| Based on all of this... evidence, the only thing that I can gather is you've been stalking my client. | Основываясь на этих... доказательствах, можно утверждать лишь одну вещь, вы преследуете моего клиента. |
| I've been in fear of my life since I learned you were stalking me again. | Я стал опасаться за свою жизнь, как только узнал, что вы снова меня преследуете. |
| Are you stalking me, Mr Best? | Вы меня преследуете, мистер Бест? |
| So you're not stalking these girls? | То есть, вы не преследуете этих девушек? |
| Are you stalking me, Dr Enys? | Вы меня преследуете, доктор Энис? |
| Iris, are you stalking me? | Айрис, вы что, преследуете меня? |
| I have already contacted CMC PD about you stalking my brother, and they know where you are right now. | Я уже подала жалобу на то, что вы преследуете моего брата, и они знают, где вы сейчас. |
| What, are you stalking me now, Harry? | Вы что преследуете меня, Хэрри? |
| Why are you stalking your ex-wife? | Зачем вы преследуете свою бывшую жену? |
| If we really have never met, why are you stalking me? | Но если мы не знакомы, почему вы преследуете меня? |
| He says he only met you a week ago, and he suggested that you might be stalking him. | Он сказал, что встретил вас только неделю назад, а также он сказал, что вы, возможно, преследуете его. |
| You're stalking me? | Что вы меня преследуете? |
| You're not stalking me, are you? | Вы ведь не преследуете меня? |
| Iris, are you stalking me? | Айрис, вы меня преследуете? |
| So you're stalking me? | Дак вы преследуете меня? |
| Why are you always stalking me? | Почему вы всегда меня преследуете? |
| So are you stalking me now? | Вы что теперь меня преследуете? |
| How long have you been stalking her? | Как долго вы преследуете её? |
| You're stalking my mom! | Вы преследуете мою маму! |
| And then why are you stalking me? | Тогда зачем вы меня преследуете? |