A "Sun and Shade". |
"Солнце и Тень". |
Shade or living man? |
Тень или живой человек? |
Night Shade, a vigilante. |
Ночная Тень, мститель. |
Case closed, Night Shade. |
Дело закрыто, Ночная Тень. |
Well, we stopped Shade. |
Ну, мы остановили Тень. |
It's called a Shade. |
Её называют "Тень". |
You can only kill a Shade if you pierce him through the heart. |
Тень можно убить, только пронзив ее сердце. |
He appeared in the pilot of Sabbatical, voiced the villain The Shade in Justice League, and portrayed Hollis Mason, the first Nite Owl, in the film adaptation of Watchmen. |
Он озвучил злодея Тень в мультсериале «Лига справедливости» и сыграл Холлиса Мэйсона, первую Ночную сову в фильме-адаптации «Хранители». |
Gives not the hawthorn bush a sweeter shade |
И не отраднее ли тень куста |
So did Night Shade. |
Ночная Тень сделал не меньше. |
I need some shade. |
Поставь так, чтобы отбрасывал тень. |