We had a lot of static after that, me and him. |
Возникло много помех после этого, у нас с ним. |
Tell Dr. Harris how you heard those loud bursts of static on your radio. |
Расскажите доктору Харрису, как вы услышали те громкие всплески помех в вашем радио. |
There is a possibility that it was some kind of static. |
Есть вероятность, что это какая-то разновидность помех. |
Firstly, you don't get static on a digital camera. |
Во-первых, на цифровых камерах не бывает помех. |
Did you catch it in some TV static? |
Или может из помех по телевизору? |
There waa lot of static, but you said we needed to talk? |
Было очень много помех, но ты сказал, что нам надо поговорить? |
No static, no other voices? |
Ни помех, ни голосов? |
No static, no other voices? |
Ни голосов, ни помех? |
Avoid a static blind spot. |
Избегай попадания в зону помех. |
It must've been all the static. |
Это все из-за помех. |
Nothing, nothing but magnetic static. |
Ничего. Ничего кроме помех. |
However he did develop directional antennas and other devices that reduced static in transatlantic radio communications. |
Тем не менее, Вигант с успехом продолжал разработку направленных антенн и других устройств, предназначенных для снижения помех в трансатлантических радиоканалах связи. |
We economists have a hard time figuring out why there appears to be so much static on the communications line. |
Нам экономистам трудно понять, почему на линии связи столько помех. |
Tech guy couldn't get anything off it but static. |
Техники ничего из неё кроме помех не вытянули. |
It's the static in the hills. |
Это из-за атмосферных помех. |
Nothing to do but listen to static night after night till one night, back 16 years ago, there's something in the static. |
Ночь за ночью слушать помехи, пока однажды, 16 лет назад, они не услышали что-то среди помех. |