First we separate shade, which will pull niffin here. | Сначала отделим Тень, которая притянет ниффина. |
I saw you kissin' his shade on the wall. | Я видела, как ты целовала его тень на стене. |
It's that elm shade, red rust clay you grew up on | Это тень вяза, красная ржавая глина, на которой ты вырос |
That's because old people love shade. | Потому что старикам нравится тень. |
The shade of his face fell on the wall behind her. and she turned around and kissed the shade of his mouth on the wall! | Тень от его лица падала на стену около ее лица, и она прижалась губами к стене и поцеловала его в губы! |
The darker the gray shade, the higher the transparency of this point. | Чем темнее оттенок серого цвета, тем более прозрачной является точка. |
Pop, what shade of white did you want to paint the laundry room? | Пап... В какой оттенок белого ты хотел покрасить постирочную? |
"It's a glamorous shade of pink." | "Это гламурный оттенок розового". |
Which shade of darkness disturb you at this time, Geddon? | Какой оттенок тьмы потревожил тебя в этот раз, Геддон? |
That is a lovely shade of blue. | Это милый оттенок синего. |
You may be right, let's go into the shade | Наверное, ты права, пойдём в тенёк. |
Think of me and my family as farmers, seeking shade in a summer drought, with a plague of locusts eating our fields. | Думайте обо мне и моей семье как о фермерах ищущей тенёк в засушливое лето, борящейся с нашествием саранчи, съедающей наши поля |
Okay, let me get you in some shade. | Давай уйдем в тенёк. |
Find us some shade. | Нам бы куда-нибудь в тенёк... |
Without shade you won't last You have to sit in the shadows | А на жаре долго не протянешь - приходится искать тенёк. |
You've got until the shade closes. | У тебя есть время, пока штора закрывается. |
WINDOW SHADE TUGGING ON A COKE BOTTLE. | И штора, за которую зацепилась бутылочка из-под кока-колы. |
Shade, the Changing Man - A hero with the power to warp reality. | Шейд, Изменчивый Человек (Shade, the Changing Man) - герой, обладающей силой изменять реальность. |
After that came the 7 EP A Darker Shade of Evil in 1994, released via the English label Aesthetic Death Records. | Позже последовал семидюймовый мини-альбом А Darker Shade of Evil в 1994, выпущенный британским лейблом Aesthetic Death Records. |
The first season received two nominations for Creative Emmy Awards, for the visual effects from Shade VFX, and the sound editing. | Первый сезон получил две номинации на премию «Эмми» в области креативного искусства - за визуальные эффекты, созданные Shade VFX, и редактирование звука. |
In an interview with DJ Whoo Kid on Shade 45 for his birthday, 50 Cent confirmed an upcoming song with Young Jeezy. | В интервью с DJ Whoo Kid на Shade 45, на день рождения, 50 Cent подтвердил песню с Young Jeezy. |
The song Tony sings at breakfast as Carmela tells him of Mr. Miller's stolen car is "A Whiter Shade of Pale". | Песня, которую Тони поёт за завтраком, когда Кармела говорит ему об украденной машине мистера Миллера - «А Whiter Shade of Pale». |
As with the current Shade, he enjoys telling tales of his past. | Как и Мрак настоящего, он любит рассказывать байки о прошлых годах. |
This poem is the most cited depiction of Hell, and the various characters in the story referred to as "the Shade" are references to the perpetual darkness of Hell itself. | Это наиболее распространенное произведение с описанием Ада, и все персонажи сюжета, носящего название «Мрак», как правило, намекают на бесконечную тьму Ада. |
In a fight for possession of the poster, Matt O'Dare is dragged within and Shade follows. | В борьбе за этот плакат Мэтта О'Дэйра затянуло внутрь и Мрак последовал за ним. |
The comic book villain "The Shade" uses his power of perpetual night to cast a blanket of darkness over various parts of the world. | Персонаж комиксов по имени Мрак использует свою власть над тьмой, чтобы покрыть сплошным одеялом ночи различные части мира. |
When Grodd's Secret Society is defeated by the Justice League in a football field in front of thousands of people, Shade states "I knew this wouldn't work" before attempting to flee and being stopped by Batman. | Когда тайное общество Суперзлодеев было побеждено Лигой Справедливости на глазах тысяч людей, Мрак, прежде чем сбежать и быть пойманным Бэтменом, торжественно произнес «Я знал, что это не сработает». |
Think twice before you betray me, fraulein shade. | Подумай дважды, прежде чем предать меня, фройляйн Шейд. |
Shade's been in there about 40 minutes, so he's nice and tucked in. | Шейд там уже около 40 минут, так что он уже уютно устроился. |
I said, where is shade? | Я спросила, где Шейд? |
Shade, the Changing Man - A hero with the power to warp reality. | Шейд, Изменчивый Человек (Shade, the Changing Man) - герой, обладающей силой изменять реальность. |
The producer spent a month trying the cast the role of Segovia Shade until I finally reminded them they found their Segovia Shade. | Продюсер целый месяц пытался найти актрису на роль Сегории Шейд, пока я не напомнил ему, что он ее уже нашел. |
Enchantress, Pied Piper, Citizen Cold, Shade, Sandman, The Shazam Kids. | Чаровница, Дудочник, Гражданин Холод, Шэйд, Сэндмен и Дети-Шазам. |
"Maple Shade Psychiatric Hospital"? | "Психиатричёская больница Мэйпл Шэйд"? |
I don't think you're in the position to negotiate, and besides, we're not here for Megan and Shade. | Ты не в том положении, чтобы спорить, к тому же, нам не нужны Меган и Шэйд. |
Shade, get her out of here. | Шэйд, выведи её. |
Shade's my only priority now. | Сейчас меня заботит только Шэйд. |
Initially, SHADE participation involved only the Combined Maritime Forces (based in Bahrain), the European Union Naval Force and NATO. | Первоначально в состав ГООПИ входили только Объединенные военно-морские силы (базирующиеся в Бахрейне), ВМС Европейского союза и НАТО. |
SHADE meets on a monthly basis at the expert level in Bahrain, at the most recent meeting, 26 nations were represented, together with three coalitions and representatives from industry. | ГООПИ собирается на ежемесячной основе на уровне экспертов в Бахрейне; на последнем заседании были представлены 26 стран, а также три группировки и представители судоходных компаний. |
The primary mechanism that successfully brings together the naval forces to achieve a common aim is the Shared Awareness and Deconfliction (SHADE) group led by the Combined Maritime Forces and European Union Naval Force. | Основным механизмом, который позволяет объединять силы ВМС и мобилизовывать их на выполнение общей задачи, является Группа по вопросам общей осведомленности и пресечению инцидентов (ГООПИ), возглавляемая Объединенными военно-морскими силами и ВМС Европейского союза. |
The coordination mechanisms developed between the international naval forces, such as SHADE, have been innovative, and I trust that such progressive and comprehensive coordination efforts will continue to integrate the military efforts at sea with concrete preventive measures on land. | Координационные механизмы, созданные международными военно-морскими силами, такие как ГООПИ, имеют инновационный характер, и я надеюсь на то, что такие прогрессивные и всеобъемлющие координационные усилия будут по-прежнему способствовать интеграции военных усилий на море с конкретными превентивными мерами на суше. |
Mercury, an innovative military communications system developed during the reporting period, allows the military naval forces in the region, including all SHADE participants, to communicate in real time. | Современная военно-коммуникационная система «Меркурий», созданная в течение отчетного периода, позволяет военно-морским силам в регионе, включая всех участников ГООПИ, поддерживать связь в режиме реального времени. |
There's a... particular shade of blue in the evening sky. | Вечернее небо принимает особенный синий цвет. |
The colors of red and blue are the same shade used on the flag of the United States. | Красный и синий цвет имеют тот же самый оттенок, который используется на флаге США. |
I love that shade of orchid. | Мне нравится - цвет орхидей |
That shade of purple is a proprietary color owned by Axiom Parcel Delivery, or APD. | Этот оттенок фиолетового запатентованный цвет компании "Аксиом Парсел Деливери" или АПД. |
For a more yellow shade you'll have to raise this number (e.g. up to 50º or something), and to reduce it for a more red shade (e.g. | Значение Hue выбранного цвета равно 37º, если вы хотите получить более желтый цвет, немного увеличьте значение Hue (примерно до 50º), а если хотите получить более красный оттенок, то наоборот уменьшите (примерно до 25º). |
After Zero Hour, the Shade's origin was changed drastically. | После событий Zero Hour история происхождения Мрака была кардинальным образом изменена. |
The heroes narrowly manage to free the Shade's mind, and he turns against Eclipso and ultimately helps the Justice League defeat the villain once and for all. | Героям с трудом удается освободить разум Мрака, после чего он предает Эклипсо и помогает Лиге справедливости победить злодея раз и навсегда. |
During Brightest Day, Jay Garrick arrives at the Shade's home with Doctor Mid-Nite, Sebastian Faust, and Wildcat to see if he can help track down the missing Obsidian, who possesses abilities similar to those of the Shade. | Во время событий Brightest Day в дом Мрака приезжают Джей Гаррик, Доктор Мид-Найт, Себастьян Фауст и Дикий кот, чтобы узнать, сможет ли он помочь найти пропавшего Обсидиана, обладющего возможностями, похожими на таковые у Мрака. |
This leaves Shade with a sense of general depression and the feeling he could never love again. | Это заставило Мрака впасть в депрессию и ощущать неспособность когда-либо полюбить снова. |
It was announced by Robinson in 2010 that a solo Shade series was then in development. | В 2010 году Робинсон объявил что на этапе планирования находится собственная серия комиксов для Мрака. |