| I think, in the summer, that tree must cast some shade there. | Летом дерево, похоже, отбрасывает тень на тот участок. |
| I saw a shade move in the window by the door. | Я видела тень в окне у двери |
| Do you know this shade? | Вы знаете, эту тень? |
| Inside of the dunes we find shade. | Внутри дюн - тень. |
| In Japan, iromomiji is used as an accent tree in Japanese gardens, providing gentle shade next to the house in the summer and beautiful colors in autumn. | В Японии иромомидзи применяется в садах как декоративное дерево, дающее летом нежную тень возле дома и чудесную расцветку осенью. |
| Mother. She wore the same shade of lipstick. | Она носила такой же оттенок помады. |
| So, that shade of red is 440 Terahertz. | Так, этот оттенок красного равен 440 Террагерц. |
| Do you recognize this shade, Miss Bloom? | Вы узнаёте этот оттенок, мисс Блум? |
| Francine, recognize the shade on this red zone here? | Франсин, узнаешь оттенок этой красной зоны? |
| For a more yellow shade you'll have to raise this number (e.g. up to 50º or something), and to reduce it for a more red shade (e.g. | Значение Hue выбранного цвета равно 37º, если вы хотите получить более желтый цвет, немного увеличьте значение Hue (примерно до 50º), а если хотите получить более красный оттенок, то наоборот уменьшите (примерно до 25º). |
| You may be right, let's go into the shade | Наверное, ты права, пойдём в тенёк. |
| Think of me and my family as farmers, seeking shade in a summer drought, with a plague of locusts eating our fields. | Думайте обо мне и моей семье как о фермерах ищущей тенёк в засушливое лето, борящейся с нашествием саранчи, съедающей наши поля |
| Okay, let me get you in some shade. | Давай уйдем в тенёк. |
| Without shade you won't last You have to sit in the shadows | А на жаре долго не протянешь - приходится искать тенёк. |
| You were my shade! | Тенёк, не улетай! |
| You've got until the shade closes. | У тебя есть время, пока штора закрывается. |
| WINDOW SHADE TUGGING ON A COKE BOTTLE. | И штора, за которую зацепилась бутылочка из-под кока-колы. |
| "Day and Then the Shade" was the first single, released in late 2009. | Композиций «Day and Then the Shade» является первым синглом, который был выпущен в конце 2009 года. |
| Shade VFX returns from the first season to work on the visual effects for the series. | Как и в первом сезоне, компания Shade VFX отвечала за создание визуальных эффектов в сериале. |
| In an interview with DJ Whoo Kid on Shade 45 for his birthday, 50 Cent confirmed an upcoming song with Young Jeezy. | В интервью с DJ Whoo Kid на Shade 45, на день рождения, 50 Cent подтвердил песню с Young Jeezy. |
| On June 30, 2012, Eminem talked about the album with DJ Whoo Kid, on his own radio station, Shade 45. | 30 июня Эминем разговаривал об альбоме с DJ Whoo Kid'ом, на своей радиостанции Shade 45. |
| It was not until September 15, 2008, at an event held by Shade 45 to celebrate the publication of Eminem's autobiography The Way I Am, the rapper confirmed his plans to release a studio album by the title of Relapse. | Никаких других официальных заявлений на протяжении года не поступало, но 15 сентября 2008 года, на мероприятии, проведённом Shade 45 в честь публикации автобиографии Эминема The Way I Am, рэпер подтвердил свои планы выпустить студийный альбом под названием Relapse. |
| The Shade (possibly of Earth-3). | Ещё один Мрак (возможно с Земли-З). |
| This poem is the most cited depiction of Hell, and the various characters in the story referred to as "the Shade" are references to the perpetual darkness of Hell itself. | Это наиболее распространенное произведение с описанием Ада, и все персонажи сюжета, носящего название «Мрак», как правило, намекают на бесконечную тьму Ада. |
| The comic book villain "The Shade" uses his power of perpetual night to cast a blanket of darkness over various parts of the world. | Персонаж комиксов по имени Мрак использует свою власть над тьмой, чтобы покрыть сплошным одеялом ночи различные части мира. |
| When Grodd's Secret Society is defeated by the Justice League in a football field in front of thousands of people, Shade states "I knew this wouldn't work" before attempting to flee and being stopped by Batman. | Когда тайное общество Суперзлодеев было побеждено Лигой Справедливости на глазах тысяч людей, Мрак, прежде чем сбежать и быть пойманным Бэтменом, торжественно произнес «Я знал, что это не сработает». |
| On Earth-33, there is a magician called Shade, with the same powers as the main universe Shade. | На Земле-ЗЗ, в мире магов, встречается волшебник по имени Мрак с теми же способностями. |
| Shade's been in there about 40 minutes, so he's nice and tucked in. | Шейд там уже около 40 минут, так что он уже уютно устроился. |
| Well, Shade wasn't making enough money selling drugs as he was with Lem, so he felt like Lem owed him. | Ну, Шейд не мог заработать продажей наркотиков столько же, сколько он зарабатывал с Лемом. Поэтому он думал, что Лем ему должен. |
| I said, where is shade? | Я спросила, где Шейд? |
| And then Shade came back? | А затем Шейд вернулся? |
| He sends a message about Shade, the Changing Man believing that Shade was a dangerous lunatic and then reveals the identities of the Secret Seven members. | Он посылает сообщения о Шейде, Изменяющемся человеке, уверяя, что Шейд является опасным сумасшедшим и затем раскрывает личности остальных членов Тайной Семерки. |
| And we are not trying to scare anyone, Shade. | Мы не пытаемся испугать кого-либо, Шэйд. |
| "Maple Shade Psychiatric Hospital"? | "Психиатричёская больница Мэйпл Шэйд"? |
| I don't think you're in the position to negotiate, and besides, we're not here for Megan and Shade. | Ты не в том положении, чтобы спорить, к тому же, нам не нужны Меган и Шэйд. |
| Shade's my only priority now. | Сейчас меня заботит только Шэйд. |
| All I'm saying is your mom and Shade left awhile ago and you know how your mom gets when we're late. | Я лишь говорю, что твоя мама и Шэйд уже выехали. и ты знаешь, как ведет себя мама, когда мы опазываем. |
| Initially, SHADE participation involved only the Combined Maritime Forces (based in Bahrain), the European Union Naval Force and NATO. | Первоначально в состав ГООПИ входили только Объединенные военно-морские силы (базирующиеся в Бахрейне), ВМС Европейского союза и НАТО. |
| SHADE meets on a monthly basis at the expert level in Bahrain, at the most recent meeting, 26 nations were represented, together with three coalitions and representatives from industry. | ГООПИ собирается на ежемесячной основе на уровне экспертов в Бахрейне; на последнем заседании были представлены 26 стран, а также три группировки и представители судоходных компаний. |
| SHADE is a voluntary international military group established in December 2008 as a means of sharing best practices, conducting informal discussions and "de-conflicting" the activities of those nations and organizations involved in military counter-piracy operations in the region. | ГООПИ является добровольной международной военной группой, созданной в декабре 2008 года в качестве средства для обмена «передовой практикой», проведения неофициальных обсуждений и пресечения инцидентов в ходе деятельности тех стран и организаций, которые участвуют в проведении военных операций по борьбе с пиратством в регионе. |
| The primary mechanism that successfully brings together the naval forces to achieve a common aim is the Shared Awareness and Deconfliction (SHADE) group led by the Combined Maritime Forces and European Union Naval Force. | Основным механизмом, который позволяет объединять силы ВМС и мобилизовывать их на выполнение общей задачи, является Группа по вопросам общей осведомленности и пресечению инцидентов (ГООПИ), возглавляемая Объединенными военно-морскими силами и ВМС Европейского союза. |
| Mercury, an innovative military communications system developed during the reporting period, allows the military naval forces in the region, including all SHADE participants, to communicate in real time. | Современная военно-коммуникационная система «Меркурий», созданная в течение отчетного периода, позволяет военно-морским силам в регионе, включая всех участников ГООПИ, поддерживать связь в режиме реального времени. |
| If one were to propose the painting of a room a certain shade of pink, they could describe it by comparing it to a conch shell they saw at the beach. | Если бы кто-нибудь из них предложил покрасить комнату в розовый цвет, они могли бы описать этот цвет, сравнив его с цветом ракушки, которую они оба ранее видели на пляже. |
| For example, even the color of frog's skin changes: before rain it becomes of grayish shade, and before fine weather - yellowish. | Например, даже цвет кожи у лягушки меняется: перед дождём она приобретает сероватый оттенок, а к ясной погоде - желтеет. |
| This was the first time the lighter shade of blue ensign was used by a British colony, although Fiji and Tuvalu both adopted the colour after independence. | Это был первый раз, когда более светлый оттенок синего цвета был использован в британской колонии, хотя Фиджи и Тувалу приняли такой цвет уже после независимости. |
| I prefer the color that's already there... a reddish-brown shade called "elk tongue." | Я же предпочитаю нынешний цвет, красно-коричневый оттенок под названием "язык марала". |
| For a more yellow shade you'll have to raise this number (e.g. up to 50º or something), and to reduce it for a more red shade (e.g. | Значение Hue выбранного цвета равно 37º, если вы хотите получить более желтый цвет, немного увеличьте значение Hue (примерно до 50º), а если хотите получить более красный оттенок, то наоборот уменьшите (примерно до 25º). |
| Starman Annual #1 shows a possible future for Shade as the protector of a Utopian planet thousands of years from the present. | Starman Annual #1 показывает возможное будущее Мрака: он был защитником планеты Утопиан тысячи лет, начиная с текущих событий. |
| Realizing that Shade could turn the tide of the battle, Saint Walker sends the Atom and Starman inside his body to fight off the effects of Eclipso's brainwashing. | Предположив, что появление Мрака может переломить ход битвы, Святой Уолкер послал Атома и Стармена к телу Мрака, чтобы разрушить эффект воздействия на разум. |
| During Brightest Day, Jay Garrick arrives at the Shade's home with Doctor Mid-Nite, Sebastian Faust, and Wildcat to see if he can help track down the missing Obsidian, who possesses abilities similar to those of the Shade. | Во время событий Brightest Day в дом Мрака приезжают Джей Гаррик, Доктор Мид-Найт, Себастьян Фауст и Дикий кот, чтобы узнать, сможет ли он помочь найти пропавшего Обсидиана, обладющего возможностями, похожими на таковые у Мрака. |
| This leaves Shade with a sense of general depression and the feeling he could never love again. | Это заставило Мрака впасть в депрессию и ощущать неспособность когда-либо полюбить снова. |
| It was announced by Robinson in 2010 that a solo Shade series was then in development. | В 2010 году Робинсон объявил что на этапе планирования находится собственная серия комиксов для Мрака. |