You're a terrible judge of character, especially when you're sober. | Ты ужасно разбираешься в людях, особенно когда ты трезвый. |
You're not that pretty sober. | Ты не так уж хорош и трезвый. |
A sober and clear-headed response to this dangerous spectrum of threats must be implemented. | На этот опасный спектр угроз надо дать трезвый и здравый ответ. |
He's here and he's sober, and I would really like for you to meet him. | Он здесь, и он трезвый, и я бы хотела вас познакомить. |
I mean, you're barely a year sober. | Ты уже год как трезвый. |
I'm sober now. | Я теперь в завязке. |
RUSH: I'm sober now. | Я теперь в завязке. |
He's been sober for two years. | Он два года в завязке. |
Look, I'm 93 days sober. | Слушай, я уже 93 дня в завязке. |
What do you want? - I've been sober eight days now. | Что тебе нужно? - Я в завязке уже восемь дней. |
When I got sober, I hired a man to find you. | Когда я протрезвел, я нанял человека, чтобы найти вас. |
When he was sober the next day, he denied it all. | Когда он протрезвел на следующий день, то все стал отрицать. |
Hoppy must be staying sober again. | Хоппи, наверное, опять протрезвел. |
You want to know why I got sober? | Знаешь, почему я протрезвел? |
Now... why is it that when a man goes to great effort and expense to get drunk, his friends, instead of respecting this endeavor, do everything they can to sober him up? | Интересно... ну почему, когда у человека возникает желание напиться, его друзья, вместо того, чтобы поддержать его, делают всё, чтобы он побыстрей протрезвел? |
But you, of course, were stone sober? | А ты, конечно, был трезв как стеклышко? |
I don't care what he says about his client's state of mind, he was stone-cold sober. | Мне плевать, что он скажет о состоянии своего клиента, потому что он был трезв как стеклышко. |
But I wasn't exactly sober. | Но и трезвой, как стеклышко, тоже не была. |
I was stone-cold sober that morning. | Тем утром я был трезв как стеклышко. |
I'm sober as a lamb, and ready and willing to do whatever it is Mr Gently is ready and willing for me to do. | Я трезв как стеклышко и готов выполнить всё, что мистер Джентли хочет, чтобы я сделал. |
He's been sober for six months. | Он не пил уже 6 месяцев. |
But with the help of AA I've been sober for ten years now. | Но, с помощью АА, я не пил уже десять лет. |
Ronnie has been sober, with the help of a support group, for four years. | Благодаря собраниям анонимных алкоголиков Ронни не пил уже в течение четырёх лет. |
You're more reckless sober than you were drunk. | Ты еще безрассудней трезвым, чем был, когда пил. |
I mean, sober for years, as far as I knew, but a lot of people blamed him afterwards. | Но, насколько я знаю, он не пил несколько лет, хотя впоследствии многие винили его. |
People are throwing a lot of sober out the window tonight. | Сегодня вечером многие люди плюют на трезвость. |
You are endangering the sober happiness of everyone - Richard! | Вы ставите под угрозу трезвость и счастье всех... Ричард! |
Now, when the larger group is a bunch of drunks, and the small group wants to stay sober, then we think, that's a great support group. | Итак, если большая группа - сборище пьяниц, а малая группа хочет сохранить трезвость, мы считаем, что это отличная группа поддержки. |
You take it as a symbol of your intention to stay sober. | Этот жетон - символ нашего желания блюсти трезвость. |
Now, when the larger group is a bunch of drunks, and the small group wants to stay sober, then we think, that's a great support group. | Итак, если большая группа - сборище пьяниц, а малая группа хочет сохранить трезвость, мы считаем, что это отличная группа поддержки. |
Dad has been sober for 28 years. | Отец не пьет уже 28 лет. |
Look, I've gotten to know the guy pretty well now, and I convinced him to go to AA before the trial, so he's been sober a few months, and he's out of town. | Слушайте, я хотел убедиться, что он будет в порядке, и я убедил его обратиться к "Анонимным алкоголикам" до суда, поэтому он уже несколько месяцев не пьет, и его нет в городе. |
HE'S BEEN SOBER FOR LESS THAN 2 YEARS, AND... | Он не пьет почти два года, и это нелегко ему далось. |
If - if you could lie to the transplant board And - and tell them that he's been sober for a year. | Солгали комиссии по пересадке органов и сказали им, что он уже год не пьет. |
And... the thing is, she's one year sober, and she had been doing really well. | И... еще, она уже год не пьет, и она действительно в этом преуспела. |
She was sober and you drugged her. | Она завязала, а ты ее отравил. |
I stayed sober because I had two people whose expectations I wanted to live up to. | Я завязала с выпивкой, потому что не хотела разочаровывать двух дорогих мне людей. |
But... three years ago, I got sober, got my GED, finished two years of community college with a 3.8 grade average all while I was working as a waitress and legal secretary. | Но три года назад я завязала, получила аттестат, закончила двухгодичный муниципальный техникум со средней оценкой 3,8 и все это время я работала официанткой и секретарем юриста |
But she'd been sober a while, or so I thought. | Но она завязала, как мне казалось. |
But, you know, it's all better now. I'm clean and sober and I apologize. | Сейчас я не буду, я завязала, так что солнышко, прошу прощения |
On November 3, 2008 Pink performed Sober on Australian Idol Verdict Show. | З ноября 2008 Pink исполнила Sober на Australian Idol. |
In 1993, Jimmie Olsson left the band to concentrate on his other band Sober. | В 1993 году, Джимми Олсен покинул группу, чтобы сосредоточиться на своей новой группе Sober. |
The album was preceded by three singles; "No Limit", "Him & I" and "Sober". | В поддержку альбома было выпущено три сингла: «No Limit», «Him & I» и «Sober». |
Call Me When You're Sober (European CD single). | Call Me When You're Sober (неопр.) (недоступная ссылка). |
He has become Amy Lee's main collaborator for Evanescence and co-wrote most of Evanescence's 2nd album The Open Door including the album's first single, "Call Me When You're Sober", and third single "Sweet Sacrifice". | Он стал главным партнёром Эми в работе над проектом Evanescence и участвовал в написании большинства песен с нового альбома группы, в том числе и первого сингла «Call Me When You're Sober». |
They give it to you after you've been sober for a whole year. | Они дают его после целого года твоей трезвости. |
I'm not your sober companion anymore. | Я больше не ваш компаньон трезвости. |
Well, speaking of sober... | Ну, говоря о трезвости... |
Kehoe wouldn't be wearing a sobriety chip while he was swimming if he wasn't actually sober. | На Кихо не было бы медальона трезвости, особенно во время плавания, если бы он развязался. |
No! No! I'm supposed to be keeping people sober. | Нет, я должна проводить "контроль трезвости", Кэтрин дала мне хороший шанс... |
Perhaps mucking out my horses will help sober you up. | Возможно, чистка моих лошадей поможет тебе протрезветь. |
Liza Minnelli can get sober, and everything is going to be okay. | Лайза Минелли сможет протрезветь, и всё будет хорошо. |
You should try to start those sober. | Ты должен хотя постараться протрезветь. |
Sober. - All nice, good, sober. | Протрезветь. Хороший, трезвый. |
Here... this won't sober you up, but it'll help clear away the cobwebs. | На, держи. Протрезветь может и не протрезвеешь, но беспорядка в голове станет меньше. |
Look, I've been sober for over a year. | Послушайте, я не пью уже больше года. |
No, I've been sober for four years. | Нет, я не пью уже четыре года. |
I have been sober for 3 years. | Я не пью уже З года. |
Okay, don't tell any of the boys that I'm sober. | Только не рассказывай парням, что я не пью. |
I'm sober six weeks. | Я не пью уже 6 недель. |
I'm dreading watching it sober. | Я боюсь его смотреть на трезвую голову. |
Mark, I woke up this morning, sober, and realised that, while I did enjoy your company, based on your looks, your financial situation and your position in life, | "Марк, сегодня утром я проснулась, и на трезвую голову поняла, что" "хоть мне и было с тобой хорошо," "но основываясь на твоей внешности, твоей финансовой ситуации и жизненной позиции," |
Well, call me tomorrow if you still like me when you're sober. | Ну, тогда позвони завтра, если вспомнишь меня на трезвую голову. |
You don't really expect me to teach this when I'm sober? | Думаете, возможно преподавать такой предмет на трезвую голову? |
It's difficult to explore the allegorical significances and layers of the painting when I'm... well, sober. | Сложно понять аллегорический смысл и подтекст этой картины, когда... на трезвую голову, в общем. |
Meet her again, when you're sober. | Встретишься с ней еще раз, когда протрезвеешь. |
Unless you drank the whole bottle, you'll be sober in a few hours. | Если ты выпила меньше бутылки, протрезвеешь через пару часов. |
We'll put you in a facility, you'll get sober, and then we'll put your name on the facility. | Мы положим тебя в клинику, ты протрезвеешь, и потом мы назовём клинику твоим именем. |
Promise me in the morning when you're sober. | Пообещай утром, когда протрезвеешь. |
Here... this won't sober you up, but it'll help clear away the cobwebs. | На, держи. Протрезветь может и не протрезвеешь, но беспорядка в голове станет меньше. |