Английский - русский
Перевод слова Soviets

Перевод soviets с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Советы (примеров 85)
You know how the Soviets helped us win World War II? Ты знаешь, как Советы помогли нам выиграть Вторую Мировую?
Soviets, reds under the bed. Советы, коммунисты повсюду.
Soviets will be coming here soon. Скоро сюда прибудут Советы.
The Soviets never crossed the Elbe. Советы никогда не пересекали Эльбу.
The Soviets might be using Sandcastle to bring other agents in. Yes. Советы могут использовать "Замок из песка", чтобы внедрять других агентов.
Больше примеров...
Ссср (примеров 93)
The Soviets in the thirties oppressed the Assyrians' religion and persecuted religious and other leaders. В СССР в 30-е годы ассирийцы подверглись гонениям из-за религии и преследованиям религиозных и других лидеров.
The Soviets began a major economic assistance program in Afghanistan in the 1950s. В 1950-х СССР начал осуществлять крупные программы экономической помощи Афганистану.
CIA aided the mujahideen resistance against the Soviets. ЦРУ помогло сопротивлению моджахедов против СССР.
Mazar-i-Sharif airport was built in the 1950s by assistance from the Soviet Union during the Cold War, when the Soviets and the Americans were trying to spread their influence in the Middle East and South Asia. Аэропорт Мазари-Шариф был построен в 1950-х годах при помощи Советского Союза в течение холодной войны, когда СССР и США распространяли своё влияние на Ближний Восток и Южную Азию.
As a result of 15 June morning attacks the Soviets brought into captivity across the border to USSR 37 persons in total. В общей сложности в результате нападений утра 15-го июня красноармейцы увели через границу в СССР 37 человек.
Больше примеров...
Советов (примеров 67)
On March 14, 1937, the Extraordinary 2nd Congress of Soviets of the Udmurt Autonomous Soviet Socialist Republic adopted the Constitution of the Udmurt Autonomous Soviet Socialist Republic. 14 марта 1937 года II Чрезвычайный съезд Советов Удмуртской Автономной Советской Социалистической республики принял первую конституцию Удмуртской АССР.
Well, that's a nice spot for the Soviets to get a source. Отличное место для Советов, чтобы получить источник информации...
I find it very surprising that Castro okayed an such potential to embarrass the Soviets. Меня до сих пор удивляет, что Кастро дал добро на операцию, потенциально угрожающую репутации Советов.
It seems that Mr Shelby was given bad information by an informant who was also in contact with the underwriter who, as we know, is in the pocket of the Soviets. "Ритц" Похоже, мистера Шелби снабдили неверной информацией через осведомителя, связанного со страховым агентом, который, как мы знаем, под колпаком у Советов.
In this championship, Spartak, in a home match against Tbilisi Wings of the Soviets, showed the best result at the time, beating them by the score 7:1. В этом чемпионате «Динамо», в домашнем поединке против тбилисских «Крыльев Советов», показало лучший результат на тот момент (счёт матча 7:1).
Больше примеров...
Советский союз (примеров 33)
He was aware that the Soviets had demanded his arrest as a war criminal. Он знал, что Советский Союз требует его ареста как военного преступника.
The naval blockade and the possibility of a US invasion strengthened the credibility of American deterrence, placing the psychological burden on the Soviets. Морская блокада и вероятность вторжения США укрепило доверие к ядерному сдерживанию Америки, что оказало психологическое воздействие на Советский Союз.
After the Soviets invaded in January 1945, both Anger and Wallenberg were taken into custody. После того, как Советский Союз оккупировал Венгрию в январе 1945 года, Ангер и Валленберг были арестованы.
And years later the Soviets built a town there, where everything - houses, cars, theaters, restaurants, even the people - were American. Спустя годы, Советский союз построил там город: все машины, дома, театры, рестораны, даже люди - все Американские.
British newspapers speculated that the Soviets had captured Crabb and taken him to the Soviet Union. Британские газеты предполагали, что советские спецслужбы захватили Крэбба и увезли в Советский Союз.
Больше примеров...
Советами (примеров 30)
The members were elected by the various congresses, soviets, parties and professional and ethnic organizations existing in Bessarabia in the wake of the Russian Revolution. Члены были избраны различными конгрессами, советами, партиями и профессиональными и этническими организациями, существовавшими в Бессарабии после революции.
Fought the Soviets and anyone else who wandered uninvited Into his country. Воевал с Советами и со всеми, кто без приглашения шлялся по его стране.
You agreed with the Soviets without consulting me. Вы заключили сделку с Советами без моего ведома.
How could you, you, the Polish Prime Minister, accept such conditions of the armistice with the Soviets? Как премьер-министр польского правительства мог выразить согласие на такие условия перемирия с Советами?
I can't see that this is to do with Kuznetsov and the Soviets. Не вижу связи с Кузнецовым и Советами.
Больше примеров...
Советам (примеров 27)
The uprising was aimed at overthrowing the Provisional Government and transferring power to the Soviets. Восстание было направлено на свержение Временного правительства и передачу власти Советам.
The past six months, I've just fed the Soviets lies and inconsequential information. Последние шесть месяцев я сливал Советам лживую и несущественную информацию.
He copied by hand State Department and White House documents and delivered them to the Soviets. Он от руки копировал документы Госдепа и документы Белого Дома и передавал их Советам.
But in April 1920, from a military standpoint, Polish army needed to strike at the Soviets, to disrupt their plans for an offensive of their own. Но в апреле 1920 года, с военной точки зрения, польская армия должна была нанести удар по Советам, чтобы сорвать их планы по наступлению.
He's been passing our secrets to the Soviets for years. Он долгие годы передавал секретные данные Советам.
Больше примеров...
Русские (примеров 14)
The Soviets aren't as unified as people believe. Русские не такие сплоченные, как кажется.
Unless you can tell me who's been messing around with our stuff, I say it's the Soviets. Если ты мне не скажешь, кто портит наше имущество, мое мнение - это русские.
The dog the Soviets' sent into space. Это первая собака, которую русские запустили в Космос.
The stakes are high in the second round with horse sausage chosen by the Soviets, who knows? Ставки на победу во втором раунде возросли, кто знает, может Русские - знатоки конской колбасы.
This event showed that the Soviets were ahead of the Americans. Предстоял доклад президенту - русские опередили американцев.
Больше примеров...
Советские войска (примеров 13)
During the first two weeks of April the Soviets performed their fastest Front redeployment of the war. В течение первых двух недель апреля советские войска осуществили быструю переднюю передислокацию.
In 1944 the Soviets liberated the area. В 1944 году советские войска освободили село.
In 1979, the Soviets invaded Afghanistan. В 1979 году советские войска вошли в Афганистан.
The Soviets did not use artillery for fear that they would damage the bridge and delay their advance further. Советские войска не ввели в бой артиллерийские орудия, боясь нанести конструкциям моста урон, что привело бы к ещё большей задержке наступления.
This existed until the abandonment of the transit routes by the Soviets on May 12, 1949. Советские войска прекратили блокировать транспортные узлы Западного Берлина 12 мая 1949 года.
Больше примеров...
Советского союза (примеров 18)
Western willingness to deny the Soviets success was an essential component of strategy. Готовность Запада отрицать успех Советского Союза была необходимым компонентом стратегии.
Despite strict rules from the Soviets about photography at the signing ceremony, Seaborg used a tiny camera to take a close-up photograph of Soviet Premier Nikita Khrushchev as he signed the treaty. Несмотря на строгий запрет со стороны Советского Союза на фотосъемку на церемонии подписания, Сиборг пронёс с собой миниатюрную камеру мимо советской гвардии и сделал фотографию Никиты Хрущева во время подписания договора.
Cuba perceived the outcome as a betrayal by the Soviets, as decisions on how to resolve the crisis had been made exclusively by Kennedy and Khrushchev. Коммунистическое руководство Кубы расценило компромисс как «предательство» со стороны Советского Союза, поскольку решение, положившее конец кризису, было принято исключительно Хрущёвым и Кеннеди.
Before the final confrontation between Batman and the Beast, C.I.A. Agent Ralph Bundy reminded Batman that, if the Beast were to be captured alive, he would have to be handed over to the Soviets, and likely escape justice. Незадолго до последнего поединка Бэтмена и Зверя, агент ЦРУ Ральф Банди напомнил Бэтмену, что если его противник будет захвачен живым, то должен быть передан агентам Советского Союза.
It was made by a Russian that's designed most of the suits of the past 18 years for the Soviets. Выполнено русским, который проектировал большинство костюмов за последние 18 лет для Советского Союза.
Больше примеров...
Советских граждан (примеров 4)
About 600,000 Soviets residing in Estonia had been in that situation. Примерно 600000 советских граждан, проживавших в Эстонии, оказались в этой ситуации.
Some 50,000 Soviets - writers, journalists, officials, musicians, dancers, athletes, and academics - visited the United States between 1958 and 1988. Порядка 50000 советских граждан - писателей, журналистов, чиновников, музыкантов, танцоров, спортсменов и работников сферы образования - посетили Соединенные Штаты в период между 1958 и 1988 годами.
Shooting at the Soviets, in a hurry, not finishing off the wounded, so as not to get involved in the fight, the rebels quickly retreated intto the mountains. Расстреляв советских граждан, в спешке не добив раненных, дабы не ввязываться в бой, мятежники стали быстро отступать в горы.
In parts of the novel, there are flashbacks to earlier years, detailing Monk's background and recruitment of several Soviets as US agents. В некоторых частях романа есть воспоминания о предыдущих годах, в которых подробно показано прошлое Джейсона Монка и вербовка нескольких советских граждан в агенты США.
Больше примеров...
Советская сторона (примеров 5)
The Soviets never explained what was done with the rare or antique coins, but it is doubtful that they were melted. При этом советская сторона никогда не сообщала о судьбе редких или антикварных монет, поэтому существует предположение, что эти монеты не были переплавлены наравне с остальными.
The Soviets answered by releasing a statement stating that the crew of Ordzhonikidze had seen a frogman near the cruiser on 19 April. Советская сторона ответила заявлением, что команда крейсера «Орджоникидзе» видела боевого пловца около крейсера 19 апреля.
Additionally, the numismatic value of the coins was much higher than the amount of gold they contained, but the Soviets disregarded this when calculating its value. Часть монет представляла собой нумизматическую ценность, зачастую превышающую стоимость золота, из которого она была изготовлена, но советская сторона отказалась принимать эту ценность в расчёт.
With the Spanish gold deposited in Moscow, the Soviets immediately demanded from the Republican government payment for the first deliveries of war supplies, which had apparently arrived as a gift to combat international fascism. Как только испанское золото было помещено в Гохран, советская сторона немедленно потребовала у республиканского правительства оплатить предыдущие поставки, которые прибыли из Советского Союза в качестве «подарка» союзникам по борьбе с фашистами.
The Soviets did, however, scrupulously examine all coins to identify those that were fake, defective, or did not contain enough gold. Тем не менее, советская сторона провела тщательный анализ монет, чтобы обнаружить фальшивые, дефектные или неполновесные экземпляры.
Больше примеров...
Советским союзом (примеров 7)
At that time, the officers asked the men to join in fighting the real enemy, the Soviets. Офицеры предлагали принять участие в борьбе с настоящим врагом, Советским Союзом.
In this narrative, the Cold War was not so much won by the US and the West as lost by the Soviets, the inevitable result of Soviet economic weakness and political decay. В данной интерпретации холодная война не столько была выиграна США и Западом и проиграна Советским Союзом, сколько это стало неизбежным результатом советской экономической слабости и политического упадка.
In the Cold War suspense film Fail-Safe (1964), Fonda played the President of the United States who tries to avert a nuclear holocaust through tense negotiations with the Soviets after American bombers are mistakenly ordered to attack the USSR. В 1964 году, в разгар холодной войны в «Системе безопасности» актёр играл решительного Президента Соединённых Штатов, который пытается предотвратить ядерный холокост, проведя напряжённые переговоры с Советским Союзом, который, в свою очередь, опасается атаки со стороны США.
Both the Polish Army and the government in Warsaw were certain that war with the Soviets was inevitable, thus preparations for it were far more advanced than preparation for armed conflict with Germany. Польская армия разделяла мнение варшавского правительства в том, что война с Советским Союзом неизбежна, из-за чего подготовка к обороне была развита намного интенсивней, чем подготовка к вооруженному конфликту с Германией.
Seaborg was called to the White House in the first week of the Nixon Administration in January 1969 to advise President Richard Nixon on his first diplomatic crisis involving the Soviets and nuclear testing. Сиборг был вызван в Белый дом в первую неделю правления Никсона в январе 1969 года для консультирования президента по поводу его первого дипломатического кризиса с Советским Союзом на тему ядерных испытаний.
Больше примеров...
Советскому союзу (примеров 8)
With the fall of the Iron Curtain and a growing interest in Soviets to western countries, Gorky Park soon became widely known. Благодаря растущему на Западе интересу к Советскому Союзу после падения железного занавеса, Gorky Park вскоре завоевали широкую известность в США.
Andre here sold secrets to the Soviets. Андрэ продает секретную информацию Советскому Союзу.
These were suspected war criminals from areas occupied by the Red Army which the U.S. was obliged to hand over for trial to the Soviets. Речь шла о предполагаемых военных преступниках из зон, оккупированных Красной армией, которых США обязаны были выдать для судебного разбирательства Советскому Союзу.
President Richard Nixon issued this warning to the Soviets: Президент Ричард Никсон послал предупреждение Советскому Союзу.
He did not see how the situation could possibly have escalated to nuclear war, and thus had been willing to push the Soviets harder and to take more risks than McNamara was. Он не видел возможных путей того, как ситуация могла бы привести к ядерной войне, поэтому он хотел дать Советскому Союзу больший отпор и пойти на больший риск, чем Макнамара.
Больше примеров...
Советской власти (примеров 11)
My grandfather served the Nazis, my father under the Soviets. Мой дед подчинялся нацистам, отец - советской власти.
Without question, very much was lost under the Soviets. Несомненно, очень многое было утеряно при советской власти.
Under the Soviets, when political prisoners became pregnant, they... they took their babies from them and gave them to party members. При советской власти, когда политические заключенные беременели, их детей забирали и отдавали в семьи членов партии.
So you're afraid, Mikhail, that I will rebel against the Soviets? Так чего ж ты, Михаил, боишься, что я буду против Советской власти бунтовать
No ataman's scepter under the Soviets. А атаманской насеки при Советской власти не полагается.
Больше примеров...