| The matter is currently being pursued and will shortly proceed to the final stages. | В настоящее время рассмотрение этого вопроса продолжается и подойдет к заключительным этапам в ближайшее время. |
| Now if you'd like to get ready to be examined and Dr Lawrence will be in shortly. | Можете подготовиться к осмотру, доктор Лоуренс скоро подойдет. |
| Her Majesty will be with him shortly. | Ее величество вот-вот к нему подойдет. |
| Your waiter will be with you shortly. | Ваш официант скоро к вам подойдет. |
| Miss Barbary will be with you all shortly. | Мисс Барбари сейчас к вам подойдет. |
| My master will be with you shortly. | Мой хозяин скоро к вам подойдет. |
| Dr. Woodard will be in to see you shortly. | Доктор Вудард скоро к вам подойдет. |
| Dr. Guynan will be in shortly. | Доктор Гайнан сейчас подойдет. |
| Sister Claire will be with you shortly. | Сестра Клэр сейчас подойдет. |
| Your server will be with you shortly. | Ваш официант сейчас подойдет. |
| Someone will be by shortly to take your statement. | Сейчас к вам подойдет сотрудник, чтобы записать ваши показания. |
| A United States Marines force will shortly reach the coast off Liberia. | Подразделение морской пехоты США в скором времени подойдет к побережью Либерии. |
| Okay, well, someone will be with you shortly, but in the meantime, you can't smoke that in here. | Хорошо, к вам скоро кто-нибудь подойдет, а тем временем вам нельзя здесь это курить. |
| Your server will be with you shortly. | Ваш официант вскоре подойдет. |
| The destroyer was about 6 miles (9.7 km) away when it radioed Glenn that it would reach him shortly. | Эсминец был приблизительно в 10 км и радировал Гленну, что скоро подойдет к нему. |