Английский - русский
Перевод слова South

Перевод south с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Южной (примеров 5300)
"58 seconds south, 09 seconds west." "58 секунд южной широты, 09 секунд западной долготы".
For example, it opposed efforts by Mitrovicë/Mitrovica municipality, which is based in the south, to initiate projects in the north, especially as neither UNMIK nor the community itself had been consulted. Например, она выступает против усилий базирующихся в южной части муниципальных властей Митровицы приступить к осуществлению проектов в северной части, особенно в связи с тем, что не было проведено консультаций ни с МООНК, ни с самой общиной.
Internationally, there are events such as the South American Student Games and the Binational Games organized with neighbouring countries. На международном уровне - это студенческие игры Южной Америки и межнациональные двухсторонние спортивные встречи, проводимые с соседними странами.
She spent winters in South Pasadena, California, where she built a home she helped design with the celebrated architects Greene and Greene, to whom she was distantly related. Она провела зиму в Южной Пасадине, где построила себе дом, спроектированный фирмой "Greene and Greene".
Colonel Tavington, why, after six weeks... am I still attending a ball in South Carolina... when I should be attending balls in North Carolina? Полковник Тэвингтон, почему прошло шесть недель... а я все еще на балу в Южной Каролине... когда я должен посещать балы в Северной Каролине?
Больше примеров...
Южный (примеров 2282)
The Government of the Republic of South Sudan remains fully committed to achieving enduring peace with the Republic of Sudan and establishing two mutually viable states. Правительство Республики Южный Судан вновь заявляет о своей полной приверженности достижению прочного мира с Республикой Судан и созданию двух «взаимно жизнеспособных» государств.
Concurring that South Sudan had some of the poorest health indicators in the world, he stressed that the attention of all agencies was required to address the issues. Соглашаясь с тем, что Южный Судан имеет один из наихудших показателей здоровья в мире, региональный директор подчеркнул, что для решения этих проблем требуется внимание всех учреждений.
The status of South Sudan, which became an independent state in 2011, is not yet clear; Sudan is a State Party, but South Sudan has not yet communicated its intention to succeed to the Convention. Статус Южного Судана, который стал независимым государством в 2011 году, пока не ясен; Судан является государством-участником, а Южный Судан еще не сообщил о намерении заявить о своем правопреемстве в отношении Конвенции.
The south entrance by the woods. Южный вход у леса.
a Includes Security and Safety Section. b Includes Kasai Oriental, Kasai Occidental, Orientale, North Kivu, South Kivu, Maniema and Katanga provinces. c Includes Kinshasa, Bas-Congo, Bandundu and Equateur provinces. а Включая Секцию безопасности и охраны. Ь Включая провинции Восточный Касаи, Западный Касаи, Восточную провинцию, Северный Киву, Южный Киву, Маниема и Катанга. с Включая провинции Киншаса, Нижнее Конго, Бандунду и Экваториальную провинцию.
Больше примеров...
Юга (примеров 4900)
In the case of the Security Council, the objective of the reforms should be to bring about greater democratization by restoring balanced representation between the developed North and the developing South in both categories of membership. Применительно к Совету Безопасности целью реформ должна быть бóльшая демократизация путем восстановления баланса в представительстве развитых стран Севера и развивающихся стран Юга в обеих категориях членов.
My delegation feels that an increase in the number of seats on the Security Council should be carried out in a balanced way including both permanent and non-permanent seats, which would provide access for new members from both the North and the South. Моя делегация считает, что расширение численного состава Совета Безопасности должно проходить сбалансированным образом и включать в себя места постоянных и непостоянных членов, что обеспечит доступ новым государствам как Севера, так и Юга.
It explored the effects of globalization on the enjoyment of human rights and underscored the right to development of all countries as well as the need to step up international cooperation to narrow the gap between North and South. В нем рассматриваются последствия глобализации для осуществления прав человека и заостряется внимание на праве всех стран на развитие, а также на необходимости активизации международного сотрудничества для сокращения разрыва между странам Севера и Юга.
(e) Research and development targeted towards strategic areas of, or particular concern for the South, such as agriculture, biotechnology, public health and environment; е) научные исследования и разработки в стратегических областях для стран Юга или в областях, представляющих для них особый интерес, такие как сельское хозяйство, биотехнологии, здравоохранение и окружающая среда;
Alice, you take the south side. Алиса - вы с юга.
Больше примеров...
Юге (примеров 3356)
In Afghanistan, the number of civilians killed and injured in the fighting continues to rise as the conflict intensifies, particularly in the south. В Афганистане по мере активизации конфликта, особенно на юге, продолжает расти число гражданских лиц, убитых и раненых во время боевых действий.
Orrostar or "the Eastlands" A cool but fertile region of the island, rising to highlands in the north and flat to the south. Орростар, или «Восточные земли» (англ. Orrostar or «Eastlands») Прохладный, но плодородный регион острова, возвышенный на севере и плоский на юге.
It says "the land of the cold, to the south", which I'm guessing means Antarctica. Говорится, "земля холода на юге", поэтому, я думаю, что это Антарктика.
Within that pattern, however, the situation has evolved negatively in recent months in the more risky areas - and particularly in the south - with a tangible increase in the number of incidents and in the number of resulting casualties. Однако и в рамках этих обстоятельств в последние несколько месяцев положение в области безопасности ухудшилось в районах большего риска, - особенно на юге, - где наблюдалось существенное увеличение числа инцидентов и числа жертв.
We deem it fit to recall the recommendation of several summit meetings, in both the North and the South, supporting the developing countries' right to join the World Trade Organization, with no hurdles and in a depoliticized way. Мы считаем уместным напомнить о рекомендациях ряда встреч на высшем уровне, как на Севере, так и на Юге, касающихся необходимости поддержки права развивающихся стран присоединиться к Всемирной торговой организации без каких-либо препятствий и политического давления.
Больше примеров...
Южного (примеров 3372)
Waterloo station, south entrance, 30 minutes. На вокзале Ватерлоо через 30 минут у южного входа.
Calls upon the Government of South Sudan to implement legally binding international and regional human rights instruments to which it is party; призывает правительство Южного Судана к осуществлению юридически обязательных международных и региональных договоров по правам человека, участником которых является Южный Судан;
She identifies current engagement in technical assistance and capacity-building, and priority areas for future assistance to the Government of South Sudan in its efforts to promote and protect human rights. Она описывает ход текущей работы по оказанию технической помощи и созданию потенциала и определяет приоритетные области для будущей помощи правительству Южного Судана в его усилиях по поощрению и защите прав человека.
If the referendum results in Abyei becoming part of South Sudan, the Misseriya will be welcome to graze and water their cattle in Abyei and beyond, as they have for many generations, provided that they come in peace. В случае если по результатам референдума Абьей войдет в состав Южного Судана, племя миссерия будет радушно принято и сможет водить свой скот на пастбища и на водопой в Абъее и за его пределами, как и много лет назад, при условии, что оно придет с миром.
At the national level, a return task force, chaired by the Government, coordinates the work of the line ministries in Juba, and return committees operate in each of the 10 States of South Sudan, under the leadership of the Commission. На национальном уровне целевая группа по репатриации при правительстве координирует работу профильных министерств в Джубе, и в каждом из десяти штатов Южного Судана действуют комитеты по репатриации под руководством Комиссии Южного Судана по чрезвычайной помощи и реабилитации.
Больше примеров...
Южном (примеров 3077)
In South Kivu, only exports of tin were recorded. В Южном Киву был зарегистрирован лишь экспорт олова.
The true number of species of fungi in South Sudan is probably much higher. Истинное число видов микрофлоры в Южном Судане, вероятно, значительно выше.
The situation of Sudanese seeking asylum in South Sudan began to stabilize. Положение суданцев, ищущих убежища в Южном Судане, начало стабилизироваться.
In addition, UNICEF documented a total of 315 children associated with armed groups: 72 children in North Darfur; 166 children in West Darfur; and 77 children in South Darfur. Наряду с этим ЮНИСЕФ документально зафиксировал информацию о 315 детях, действующих в составе вооруженных групп: 72 ребенка - в Северном Дарфуре; 166 детей - в Западном Дарфуре и 77 детей - в Южном Дарфуре.
The initial quake lasted about 40 seconds, and was felt widely across the South Island, and in the North Island as far north as New Plymouth. Толчки продолжались около 40 секунд и ощущались как на всём Южном острове, так и в южной части Северного острова, в населённых пунктах до Нью-Плимута.
Больше примеров...
На юг (примеров 2047)
I'd give you a lift, but I'm heading south. Знаешь, я бы тебя подбросил, но я собираюсь на юг.
We roll the plane out on the airstrip, with you at the controls, we head south, Mexico. Мы выкатим самолёт на взлётную полосу, и, с твоей помощью, мы полетим на юг, в Мексику.
Maybe they could send us down South. Может, они отправят нас на юг.
The Atlantic Equatorial coastal forests cover an area of 189,700 square kilometers (73,200 sq mi), extending along the Atlantic coast from low hills in the north to mountains further south and east. Атлантические экваториальные прибрежные леса занимают площадь 189700 квадратных километров, простирающийся вдоль атлантического побережья от низких холмов на севере до гор дальше на юг и восток.
But he's been down South. Потом уехал на юг.
Больше примеров...
Югом (примеров 786)
For the reunification of the country, relations between north and south should be improved. Для того чтобы объединить страну, необходимо улучшить отношения между Севером и Югом.
The Committee noted the persistence of significant cultural, social and economic differences and inequalities between the north and the south as major impediments to the full implementation of the Convention to achieve de facto equality in Italian society. Комитет отметил сохранение значительных культурных, социальных и экономических различий и неравенства между Севером и Югом в качестве основных препятствий для осуществления Конвенции в полном объеме с точки зрения достижения фактического равенства в итальянском обществе.
The Darfur region straddles the North and the South, so the two-party framework for the peace talks was inadequate. Регион Дарфур находится между севером и югом, так что двусторонние рамки мирных переговоров неприемлемы.
On the other hand, the dialogue between civilizations also imposes steps forward on the international scene, the strengthening of economic bonds between North and South. С другой стороны, диалог между цивилизациями также требует принятия мер на международной арене, укрепления экономических связей между Севером и Югом.
MRG asserted that an estimated 1.5 million Southerners were living in Northern Sudan, many of whom had no affective or practical connection to the South. ГПМ утверждала, что на севере страны, по оценкам, проживают 1,5 млн. южан, причем многие из них не имеют родственных или фактических связей с Югом.
Больше примеров...
Южным (примеров 456)
Astrid, you and Snotlout take the south entrance of the cavern. Астрид, ты и Сморкала: займитесь южным входом в пещеру.
With the independence of South Sudan, the Government of the Sudan has entered into negotiations with the Government of South Sudan over apportionment of the stock of external debt. После обретения Южным Суданом независимости правительство Судана вступило с правительством Южного Судана в переговоры по вопросу о распределении объема внешней задолженности.
In response to the fighting in the border area between Sudan and South Sudan, UNHCR moved refugees to newly established sites in Ethiopia and South Sudan at a safe distance away from border areas. В качестве реакции на боевые действия в приграничной зоне между Суданом и Южным Суданом УВКБ переместило беженцев во вновь организованные лагеря в Эфиопии и Южном Судане, находящиеся на безопасном расстоянии от приграничных зон.
We have developed a global approach to security in that region, integrating the requirements of peace, development and cooperation between the North and South shores in order to make the Mediterranean a zone of complementarity and joint prosperity, free from tensions. Мы выработали глобальный подход к безопасности в этом регионе, объединяющий потребности мира, развития и сотрудничества между северным и южным побережьями, с тем чтобы сделать Средиземноморье зоной дополняемости и совместного процветания, в котором отсутствует напряженность.
In 1972, he reached an agreement with South Yemen for the unification of the two parts of the country, which constituted the basic foundations for the unification of 1990. В 1972 году достиг предварительного соглашения с Южным Йеменом об объединении двух частей страны, на основе которого произошло объединение двух Йеменов в 1990 году.
Больше примеров...
Южнее (примеров 153)
The eastern Adriatic coast was much further south. Восточный Адриатический берег был намного южнее.
In the beginning of the Ottoman rule, Salihli was a village of the kaza of Sart, depending the province seat of Aydın, situated more to the south, and was called Evlâd-i Salih (meaning "the children of Salih" in English). Под оттоманским правлением Салихлы был деревней в районе (каза) Сард, подчинявшегося центру провинции городу Айдын, расположенному южнее, и был назван Evlâd-i Salih, что означает «дети Салиха».
Due south, please, Mr Bonden. Южнее, м-р Бонден.
Location Costa Bulgara Mediterranean Club is a tad less than 35 kilometres south from Burgas, immediately before the Tsar beach, at the cove Tsar Bay, famous for its vast,... Местоположение: Costa Bulgara Mediterranean Club находится в менее 35 км южнее Бургаса перед Царским пляжем, в...
Leave the second vehicle in the end of the dirt road [10], whose entrance if 1/2 km south [U1] to Moshav Zano'akh on road 3855. Второй транспорт оставляем в конце грунтовой дороги [10], на которую съезжаем с шоссе Nº3855 полукилометрами южнее мошава (с.-х.
Больше примеров...
Южное (примеров 357)
ICU patients are going to the south wing. Пациенты из интенсивной терапии - в южное крыло.
Construction accident, 6248 South Francisco. Угроза падения человека, 6248 Южное Франциско.
On 9 September, President Kabila called for the integration of the remaining Congolese armed groups and announced a ban on the mining, processing and marketing of minerals in North Kivu, South Kivu and Maniema provinces in an effort to curb illegal mining activities. 9 сентября президент Кабила призвал к интеграции остающихся конголезских вооруженных групп и объявил запрет на добычу, обработку и сбыт полезных ископаемых в провинциях Северное Киву, Южное Киву и Маниема с целью ограничить незаконную горнодобывающую деятельность.
South Cemetery (Südfriedhof) is, with an area of 82 hectares, the largest cemetery in Leipzig. Южное кладбище (Зюдфридхоф, нем. Südfriedhof) - самое большое кладбище Лейпцига, занимает площадь в 82 га.
All the south charm along with a new manager and helpful team to ensure that your stay is unforgettable. Всё южное очарование дружественной атмосферы для Вас, чтобы воспоминания и впечатления о вашем отдыхе стали незабываемыми.
Больше примеров...
Южному (примеров 321)
Bravo, I have a possible on the buyer, moving to south side exit. Браво, у меня есть возможный покупатель. Двигается к южному выходу.
Backup units, be advised, suspect is fleeing south into the southbound tunnel. Резерв, сообщаю, подозреваемый уходит на юг по южному тоннелю.
The Mostar Implementation Unit completed its mandate after two years and handed over responsibility for supporting and monitoring the finalization of several outstanding unification tasks to the Office of the High Representative South. Группа по осуществлению Мостарского плана завершила выполнение своего мандата после двух лет деятельности и передала функции поддержки и контроля за окончательным решением остающихся проблем объединения южному отделению Управления Высокого представителя.
Some of the positive developments noted in the presentation of the Government included the implementation of key aspects of the 2005 Comprehensive Peace Agreement, such as the holding of general elections in 2010 and the successful conduct of the South Sudan referendum. В докладе правительства были отмечены некоторые позитивные моменты, включая реализацию таких ключевых аспектов Всеобъемлющего мирного соглашения 2005 года, как проведение всеобщих выборов в 2010 году и успешное проведение референдума по Южному Судану.
On 26 April 2012, OHCHR sent a note verbale to all Member States accredited to the United Nations Office in Geneva and to all United Nations agencies, funds and programmes to solicit information on assistance they may provide in South Sudan. 26 апреля 2012 года УВКПЧ направило вербальную ноту всем государствам-членам, аккредитованным при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве, и всем учреждениям, фондам и программам Организации Объединенных Наций, запросив информацию о помощи, которую они могли бы оказать Южному Судану.
Больше примеров...
Саут (примеров 229)
These South Park kids got nothin' on you! Эти дети Саут Парка не получать ничего!
He was born South Shields in 1946, raised by nuns. Родился в Саут Шилдс в 1946 году, воспитан монахинями.
Did you merely happen by the building on South... Перефразирую: вы оказались там случайно, на Саут...
People here in Chicago, New Jersey, are riled up. Apparently, a town called South Park, which is at the border of Denver, New Jersey, is discriminating against people from Jersey. Люди здесь, в Колорадо, Нью Джерси, просто бешенные город, называемый Саут Парк, который находится на границе с Денвером, Нью Джерси, полон ненависти к людям из Джерси
After returning to Hearts in 1948 and playing several seasons of reserve-team football, Glidden made his debut in November 1951 against Queen of the South. Вернувшись в «Хартс» в 1948 году и сыграв несколько сезонов в резервной команде, Глидден дебютировал за первую команду в ноябре 1951 года в матче против «Куин оф зе Саут».
Больше примеров...
South (примеров 291)
The South Bronx Greenway was also just a drawing on the stage back in 2006. Проект South Bronx Greenway тогда, в 2006 г., тоже был всего лишь рисунком на листе бумаги.
Lyrics | Wyclef Jean Lyrics | Bubblegoose (with South Park Kids)(feat. Òåêñòû ïåñåí | Òåêñòû ïåñåí Wyclef Jean | Òåêñò ïåñíè Bubblegoose (with South Park Kids)(feat.
The episode was released in several DVDs, including South Park the Hits: Volume 1 and South Park: The Complete Ninth Season, in contradiction with an alleged request by either the Church of Scientology or Cruise to never put the episode on DVD format. Этот эпизод был выпущен на нескольких DVD-изданиях, в том числе South Park the Hits: Volume 1 и South Park: The Complete Ninth Season, в укор предполагаемой просьбе Церкви саентологии или Круза, чтобы эпизод никогда не выходил на DVD.
Since forming, the band has played at the South by Southwest music festival, the Austin City Limits Festival, and Lollapalooza. Начиная с момента основания, группа играла на музыкальном фестивале South by Southwest, фестивале Austin City Limits, и на фестивале Lollapalooza.
After Hatfield broke up in 1975, Sinclair moved back to Canterbury, starting a carpentry/kitchen-fitting business while maintaining low-key musical activities, often under the humorous moniker Sinclair & The South. После распада Hatfield в 1975 году, Синклер вернулся в Кентербери, занявшись плотницким делом, лишь изредка давая концерты под юмористическим названием Sinclair & the South.
Больше примеров...