Promoting awareness, understanding and the application of the Universal Declaration of Human Rights through sport and the Olympic ideal | 18/23 Содействие повышению осведомленности о Всеобщей декларации прав человека, ее пониманию и применению через спорт и идеалы олимпийского движения |
GSR SST (FQ-300, FQ-330) - GSR FQ-300 with 6-speed TC-SST transmission with SST mode selection (normal, sport, super sport). | GSR SST (FQ-300, FQ-330) - GSR FQ-300 с 6-ступенчатой трансмиссией TC-SST с возможностью выбора режима SST (норма, спорт, суперспорт). |
I'm not sure what sport she's playing, but it sounds like good TV to me. | Не знаю, что это за спорт, но для ТВ хорошо. |
On the African continent, a special effort needs to be made by the United Nations on partnerships to further promote sport for peace and development. | На Африканском континенте Организации Объединенных Наций необходимо приложить особые усилия для развития партнерств, поощряющих спорт в интересах мира и развития. |
I love this sport and I'm excited to go to this new stage in my life and keep promoting the best sport in the world, the sport I love... now that I'm retired . | Я люблю ММА и я взволнован входя в новую фазу моей жизни, я буду и дальше продвигать лучший спорт в мире, спорт который я люблю. |
The two key historical figures in the history of the shift from street fighting to the modern sport of savate are Michel Casseux (also known as le Pisseux) (1794-1869) and Charles Lecour (1808-1894). | Двумя ключевыми историческими фигурами в истории превращения уличного боя в современный спортивный сават были Мишель Кассё (1794-1869), французский аптекарь, и Шарль Лекур (1808-1894). |
Whether as an additional element to an existing sports event or as a sports festival specifically organized to further mobilization efforts, sport platforms provide a practical and cost-effective medium for sharing critical information with hard-to-reach groups. | Будь то дополнительный элемент какого-либо проводящегося спортивного мероприятия или спортивный фестиваль, специально организованный для дальнейшей мобилизации усилий, спорт является практическим и эффективным с точки зрения затрат средством передачи важнейшей информации изолированным группам. |
NTV Plus Sport is Russia's first dedicated sports channel. | НТВ-Плюс Спорт - самый первый российский спортивный телеканал. |
UNEP and the Japanese-based Global Sports Alliance will stage the 2008 Global Forum for Sport and Environment, in Alicante, Spain, from 4 to 6 October, with a focus on the connection between sport and climate change. | ЮНЕП и базирующийся в Японии Глобальный спортивный альянс проведут с 4 по 6 октября 2008 года в Аликанте, Испания, сессию Глобального форума по спорту и экологии, посвятив ее взаимосвязи между спортом и изменением климата. |
Because of the long distance to the airport, there is a proposal to convert the much closer sport aviation Katowice-Muchowiec Airport into a city airport for smaller, business-oriented traffic. | Из-за большого расстояния от центра города существует предложение перестроить спортивный аэродром Катовице-Муховец в аэропорт ориентированный на внутренние рейсы либо международные грузовые перевозки. |
Your analysis of activity of players, coaches, sports functionaries plays a great role in planning the strategy of the professional sport development. | Ваш анализ действий игроков, тренеров, спортивных функционеров играет существенную роль в построении стратегии развития профессионального спорта. |
This is a particular issue for developing countries where the promotion of elite sport and the achievement of results at international sports competitions are considered a way of promoting national unity and a country's value and competitiveness. | Особое значение этот вопрос имеет для развивающихся стран, где пропаганда элитных видов спорта и достижение результатов на международных спортивных соревнованиях рассматриваются как одно из средств укрепления национального единства и повышения значимости страны и ее конкурентоспособности. |
Through various creative initiatives, the Council promotes health, physical activity, fitness and enjoyment for people of all ages, backgrounds and abilities through participation in physical activity and sport. | Осуществляя самые различные творческие инициативы, Совет содействует охране здоровья, развитию физической культуры, улучшению самочувствия людей всех возрастов, независимо от их способностей и подготовки, благодаря тому, что они принимают участие в различных физкультурных и спортивных мероприятиях. |
(a) Tax exemptions on buildings and movable assets of the union and of its cooperatives, technical and trade schools, libraries and sport and cultural clubs; | а) освобождение от уплаты налогов с недвижимого и движимого имущества профсоюза, его кооперативов, профессионально-технических училищ, библиотек, спортивных клубов и домов культуры; |
Through this pioneering initiative, the project has made a valuable contribution along the lines of the practical guide recently published by the Federal Office of Sport entitled Cultural Diversity in Sports Associations. | Этим новаторским предложением проект внес ценный вклад в недавно опубликованное Федеральным управлением спорта практическое руководство под названием Культурное многообразие в спортивных ассоциациях. |
Bodybuilding is a sport in which the goal is to increase muscle size and definition. | Бодибилдинг - это вид спорта, в котором целью является увеличение размера мышц и их очертания. |
It's not exactly the safest sport to play. | Это точно не самый безопасный вид спорта. |
The Franco-Mauritian ethnic minority group tends to dominate the game, as rugby is a much less popular sport amongst the Indo-Mauritian majority. | Франко-маврикийская группа этнических меньшинств имеет тенденцию доминировать в игре, поскольку регби - гораздо менее популярный вид спорта среди индо-мавркийского большинства. |
Football - my favorite sport. | Футбол - мой любимый вид спорта. |
Footbag net is a sport in which players kick a footbag over a five-foot-high net. | Футбэг нет-гейм (англ. footbag net) - это вид спорта, в котором игроки пинают футбэг через сетку высотой пять футов (~150 см). |
You know, sport, I'm really with Kevin on this one. | Знаешь, спортсмен, в этот раз я на стороне Кевина. |
What, that sauce a little too spicy for you, sport? | Что, неужели это соус слишком острый для тебя, спортсмен? |
You want to, put out the cigarette, Sport? | Не хочешь погасить сигарету, спортсмен? |
How you doing there, sport? | Как дела, спортсмен? |
pratique du sport - athletics, sport - coulisseau, patin - runner - athlète - athlete, jock - distraction, divertissement, récréation - diversion, recreation [Hyper. | pratique du sport - coulisseau, patin - полоз - athlète - легкоатлет, спортсмен - distraction, divertissement, récréation - отдых, развлечение [Hyper. |
You'll see some sport now, Bloodaxe. | Сейчас будет небольшое развлечение, Бладакс. |
Or just having a bit of sport? | Или для тебя это небольшое развлечение? |
Yes, I know I'm supposed to be a good sport, but I don't want to be with anyone else. | Да, знаю, предполагалось, что я для тебя просто развлечение, но я не хочу быть ни с кем другим. |
It's the favorite sport here in the suburbs. | Любимое развлечение в пригороде. |
pratique du sport - athletics, sport - coulisseau, patin - runner - athlète - athlete, jock - distraction, divertissement, récréation - diversion, recreation [Hyper. | pratique du sport - coulisseau, patin - полоз - athlète - легкоатлет, спортсмен - distraction, divertissement, récréation - отдых, развлечение [Hyper. |
Fighting for sport isn't unique to Wesen. | Сражаться ради забавы это необычно для везнов. |
And other people run him down on horses for sport. | А другие люди охотятсл за ними на лошадях ради забавы. |
They'll gut you for sport. | Тебе пустят кишки ради забавы. |
Obadiah and a blackguardly officer called Morris once beat near to death a native Indian for sport, till I stopped 'em. | Обадайя и гад-офицер по имени Моррис для забавы забили индуса почти насмерть, пока я не вмешался. |
The foster dad, he... he did it for sport. | Приемный отец, он... он делал это забавы ради. |
Coton Sport Elite One: 2013 Djene Dakonam; West African Football, 17 December 2011 "Coton Sport squad listing" (PDF). | Чемпион Камеруна: 2013, 2014 Обладатель Кубка Камеруна: 2014 Djene Dakonam; West African Football, 17 декабря 2011 Coton Sport squad listing (неопр.). |
Football League website BBC Sport | Сайт Футбольной лиги ВВС Sport |
Sport Hotel guests have to pay a 3-hour ticket to enter the Sport Wellness Mountain Spa (the spa circuit is only available for guests older than 14 years). | Гости отеля оплачивают З-часовое посещение спа-центра Sport Wellness Mountain Spa. (В спа-центр допускаются лица старше 14 лет). |
Telekom Srbija also broadcasts cable channel Arena Sport 1, 2, 3 and 4. | Также «Телеком Србија» обеспечивает показ кабельных телеканалов Arena Sport 1, 2, 3 и 4. |
Double victory at Le Mans, at the famous 24 Hours, for Ara, Capello, Kristensen and Davies, Herbert, Smith, on Audi R8 from Audi Sport Japan Team Goh. | Двойная победа в Ле-Мане в известных 24-часовых гонках, с Арой, Кирстенсом, Капелло, Дейвисом, Гербертом и Смитом и командой Audi Sport Japan Team Goh на Audi R8. |
Surgery is a team sport... everyone pushing for the finish line... | Хирургия - командная игра... все стремятся к финишной черте... |
Basketball's a team sport, sir. | Баскетбол - это командная игра, сэр. |
Don't you see what this sport has done to your father? | Разве ты не видишь, что эта игра сделала с твоим отцом? |
Yes, but this is such sport. | Да, но это чудесная игра. |
Rugby is a college (university) sport in the US, if soccer can create its own league there and sell teams for $40 million, imagine what you could do in 10-12 years with rugby in that market. | Регби в США - университетская игра, и если футболисты могут создать свою лигу и продавать клубы за $40 млн, то представьте что можно сделать на этом рынке с регби за 10-12 лет.» |
And how about you, sport? | А как у тебя, парень? |
No problem, sport. | Без проблем, парень. |
Like the guy who invented wearing a sport jacket with jeans. | Как тот парень, который придумал носить спортивную куртку с джинсами. |
You're that guy that said golf is not a sport. | Вы - тот парень, который сказал, что гольф это не спорт. |
one guy who had an amazing claim to fame in terms of drugs and sport. | один парень... который получил большую известность из-за наркотиков и спорта. |
Well, you ready, sport? | Ну, ты готов, приятель? |
So, what happened, sport? | Итак, что случилось, приятель? |
Okay, sport, we're going to have a little game of Chucky Says. | Так, приятель, мы немного поиграем в игру "Чаки говорит" |
Well, how you feeling, sport? | Как ты, приятель? |
Hit the bricks, sport. | Выйди на улицу, приятель. |
"When I get back, sport, we'll make up for all the time I've been away." | "Когда вернусь, детка, мы наверстаем все время, что меня не было". |
It's good to see you, sport. | Рад видеть тебя, детка. |
How's for horning in, sport? | Составить компанию, детка? |
Come on, sport. | Ну хватит, детка. |
That's good enough for me, sport. | С меня хватит, детка. |
Studies in the United States of America indicate that the installation of ESC systems would reduce single-vehicle crashes of passenger cars by 34 per cent and single vehicle crashes of sport utility vehicles (SUVs) by 59 percent in the United States of America. | Исследования, проведенные в Соединенных Штатах Америки, свидетельствуют о том, что установка систем ЭКУ позволит уменьшить в США число одиночных столкновений легковых автомобилей на 34% и полноприводных транспортных средств спортивно-хозяйственного назначения (АСХ) на 59%. |
Engineers and economists tentatively concluded that ESC in the United States of America reduces single-vehicle crashes of passenger cars by 34 percent and single vehicle crashes of sport utility vehicles by 59 percent. | По предварительным оценкам инженерно-технических специалистов и экономистов, применение ЭКУТС в Соединенных Штатах Америки позволяет уменьшить количество дорожно-транспортных происшествий с участием одного транспортного средства в случае пассажирских легковых автомобилей на 34% и в случае автомобилей спортивно-хозяйственного назначения - на 59%. |
In addition, some countries, taking into account their current fleet composition, wanted to ensure that larger vehicles, such as light trucks and sport utility vehicles with a GVM of 4,500 kg or less, were not excluded. | Кроме того, учитывая нынешний состав своего парка транспортных средств, некоторые страны пожелали обеспечить, чтобы из области применения не исключались и более крупные транспортные средства, например, грузовые автомобили малой грузоподъемности и автомобили спортивно-хозяйственного назначения с ПМТС |
Automakers from the USA explained that, for some heavier trucks and Sport Utility Vehicles (SUV), there would be a conflict between the customer requests for the US-market and the pedestrian bumper requirements. | Автопроизводители из США пояснили, что в случае некоторых тяжелых грузовых автомобилей и транспортных средств спортивно-хозяйственного назначения (внедорожников) будет наблюдаться противоречие между запросами клиентов на американском рынке и предъявляемыми с точки зрения безопасности пешеходов требованиями к бамперам. |
These requirements apply to hatchbacks, station wagons, vans, and sport utility vehicles. | Эти предписания применяются к транспортным средствам с кузовами типа "хэтчбэк" и "универсал", а также к миниавтофургонам и автомобилям спортивно-хозяйственного назначения. |
Boys! This is not good for the sport. | Ребята, для футбола это плохо. |
Football kit has evolved significantly since the early days of the sport when players typically wore thick cotton shirts, knickerbockers and heavy rigid leather boots. | Футбольный комплект в настоящее время более развит, чем в годы развития футбола, когда игроки обычно носили толстые хлопчатобумажные рубашки, бриджи и тяжёлые твёрдые кожаные бутсы. |
Beach Soccer Worldwide (BSWW) is the organisation responsible for the founding and growth of association football's derivative sport of beach soccer. | Beach Soccer Worldwide (BSWW) («Всемирная Организация Пляжного Футбола») - это организация, которая ответственна за распространение и рост в футболе такого направления, как пляжный футбол. |
Vartanyan is famous as journalist for the Football weekly and the newspaper Sport Express, researcher of archives and other written stock-piles that accumulated since the inception of domestic club football. | Известен как журналист еженедельника «Футбол», газеты «Спорт-Экспресс», исследователь архивных и других письменных и печатных «залежей», накопившихся с момента зарождения отечественного клубного футбола. |
The movement of the little football plays a major role in the sport for all in the city and region organizing regular long-term competitions twice a year for almost 50 teams. | Движение малого футбола имеет большое значение для города и региона, в длительных соревнованиях участвует почти 50 команд. |