Maybe not when he's sober. | Может, и нет, когда он трезвый. |
Drunk or sober isn't good enough. | Пьяный или трезвый - этого недостаточно. |
Experience had shown that peace could only be preserved through dialogue and a sober analysis of all aspects of violence and tension. | Опыт показывает, что сохранить мир можно только через диалог и трезвый анализ всех аспектов насилия и напряженности. |
I'm annoyingly sober right now, and it takes ages to pour a drink when you're around. | Я сейчас ОЧЕНЬ трезвый, и, поскольку ты рядом, продут года, пока я налью себе выпить. |
Kennedy's sober analysis and penetrating questions brought to light alternatives and risks that were fundamental to determining the outcome; | Трезвый анализ и проницательные вопросы Кеннеди высветили альтернативы этому решению и риск, который необходимо было оценить для определения исхода; |
April, I really thought you were serious about getting sober. | Эйприл, я правда думал, что ты серьезно говорила о завязке. |
We've been sober now seven years together. | Мы уже семь лет в завязке. |
You've been sober for a while, right? | Вы уже в завязке некоторое время, да? |
He's sober, Mick. | Он в завязке, Мик. |
I'm 20 days sober... again... hoping to make it to 21. | Я уже двадцать дней в завязке... опять... и, надеюсь, дотяну до 21го. |
He got sober, cleaned up his act. | Он протрезвел, взялся за ум. |
OK, I'm back and I'm sober acceleration is | Ну вот, я протрезвел и вернулся. |
You want to know why I got sober? | Знаешь, почему я протрезвел? |
Last time Dad was sober? | Как папа в последний раз протрезвел? |
Are you still not sober yet? | Или ещё не протрезвел? |
Mr. battes was stone-cold sober. | Мистер Бэтс был трезв, как стеклышко. |
But you, of course, were stone sober? | А ты, конечно, был трезв как стеклышко? |
He was stone-cold sober. | И был трезвый как стеклышко. |
Suddenly Madeline is as sober as a judge. | И внезапно Мэделайн трезва как стеклышко. |
I'm sober as a lamb, and ready and willing to do whatever it is Mr Gently is ready and willing for me to do. | Я трезв как стеклышко и готов выполнить всё, что мистер Джентли хочет, чтобы я сделал. |
I was sober ten months, three days until this. | До этого я не пил десять месяцев и три дня. |
But with the help of AA I've been sober for ten years now. | Но, с помощью АА, я не пил уже десять лет. |
You're more reckless sober than you were drunk. | Ты еще безрассудней трезвым, чем был, когда пил. |
The truth is I've got ten years sober. | Не видел, я десять лет не пил. |
I mean, sober for years, as far as I knew, but a lot of people blamed him afterwards. | Но, насколько я знаю, он не пил несколько лет, хотя впоследствии многие винили его. |
People are throwing a lot of sober out the window tonight. | Сегодня вечером многие люди плюют на трезвость. |
You are endangering the sober happiness of everyone - Richard! | Вы ставите под угрозу трезвость и счастье всех... Ричард! |
I'm sober now. | Теперь трезвость - норма жизни. |
I totally bought you were sober and going for it. | Я даже поверила, что ты за чистоту и трезвость. |
Now, when the larger group is a bunch of drunks, and the small group wants to stay sober, then we think, that's a great support group. | Итак, если большая группа - сборище пьяниц, а малая группа хочет сохранить трезвость, мы считаем, что это отличная группа поддержки. |
I think she's been sober almost a year. | Мне кажется, она уже почти год не пьет. |
He's sober, he has a job, he treats me good. | Он не пьет, работает, хорошо относится ко мне. |
Look, I've gotten to know the guy pretty well now, and I convinced him to go to AA before the trial, so he's been sober a few months, and he's out of town. | Слушайте, я хотел убедиться, что он будет в порядке, и я убедил его обратиться к "Анонимным алкоголикам" до суда, поэтому он уже несколько месяцев не пьет, и его нет в городе. |
J-me was required to turn over a urine sample every day to prove he was clean and sober. | Джей-ми должен был каждый день сдавать анализ мочи, чтобы доказать, что он не пьет и не употребляет наркоту. |
And... the thing is, she's one year sober, and she had been doing really well. | И... еще, она уже год не пьет, и она действительно в этом преуспела. |
She was sober and you drugged her. | Она завязала, а ты ее отравил. |
I stayed sober because I had two people whose expectations I wanted to live up to. | Я завязала с выпивкой, потому что не хотела разочаровывать двух дорогих мне людей. |
I just got sober again. | Я только что завязала. |
But... three years ago, I got sober, got my GED, finished two years of community college with a 3.8 grade average all while I was working as a waitress and legal secretary. | Но три года назад я завязала, получила аттестат, закончила двухгодичный муниципальный техникум со средней оценкой 3,8 и все это время я работала официанткой и секретарем юриста |
I am 12 years sober. | Я завязала уже 12 лет назад. |
On November 3, 2008 Pink performed Sober on Australian Idol Verdict Show. | З ноября 2008 Pink исполнила Sober на Australian Idol. |
Computer security portal The Sober worm is a family of computer worms that was discovered on October 24, 2003. | Червь Sober - компьютерный вирус, почтовый червь, обнаруженный в сети 27 октября 2003 года. |
One song on the cassette, "Burn About Out" is considered to be in part an early version of the Tool song "Sober". | Песня на кассете с названием «Burn About Out» считается ранней версией песни «Sober» группы «Tool». |
The album was preceded by three singles; "No Limit", "Him & I" and "Sober". | В поддержку альбома было выпущено три сингла: «No Limit», «Him & I» и «Sober». |
On September 13, 2009, Pink performed "Sober" while doing a trapeze act at the 2009 MTV Video Music Awards, where she was nominated for Best Female Video for "So What". | 13 сентября 2009 года Pink исполнила «Sober» во время выступления на трапеции на 2009 MTV Video Music Awards, где она номинирована на Лучшее Женское Видео. |
Well, maybe he snapped when his sober coach tried to take away his tequila. | Может он завязал когда его тренер трезвости попробывал забрать текилу. |
One of the best parts of staying sober is learning what we're really capable of. | Одной из самых лучших частей трезвости является то, что ты узнаешь на что ты на самом деле способен. |
Not as my sober companion, but as my companion. | не как мой компаньон по трезвости, а как мой компаньон. |
I am your sober companion. | Я ваш компаньон по трезвости. |
I'm a sober companion. | Я компаньон по трезвости. |
She would have to be sober for at least minute to even notice. | Чтобы заметить это, ей бы пришлось хоть на минуту протрезветь. |
I think you need a drink to sober you up. | Пожалуй, тебе нужно выпить, чтобы протрезветь. |
You know, you might want to wait till you're sober before you start to assess your life. | Знаешь, тебе, возможно, захочется протрезветь, пока ты не начала оценивать свою жизнь. |
Must be great to be sober every once in a while. | Наверное, здорово наконец-то протрезветь. |
Sober. - All nice, good, sober. | Протрезветь. Хороший, трезвый. |
I've been sober for 11 and a half years. | Я не пью уже 11 с половиной лет. |
Been sober for three years. | Уже З года не пью. |
And I'm sober now, | А теперь я не пью, |
I'm almost five years sober. | Я почти пять лет не пью. |
I'm sober 36 days. | Я не пью уже 36 дней. |
I'm dreading watching it sober. | Я боюсь его смотреть на трезвую голову. |
If she tells another story while I'm still sober, I may kill her. | Если она вывалит еще одну историю на мою трезвую голову, я могу ее прибить. |
these rooms all look the same, even when you're sober. | Эти комнаты все выглядят одинаково, даже на трезвую голову. |
Mark, I woke up this morning, sober, and realised that, while I did enjoy your company, based on your looks, your financial situation and your position in life, | "Марк, сегодня утром я проснулась, и на трезвую голову поняла, что" "хоть мне и было с тобой хорошо," "но основываясь на твоей внешности, твоей финансовой ситуации и жизненной позиции," |
Well, call me tomorrow if you still like me when you're sober. | Тогда позвони мне завтра, если на трезвую голову не изменишь мнения обо мне. |
Meet her again, when you're sober. | Встретишься с ней еще раз, когда протрезвеешь. |
Unless you drank the whole bottle, you'll be sober in a few hours. | Если ты выпила меньше бутылки, протрезвеешь через пару часов. |
We'll put you in a facility, you'll get sober, and then we'll put your name on the facility. | Мы положим тебя в клинику, ты протрезвеешь, и потом мы назовём клинику твоим именем. |
Come to me when you're sober. | Приди, когда протрезвеешь. |
Don't you honey-pot me... just get sober by tomorrow morning. | Я тебе покажу, кто тут сладкая; останешься здесь, пока не протрезвеешь. |