Английский - русский
Перевод слова Sober

Перевод sober с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Трезвый (примеров 125)
Maybe not when he's sober. Может, и нет, когда он трезвый.
Drunk or sober isn't good enough. Пьяный или трезвый - этого недостаточно.
Experience had shown that peace could only be preserved through dialogue and a sober analysis of all aspects of violence and tension. Опыт показывает, что сохранить мир можно только через диалог и трезвый анализ всех аспектов насилия и напряженности.
I'm annoyingly sober right now, and it takes ages to pour a drink when you're around. Я сейчас ОЧЕНЬ трезвый, и, поскольку ты рядом, продут года, пока я налью себе выпить.
Kennedy's sober analysis and penetrating questions brought to light alternatives and risks that were fundamental to determining the outcome; Трезвый анализ и проницательные вопросы Кеннеди высветили альтернативы этому решению и риск, который необходимо было оценить для определения исхода;
Больше примеров...
Завязке (примеров 43)
April, I really thought you were serious about getting sober. Эйприл, я правда думал, что ты серьезно говорила о завязке.
We've been sober now seven years together. Мы уже семь лет в завязке.
You've been sober for a while, right? Вы уже в завязке некоторое время, да?
He's sober, Mick. Он в завязке, Мик.
I'm 20 days sober... again... hoping to make it to 21. Я уже двадцать дней в завязке... опять... и, надеюсь, дотяну до 21го.
Больше примеров...
Протрезвел (примеров 19)
He got sober, cleaned up his act. Он протрезвел, взялся за ум.
OK, I'm back and I'm sober acceleration is Ну вот, я протрезвел и вернулся.
You want to know why I got sober? Знаешь, почему я протрезвел?
Last time Dad was sober? Как папа в последний раз протрезвел?
Are you still not sober yet? Или ещё не протрезвел?
Больше примеров...
Стеклышко (примеров 17)
Mr. battes was stone-cold sober. Мистер Бэтс был трезв, как стеклышко.
But you, of course, were stone sober? А ты, конечно, был трезв как стеклышко?
He was stone-cold sober. И был трезвый как стеклышко.
Suddenly Madeline is as sober as a judge. И внезапно Мэделайн трезва как стеклышко.
I'm sober as a lamb, and ready and willing to do whatever it is Mr Gently is ready and willing for me to do. Я трезв как стеклышко и готов выполнить всё, что мистер Джентли хочет, чтобы я сделал.
Больше примеров...
Пил (примеров 16)
I was sober ten months, three days until this. До этого я не пил десять месяцев и три дня.
But with the help of AA I've been sober for ten years now. Но, с помощью АА, я не пил уже десять лет.
You're more reckless sober than you were drunk. Ты еще безрассудней трезвым, чем был, когда пил.
The truth is I've got ten years sober. Не видел, я десять лет не пил.
I mean, sober for years, as far as I knew, but a lot of people blamed him afterwards. Но, насколько я знаю, он не пил несколько лет, хотя впоследствии многие винили его.
Больше примеров...
Трезвость (примеров 13)
People are throwing a lot of sober out the window tonight. Сегодня вечером многие люди плюют на трезвость.
You are endangering the sober happiness of everyone - Richard! Вы ставите под угрозу трезвость и счастье всех... Ричард!
I'm sober now. Теперь трезвость - норма жизни.
I totally bought you were sober and going for it. Я даже поверила, что ты за чистоту и трезвость.
Now, when the larger group is a bunch of drunks, and the small group wants to stay sober, then we think, that's a great support group. Итак, если большая группа - сборище пьяниц, а малая группа хочет сохранить трезвость, мы считаем, что это отличная группа поддержки.
Больше примеров...
Пьет (примеров 10)
I think she's been sober almost a year. Мне кажется, она уже почти год не пьет.
He's sober, he has a job, he treats me good. Он не пьет, работает, хорошо относится ко мне.
Look, I've gotten to know the guy pretty well now, and I convinced him to go to AA before the trial, so he's been sober a few months, and he's out of town. Слушайте, я хотел убедиться, что он будет в порядке, и я убедил его обратиться к "Анонимным алкоголикам" до суда, поэтому он уже несколько месяцев не пьет, и его нет в городе.
J-me was required to turn over a urine sample every day to prove he was clean and sober. Джей-ми должен был каждый день сдавать анализ мочи, чтобы доказать, что он не пьет и не употребляет наркоту.
And... the thing is, she's one year sober, and she had been doing really well. И... еще, она уже год не пьет, и она действительно в этом преуспела.
Больше примеров...
Завязала (примеров 8)
She was sober and you drugged her. Она завязала, а ты ее отравил.
I stayed sober because I had two people whose expectations I wanted to live up to. Я завязала с выпивкой, потому что не хотела разочаровывать двух дорогих мне людей.
I just got sober again. Я только что завязала.
But... three years ago, I got sober, got my GED, finished two years of community college with a 3.8 grade average all while I was working as a waitress and legal secretary. Но три года назад я завязала, получила аттестат, закончила двухгодичный муниципальный техникум со средней оценкой 3,8 и все это время я работала официанткой и секретарем юриста
I am 12 years sober. Я завязала уже 12 лет назад.
Больше примеров...
Sober (примеров 17)
On November 3, 2008 Pink performed Sober on Australian Idol Verdict Show. З ноября 2008 Pink исполнила Sober на Australian Idol.
Computer security portal The Sober worm is a family of computer worms that was discovered on October 24, 2003. Червь Sober - компьютерный вирус, почтовый червь, обнаруженный в сети 27 октября 2003 года.
One song on the cassette, "Burn About Out" is considered to be in part an early version of the Tool song "Sober". Песня на кассете с названием «Burn About Out» считается ранней версией песни «Sober» группы «Tool».
The album was preceded by three singles; "No Limit", "Him & I" and "Sober". В поддержку альбома было выпущено три сингла: «No Limit», «Him & I» и «Sober».
On September 13, 2009, Pink performed "Sober" while doing a trapeze act at the 2009 MTV Video Music Awards, where she was nominated for Best Female Video for "So What". 13 сентября 2009 года Pink исполнила «Sober» во время выступления на трапеции на 2009 MTV Video Music Awards, где она номинирована на Лучшее Женское Видео.
Больше примеров...
Трезвости (примеров 54)
Well, maybe he snapped when his sober coach tried to take away his tequila. Может он завязал когда его тренер трезвости попробывал забрать текилу.
One of the best parts of staying sober is learning what we're really capable of. Одной из самых лучших частей трезвости является то, что ты узнаешь на что ты на самом деле способен.
Not as my sober companion, but as my companion. не как мой компаньон по трезвости, а как мой компаньон.
I am your sober companion. Я ваш компаньон по трезвости.
I'm a sober companion. Я компаньон по трезвости.
Больше примеров...
Протрезветь (примеров 11)
She would have to be sober for at least minute to even notice. Чтобы заметить это, ей бы пришлось хоть на минуту протрезветь.
I think you need a drink to sober you up. Пожалуй, тебе нужно выпить, чтобы протрезветь.
You know, you might want to wait till you're sober before you start to assess your life. Знаешь, тебе, возможно, захочется протрезветь, пока ты не начала оценивать свою жизнь.
Must be great to be sober every once in a while. Наверное, здорово наконец-то протрезветь.
Sober. - All nice, good, sober. Протрезветь. Хороший, трезвый.
Больше примеров...
Пью (примеров 40)
I've been sober for 11 and a half years. Я не пью уже 11 с половиной лет.
Been sober for three years. Уже З года не пью.
And I'm sober now, А теперь я не пью,
I'm almost five years sober. Я почти пять лет не пью.
I'm sober 36 days. Я не пью уже 36 дней.
Больше примеров...
Трезвую голову (примеров 17)
I'm dreading watching it sober. Я боюсь его смотреть на трезвую голову.
If she tells another story while I'm still sober, I may kill her. Если она вывалит еще одну историю на мою трезвую голову, я могу ее прибить.
these rooms all look the same, even when you're sober. Эти комнаты все выглядят одинаково, даже на трезвую голову.
Mark, I woke up this morning, sober, and realised that, while I did enjoy your company, based on your looks, your financial situation and your position in life, "Марк, сегодня утром я проснулась, и на трезвую голову поняла, что" "хоть мне и было с тобой хорошо," "но основываясь на твоей внешности, твоей финансовой ситуации и жизненной позиции,"
Well, call me tomorrow if you still like me when you're sober. Тогда позвони мне завтра, если на трезвую голову не изменишь мнения обо мне.
Больше примеров...
Протрезвеешь (примеров 12)
Meet her again, when you're sober. Встретишься с ней еще раз, когда протрезвеешь.
Unless you drank the whole bottle, you'll be sober in a few hours. Если ты выпила меньше бутылки, протрезвеешь через пару часов.
We'll put you in a facility, you'll get sober, and then we'll put your name on the facility. Мы положим тебя в клинику, ты протрезвеешь, и потом мы назовём клинику твоим именем.
Come to me when you're sober. Приди, когда протрезвеешь.
Don't you honey-pot me... just get sober by tomorrow morning. Я тебе покажу, кто тут сладкая; останешься здесь, пока не протрезвеешь.
Больше примеров...