбы получают в автоматизированном режиме от других государственных ведомств наряду с анкетированием хозяйствующих субъектов и граждан.
In the past, producers of statistics at international level traditionally geared their services to the needs of this important group of data users and left it more or less to the media to communicate relevant statistical information to the public at large. В прошлом разработчики статистики на международном уровне, как правило, ориентировали свои услуги на удовлетворение потребностей этой важной группы пользователей данных, а доведением соответствующей статистической информации до сведения широкой общественности в целом занимались средства массовой информации.
Больше примеров...
Статистическая информация (примеров 100)
Those statistics were examples of the type of data that were being collected and analysed. Эта статистическая информация является примером тех данных, сбор и анализ которых проводятся.
The statistics included in that report form the basis for Member States to evaluate performance and establish priorities/policies for human resources management. Статистическая информация и данные, включаемые в этот доклад, являются для государств-членов основой для оценки эффективности деятельности в области управления людскими ресурсами и определения соответствующих приоритетов/стратегий.
His delegation took note of that lacuna, and acknowledged that the provision of statistics was an important way of ensuring transparent compliance by a country with its international obligations. Его делегация принимает это замечание к сведению и признает, что статистическая информация является важным средством обеспечиния гласности при установлении того, соблюдает ли та или иная страна свои международные обязательства.
The statistics provided in this section respond to the CEDAW Committee's 2006 Concluding Comments in paragraph 19 which request statistical information about violence against women. 14.61 Представленная в этом разделе статистика является ответом на замечания, содержащиеся в пункте 19 заключительных замечаний КЛДЖ от 2006 года, в которых затребована статистическая информация по проблеме насилия в отношении женщин.
The table below contains statistics providing information by province; the table which follows provides information on the 15-24 age group. В приведенной ниже таблице содержится статистическая информация с разбивкой по провинциям в отношении населения в возрасте от 15 до 24 лет.
Больше примеров...
Статистический показатель (примеров 3)
A statistics which indicates current economic growth rates and trends such as retail sales and employment. Статистический показатель, отражающий текущие, прошлые или будущие параметры роста и тенденции, такие как объем розничных продаж и безработица.
If time used in that manner were not deducted from time lost due to early adjournment in calculating the utilization factor, they would be hard pressed to raise their statistics above the benchmark figure. Если при расчете коэффициента использования из общего количества времени, потерянного в результате преждевременного завершения работы заседаний, не будет вычитаться время, использованное для проведения таких консультаций, то этим органам будет весьма сложно превысить базовый статистический показатель.
The Working Party took note of the report of the meeting of the Task force on Road Traffic Performance (statistics of vehicle-km-year) held in Belgrade, 6-7 March 2007. Рабочая группа приняла к сведению отчет о совещании Целевой группы по показателям дорожного движения (статистический показатель "транспортное средство-км-год"), которое состоялось в Белграде 6-7 марта 2007 года.
Больше примеров...
Статистический (примеров 513)
Inter-state Statistical Committee of the Commonwealth of Independent States: Improvements to the collection of statistics on foreign tourism using a system of indicators closer to the international standard. Межгосударственный статистический комитет Содружества Независимых Государств: Совершенствование сбора статистической информации по иностранному туризму в рамках системы показателей, приближенных к международным стандартам.
The National Institute of Statistics estimated the annual population growth rate at 2.8 per cent in 2008. Национальный статистический институт оценил ежегодный прирост населения в 2,8% в 2008 году.
The IMF Statistics Department, in consultation with the Task Force, has initiated work on the update of the EDS Guide to take account of changes introduced by the Balance of Payments and International Investment Position Manual (BPM6) and the 2008 SNA. З. Статистический департамент МВФ в консультации с Целевой группой приступил к работе по обновлению Руководства по статистическим данным о внешней задолженности с учетом изменений, внесенных в Руководство по платежному балансу и международным инвестициям и Систему национальных счетов 2008 года.
Public dissemination of data collected and processed by ECE for its analytical activities, in particular the "Economic Survey of Europe", the Gender Statistics database, and "Trends in Europe and North America - the Statistical Yearbook of the ECE". Широкое распространение данных, собираемых и обрабатываемых ЕЭК в целях ее аналитической деятельности, в частности для подготовки "Обзора экономического положения Европы", базы данных "Гендерная статистика" и публикации "Тенденции в Европе и Северной Америке: статистический ежегодник ЕЭК".
The new Department of Statistics is responsible for compiling and making available in a timely manner statistics on the four dimensions of decent work. Новый Статистический департамент отвечает за сбор и своевременное представление статистических данных по четырем измерениям достойной работы.
Больше примеров...
Статистическое управление (примеров 1025)
The Statistical Office publishes statistical yearbooks, which include environment statistics. Статистическое управление публикует статистические ежегодники, в которые включается статистика окружающей среды.
Other members of the organising committee are Eurostat, the Canadian Bureau of Statistics, Statistics Denmark, and the European Central Bank Другими членами организационного совета являются: Евростат, Канадское бюро статистики, Статистическое управление Дании и Европейский центральный банк.
The Central Statistics Office is currently being re-established, and official figures will be available in November 1996. В настоящее время Центральное статистическое управление занимается обновлением официальных статистических данных, которые будут в наличии в ноябре 1996 года.
Statistics Sweden, on the other hand, includes only dummy variables in their hedonic models and does not give quite as much emphasis to physical characteristics. С другой стороны, Статистическое управление Швеции включает в свои гедонистические модели только фиктивные переменные и не уделяет достаточного внимания физическим свойствам.
As part of ongoing work to strengthen the quality of the United Kingdom's Retail Prices Index (RPI), the Office for National Statistics has recently developed a formal Quality Management System for the monthly production process. В рамках текущей работы по повышению надежности индекса розничных цен Соединенного Королевства (ИРЦ) Национальное статистическое управление недавно разработало официальную систему управления качеством для использования в рамках ежемесячного процесса обработки данных.
Больше примеров...
Статистического управления (примеров 775)
An informal working group was established with experts from both the Ministry and the State Statistical Office to discuss air and water statistics. Была создана неофициальная рабочая группа в составе экспертов министерства и Государственного статистического управления для обсуждения статистических данных по воздуху и воде.
In preparing the inventory as well as in analysing the results, the Division was supported by a Task Force consisting of experts from ECE, Eurostat and Statistics Austria. При подготовке этого обследования и в ходе анализа его результатов помощь Отделу оказывала Целевая группа, включавшая экспертов из ЕЭК, Евростата и Статистического управления Австрии.
The way forward was then to get the reported data from the various SBS divisions within Statistics Norway and link them to information on the UCI via the unique identification number for enterprises in the CRE, namely the organisational number. Шагом вперед должно было стать использование данных Статистического управления Норвегии по разным разделам ССП и увязывание их с информацией о ККИ через единый идентификационный номер предприятий в ЦРП, а именно через организационный номер.
Statistics Canada Quality Assurance Framework Базовые принципы обеспечения качества Статистического управления Канады
Statistics Canada analysts, Heather Dryburgh and Heidi Ertl, co-authored the chapter in From the Digital Divide to Digital Opportunities: Measuring Infostates for Development, that was conceived to address the lack of information on women in the information society. Аналитики Статистического управления Канады Хизер Драйбёрг и Хейди Эртл подготовили в соавторстве главу в докладе «От разрыва в цифровых технологиях до цифровых возможностей: измерение "инфовооруженности" в целях развития», которая была задумана для решения проблемы нехватки информации о женщинах в информационном обществе.
Больше примеров...
Статистическим управлением (примеров 421)
Quality frameworks for statistics have been defined by several international organizations as well as by different NSOs, including Eurostat, the IMF, Statistics Canada and Statistics Sweden. Системы обеспечения качества статистических данных разработаны рядом международных организаций, а также различными НСУ, в том числе Евростатом, МВФ, Национальным статистическим управлением Канады и Национальным статистическим управлением Швеции.
Eurostat will continue the work in 2002 together with the US Census Bureau, Statistics Canada and Statistics Mexico in order to achieve greater convergence between NAICS (the North American Industrial Classification System) and NACE. Евростат продолжит в 2002 году сотрудничать с Бюро переписей США, Статистическим управлением Канады, Статистическим управлением Мексики в деле обеспечения большей согласованности между НАИКС (Североамериканской системой отраслевой классификации) и КДЕС.
The trends in income distribution displayed by the same census as compared with the 1991 census are analysed in Census 96 - Incomes, published in 1998 by Statistics New Zealand (pp. 13-18) (provided in the supplementary materials). Анализ тенденций распределения доходов, которые были установлены в результате этой переписи, в сравнении с переписью 1991 года, содержится в подготовленной Статистическим управлением Новой Зеландии публикации Перепись 1996 года доходы (стр. 1318) (представлена в числе дополнительных материалов).
In addition to administrative records, data are collected through inter-census surveys conducted by the Central Statistics Office, including the Botswana AIDS Impact Survey, the Multiple Indicator Survey and Family Health Surveys. Помимо административных записей данные собираются и в рамках обследований между переписями, которые проводятся Центральным статистическим управлением, в том числе на основе обследования по вопросу о последствиях СПИДа в Ботсване, обследования по многим показателям и обследования по вопросам здоровья семьи.
The template is provided by Statistics Sweden; Образец предоставляется Статистическим управлением Швеции;
Больше примеров...