| I mean, the world's spinning a little bit, but I like it. | В смысле, земля слегка крутится, но мне это нравится. |
| Notice how the gyroscope spins, spinning slowly. | Заметь, как вращается гироскоп, крутится медленно. |
| There are so many questions spinning around in my head. | Столько вопросов крутится в моей голове. |
| Dr. Brennan has her head all rigged up, spinning like a Christmas tree. | Доктор Бреннан соорудила ее голову, которая крутится как Рождественская елка. |
| And though the world is now spinning in the wrong direction, it's good enough. | И хоть теперь мир крутится не в ту сторону, вышло неплохо. |
| I feel like there's an armature spinning in my head. | У меня как будто сердечник крутится в голове. |
| It's like his wheel is spinning but the hamster fell off. | Колесико крутится, а хомяк вывалился. |
| This is spinning too much dough! | В этом крутится слишком много бабла! |
| I'm not going to make it to the beach, my head is spinning:( | Я не собираюсь сделать его на пляж, в голове крутится:( |
| The disk is spinning at 1 00% and I don't have access. | Диск крутится на полной мощности, и у меня нет доступа! |
| Is someone in the crowd the only thing you really see? Watching while the world keeps spinning 'round? | Неужели кого-то из толпы это все, что вы замечаете смотря как крутится вокруг мир? |
| Your disk still spinning? | Твой диск в спине ещё крутится? |
| [all cheering] It's still spinning! | Он все еще крутится! |
| The earth is spinning because of your laughter | Земля крутится из-за твоего смеха |
| The roulette wheel has been spinning for the last 10 minutes and is showing no signs of stopping. | Рулетка уже минут 10 крутится и не думает останавливаться. |
| See, the wheel is spinning, but, you know, the hamster is dead. | Понимаете, колесо-то крутится, но вот белка сдохла. |
| put some play-dough on it, stick it on and we have spinning. | Кладем немного теста, прикрепляем его - и вот он крутится. |
| (Fishing Reel Spinning) | (Крутится рыболовная катушка) |
| It went round and round and spinning and spinning and dancing and flying. | Она идет по кругу, по кругу и крутится, крутится и танцует, и летает. |
| No, I'm familiar with spinning. | Да, я знаю, как крутится колесо. |
| 911 caller saw the thing spinning and called it in. | Очевидец заметил, что она крутится и вызвал 911. |
| This spinning wheel of false highs and true lows will continue. | Это колесо ложных полетов и истинных падений продолжит крутится. |
| That's the one spinning round and round. | Ну, вот этот, который волчком крутится. |
| If I want a spinning tail, let's grab a motor, put someplay-dough on it, stick it on and we have spinning. | Например, чтобы пропеллер крутился, нам нужен моторчик.Кладем немного теста, прикрепляем его - и вот он крутится. |