Английский - русский
Перевод слова Shade

Перевод shade с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тень (примеров 111)
Could not find shade or water. Не мог найти тень или воду.
You're my sun, you're my shade Ты - мое солнце и ты - моя тень
Another "Sun and Shade". Ещё один "Солнце и Тень".
You think Shade was a distraction? Ты думаешь, Тень была для отвлечения внимания?
one shade the more, one ray the less, had half impaired the nameless grace that waves in every raven tress or softly lightens o'er her face. Прибавить луч иль тень отнять - И будет уж совсем не та Волос агатовая прядь,
Больше примеров...
Оттенок (примеров 107)
Try a darker shade of lip rouge. Попробуйте более темный оттенок губной помады.
What shade of powder do you use? А какой оттенок пудры Вы используете?
That's the shade you're looking for. Именно этот оттенок вы ищите.
It's a beautiful red shade. Такой красивый красный оттенок.
Same shade, same tube. Тот же оттенок, тот же тюбик.
Больше примеров...
Тенёк (примеров 6)
You may be right, let's go into the shade Наверное, ты права, пойдём в тенёк.
Think of me and my family as farmers, seeking shade in a summer drought, with a plague of locusts eating our fields. Думайте обо мне и моей семье как о фермерах ищущей тенёк в засушливое лето, борящейся с нашествием саранчи, съедающей наши поля
Okay, let me get you in some shade. Давай уйдем в тенёк.
Find us some shade. Нам бы куда-нибудь в тенёк...
You were my shade! Тенёк, не улетай!
Больше примеров...
Штора (примеров 2)
You've got until the shade closes. У тебя есть время, пока штора закрывается.
WINDOW SHADE TUGGING ON A COKE BOTTLE. И штора, за которую зацепилась бутылочка из-под кока-колы.
Больше примеров...
Силуэт (примеров 1)
Больше примеров...
Shade (примеров 25)
Shade, the Changing Man - A hero with the power to warp reality. Шейд, Изменчивый Человек (Shade, the Changing Man) - герой, обладающей силой изменять реальность.
After that came the 7 EP A Darker Shade of Evil in 1994, released via the English label Aesthetic Death Records. Позже последовал семидюймовый мини-альбом А Darker Shade of Evil в 1994, выпущенный британским лейблом Aesthetic Death Records.
Shade VFX returns from the first season to work on the visual effects for the series. Как и в первом сезоне, компания Shade VFX отвечала за создание визуальных эффектов в сериале.
The single "Day and Then the Shade" is both brooding and heavy, as well as atmospheric and progressive. Сингл «Day and Then the Shade» одновременно и тяготящий и тяжёлый, и атмосферный и прогрессивный.
Paul is a co-producer for Eminem's hip-hop radio station Shade 45, which is channel 45 on SiriusXM satellite radio. Пол также со-продюсер хип-хоп радиостанции Эминема Shade 45, на канале 45 спутникового радио Sirius и на канале 66 на радио XM.
Больше примеров...
Мрак (примеров 19)
As with the current Shade, he enjoys telling tales of his past. Как и Мрак настоящего, он любит рассказывать байки о прошлых годах.
The comic book villain "The Shade" uses his power of perpetual night to cast a blanket of darkness over various parts of the world. Персонаж комиксов по имени Мрак использует свою власть над тьмой, чтобы покрыть сплошным одеялом ночи различные части мира.
Shade has an active part in an adventure of Jack's involving a demon hidden within a poster that can snatch innocent people and drag them into Hell. Мрак принимал активное участие в попытке Джека справиться с демоном, живущим внутри плаката, хватающим невинных людей и затаскивающим их в ад.
Shade later betrays the Mist by allying himself with the O'Dare family, a clan of police officers who assist Jack in memory of their father Billy O'Dare, a policeman who had often assisted the original Starman. Позже Мрак предает Тумана, объединившись с семьей О'Дэйр, династией полицейских, которые помогают Джеку в память об их отце, полицейском Билли О'Дэйре, который часто помогал первому Стармену.
On Earth-33, there is a magician called Shade, with the same powers as the main universe Shade. На Земле-ЗЗ, в мире магов, встречается волшебник по имени Мрак с теми же способностями.
Больше примеров...
Шейд (примеров 9)
Think twice before you betray me, fraulein shade. Подумай дважды, прежде чем предать меня, фройляйн Шейд.
She'll be at the Shade Café in one hour. Она будет в кафе Шейд через час.
I said, where is shade? Я спросила, где Шейд?
Shade, the Changing Man - A hero with the power to warp reality. Шейд, Изменчивый Человек (Shade, the Changing Man) - герой, обладающей силой изменять реальность.
He sends a message about Shade, the Changing Man believing that Shade was a dangerous lunatic and then reveals the identities of the Secret Seven members. Он посылает сообщения о Шейде, Изменяющемся человеке, уверяя, что Шейд является опасным сумасшедшим и затем раскрывает личности остальных членов Тайной Семерки.
Больше примеров...
Шэйд (примеров 8)
Enchantress, Pied Piper, Citizen Cold, Shade, Sandman, The Shazam Kids. Чаровница, Дудочник, Гражданин Холод, Шэйд, Сэндмен и Дети-Шазам.
"Maple Shade Psychiatric Hospital"? "Психиатричёская больница Мэйпл Шэйд"?
I don't think you're in the position to negotiate, and besides, we're not here for Megan and Shade. Ты не в том положении, чтобы спорить, к тому же, нам не нужны Меган и Шэйд.
Shade, get her out of here. Шэйд, выведи её.
All I'm saying is your mom and Shade left awhile ago and you know how your mom gets when we're late. Я лишь говорю, что твоя мама и Шэйд уже выехали. и ты знаешь, как ведет себя мама, когда мы опазываем.
Больше примеров...
Гоопи (примеров 6)
Initially, SHADE participation involved only the Combined Maritime Forces (based in Bahrain), the European Union Naval Force and NATO. Первоначально в состав ГООПИ входили только Объединенные военно-морские силы (базирующиеся в Бахрейне), ВМС Европейского союза и НАТО.
SHADE meets on a monthly basis at the expert level in Bahrain, at the most recent meeting, 26 nations were represented, together with three coalitions and representatives from industry. ГООПИ собирается на ежемесячной основе на уровне экспертов в Бахрейне; на последнем заседании были представлены 26 стран, а также три группировки и представители судоходных компаний.
SHADE is a voluntary international military group established in December 2008 as a means of sharing best practices, conducting informal discussions and "de-conflicting" the activities of those nations and organizations involved in military counter-piracy operations in the region. ГООПИ является добровольной международной военной группой, созданной в декабре 2008 года в качестве средства для обмена «передовой практикой», проведения неофициальных обсуждений и пресечения инцидентов в ходе деятельности тех стран и организаций, которые участвуют в проведении военных операций по борьбе с пиратством в регионе.
The primary mechanism that successfully brings together the naval forces to achieve a common aim is the Shared Awareness and Deconfliction (SHADE) group led by the Combined Maritime Forces and European Union Naval Force. Основным механизмом, который позволяет объединять силы ВМС и мобилизовывать их на выполнение общей задачи, является Группа по вопросам общей осведомленности и пресечению инцидентов (ГООПИ), возглавляемая Объединенными военно-морскими силами и ВМС Европейского союза.
Mercury, an innovative military communications system developed during the reporting period, allows the military naval forces in the region, including all SHADE participants, to communicate in real time. Современная военно-коммуникационная система «Меркурий», созданная в течение отчетного периода, позволяет военно-морским силам в регионе, включая всех участников ГООПИ, поддерживать связь в режиме реального времени.
Больше примеров...
Цвет (примеров 25)
I wonder what shade lipstick you'll look better in. NASDAQ or Big Board? Интересно, какой цвет помады тебе больше к лицу.
This was the first time the lighter shade of blue ensign was used by a British colony, although Fiji and Tuvalu both adopted the colour after independence. Это был первый раз, когда более светлый оттенок синего цвета был использован в британской колонии, хотя Фиджи и Тувалу приняли такой цвет уже после независимости.
I prefer the color that's already there... a reddish-brown shade called "elk tongue." Я же предпочитаю нынешний цвет, красно-коричневый оттенок под названием "язык марала".
The shade of colours of items purchased in different periods may differ. Цвет товаров, купленных в различные периоды, может быть разных оттенков.
I'm guessing the media, going by the frankly alarming shade of pink. Работает, судя по её одежде, в сфере масс-медиа, на что указывает откровенно кричащий розовый цвет.
Больше примеров...
Мрака (примеров 12)
The Shade was retconned to an English gentleman named Richard Swift, a young man in the year 1838. Отныне псевдоним Мрака носил английский джентльмен по имени Ричард Свифт, молодой человек из 1838 года.
Shade's disappearance is explained shortly after this, when it is revealed that he had been captured and brainwashed by Eclipso. Обстоятельства исчезновения Мрака вскоре были выяснены: его захватил и подверг «промывке мозгов» Эклипсо.
"Excerpts" from the Shade's journal often replaced the Starman letters column, frequently giving additional background related to the story or background into Shade's motivations. «Цитаты» из дневника Мрака часто заменяли колонку с письмами Стармена, зачастую создавая дополнительный фон повествования, связанный с жизнью или мотивами Мрака.
During Brightest Day, Jay Garrick arrives at the Shade's home with Doctor Mid-Nite, Sebastian Faust, and Wildcat to see if he can help track down the missing Obsidian, who possesses abilities similar to those of the Shade. Во время событий Brightest Day в дом Мрака приезжают Джей Гаррик, Доктор Мид-Найт, Себастьян Фауст и Дикий кот, чтобы узнать, сможет ли он помочь найти пропавшего Обсидиана, обладющего возможностями, похожими на таковые у Мрака.
It was announced by Robinson in 2010 that a solo Shade series was then in development. В 2010 году Робинсон объявил что на этапе планирования находится собственная серия комиксов для Мрака.
Больше примеров...