| I didn't like the term, shade. | Мне никогда не нравилось слово "тень". |
| I think I'll go find some shade. | Думаю, я пойду найду какую-нибудь тень. |
| And the trees will grow tall, bringing shade for hammocks so its people may rest their backs. | Деревья вырастут большими, дадут тень для гамаков чтоб спины людей могли отдохнуть. |
| You'll provide shade, oxygen, and a place for homeless people to go to the bathroom. | Ты будешь обеспечивать тень, кислород и место, куда бездомные смогут сходить в туалет. |
| A shade of sorrow and bead of hardness will remain in Hanele's eyes forever. | Тень горя и крупинка твердости останутся в глазах Ханеле навсегда. |
| Micky, the shade is still moving. | ћики, тень до сих пор двигаетс€. |
| With all these stories about teachers sleeping with students, it's just easy shade to throw. | Учитывая, сколько рассказов о том, как учителя спят со школьниками, так легко бросить тень. |
| In the end, there is light and shade. | В конечном итоге, есть свет и тень. |
| Light and shade exist in a painting in two forms. | Свет и тень в живописи существуют в двух формах. |
| Golden bamboo grows well in full sunlight or partial shade. | Золотой бамбук хорошо переносит как прямые солнечные лучи, так и частичную тень. |
| I never thought a small piece of shade could bring me so much happiness. | Никогда не думал, что небольшая тень подарит мне столько радости. |
| Can't we move over into the shade? - No. | Можем мы перейти в тень? - Нет. |
| I a but pale shade, haunting a world fallen from meaning. | Я лишь бледная тень, что бродит по миру, утратив смысл. |
| Could not find shade or water. | Не мог найти тень или воду. |
| Talking of which, your hydrangeas aren't getting enough shade. | Гортензии любят тень. Ее тут недостаточно. |
| No, if it gets you your shade back... | Нет, если это вернёт твою Тень. |
| Throw shade at them, basically. | В общем, бросаете на них тень. |
| So we have about 45 minutes before shade hits white horse. | У нас примерно 45 минут до того, как тень накроет "Белую лошадь". |
| First we separate shade, which will pull niffin here. | Сначала отделим Тень, которая притянет ниффина. |
| Five lifetimes ago, you said I was your willow offering you shade and rest. | Пять жизней назад ты сказал, что я была твоей ивой которая давала тебе тень и отдых. |
| I saw you kissin' his shade on the wall. | Я видела, как ты целовала его тень на стене. |
| Woody plants provide shade for grazing animals and are important sources of timber and fuel. | Древесные растения обеспечивают тень пасущимся животным и являются важными источниками древесины и топлива. |
| By increasing reflection and shade, a great deal of heat build-up can be avoided. | Увеличив отражение и тень, можно избежать накопления тепла. |
| There is light and shade; there are achievements and disappointments. | Есть свет и тень; есть достижения и разочарования. |
| The shade's mine for the next hour. | Тень моя в течении следующего часа. |