| You promised you'd sneak me some wine, you liar. | Ты обещал пронести мне немного вина, лжец. |
| We need to sneak some drugs into rehab. | Нам надо пронести наркотики в реабилитационный центр. |
| Namely to sneak in a plastic gun and kill someone. | А именно - пронести пластиковый пистолет и убить кого-то. |
| Thank you so much for helping me sneak Boomer in, Janitor. | Уборщик, я тебе так благодарна за то, что ты помогаешь мне пронести Бумера. |
| We used the carriage to sneak in our dinner. | Мы взяли коляску, чтобы пронести сюда ужин. |
| I'm sure that I could sneak one past Lucious. | Я смогу пронести одну песню мимо Люциуса. |
| We'll never sneak that much lye into the yard. | У нас не получится пронести столько щелока в город. |
| Well, you know they don't allow outside drinks in the movie theatre so I had to put it in my shirt and sneak it in. | Ну, понимаете они не пускают в кинотеатр со своим кофе поэтому мне пришлось засунуть его под рубашку и пронести тайком. |
| Well, if his brother could sneak an explosive into a military base, | Ну, если его брат смог пронести взрывчатку на военную базу, |
| Are you trying to sneak food into the school or something? | Ты так пытаешься пронести в школу свою еду? |
| I want to sneak beers onto the... | Я хочу пронести пиво... |
| Why can't you just sneak in candy like a normal cheapskate? | Ты не мог пронести в зал обычные леденцы, как все нормальные скряги? |
| I had to sneak past three nurses and your Attending. | Мне пришлось тайком пронести его мимо трех медсестер и твоего врача. |
| No, but you can sneak one in. | Нет, но можешь пронести украдкой. |
| How did he sneak it past security? | Как ему удалось пронести его через охрану? |
| Ask him how his V.C. managed to sneak a bomb through border security into New York, and yet they can't manage to boost Mahsuvus themselves. | Спроси его, как агенты Вотанов смогли тайно пронести бомбу через пограничную охрану в Нью Йорк, а при этом не могут справиться с освобождением Масувуса. |
| And he was trying to sneak me in, and... | Он пытался потихоньку пронести меня... |