Английский - русский
Перевод слова Shade

Перевод shade с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тень (примеров 111)
Five lifetimes ago, you said I was your willow offering you shade and rest. Пять жизней назад ты сказал, что я была твоей ивой которая давала тебе тень и отдых.
It is where the warlocks go to squint at dusty books and drink shade of the evening. Это место, где колдуны пялятся в свои пыльные книги и пьют вечернюю тень.
I saw a shade move in the window by the door. Я видела тень в окне у двери
You're my sun, you're my shade Ты - мое солнце и ты - моя тень
An old tree provides shade. Старое дерево отбрасывает тень.
Больше примеров...
Оттенок (примеров 107)
I wonder what shade Nicole wears. Интересно, какой оттенок использует Николь.
It looks like a flower, each petal of which has a different colour or shade, which emphasises the depth of other colours. Словно цветок, каждый лепесток которого окрашен в свой цвет или оттенок, и это подчеркивает выразительность остальных цветов.
What a lovely shade of red. Какой прекрасный оттенок красного!
I wasn't familiar with the shade. Мне не знаком этот оттенок.
prior to fitting the tiles, check the whole lot for the face quality, shade, and size. перед укладкой плитки необходимо проверить всю партию, обращая особое внимание на качество лицевой стороны, оттенок, размер.
Больше примеров...
Тенёк (примеров 6)
You may be right, let's go into the shade Наверное, ты права, пойдём в тенёк.
Okay, let me get you in some shade. Давай уйдем в тенёк.
Find us some shade. Нам бы куда-нибудь в тенёк...
Without shade you won't last You have to sit in the shadows А на жаре долго не протянешь - приходится искать тенёк.
You were my shade! Тенёк, не улетай!
Больше примеров...
Штора (примеров 2)
You've got until the shade closes. У тебя есть время, пока штора закрывается.
WINDOW SHADE TUGGING ON A COKE BOTTLE. И штора, за которую зацепилась бутылочка из-под кока-колы.
Больше примеров...
Силуэт (примеров 1)
Больше примеров...
Shade (примеров 25)
Shade of Blue lyrics by B.R.M.C. Òåêñò ïåñíè Shade of Blue îò B.R.M.C.
According to Angela Yee's Shade 45 interview with Eminem on April 23, 2009, Relapse 2 was to be a continuation of Relapse. Согласно Ангелой Йи (Shade 45) в интервью с Eminem 23 апреля 2009 года, Relapse 2 будет продолжением первого альбома.
The videos for "The Longest Year" and "Day & Then the Shade" were directed by Charlie Granberg and Lasse Hoile, respectively. Также на мини-альбоме присутствуют видеоклипы на «The Longest Year» и «Day & Then the Shade», снятые Чарли Гранбергом и Лассе Хойле соответственно.
The single "Day and Then the Shade" is both brooding and heavy, as well as atmospheric and progressive. Сингл «Day and Then the Shade» одновременно и тяготящий и тяжёлый, и атмосферный и прогрессивный.
Amongst them were The Incredible String Band, Arthur Brown, Tomorrow, and Procol Harum, who played there when "A Whiter Shade of Pale" was No 1 in the charts. Среди них были The Incredible String Band, Артур Браун, Tomorrow, и Procol Harum, которые играли там, когда «A Whiter Shade of Pale» занимала первую позицию в чартах.
Больше примеров...
Мрак (примеров 19)
The Shade (possibly of Earth-3). Ещё один Мрак (возможно с Земли-З).
In a fight for possession of the poster, Matt O'Dare is dragged within and Shade follows. В борьбе за этот плакат Мэтта О'Дэйра затянуло внутрь и Мрак последовал за ним.
Shade later betrays the Mist by allying himself with the O'Dare family, a clan of police officers who assist Jack in memory of their father Billy O'Dare, a policeman who had often assisted the original Starman. Позже Мрак предает Тумана, объединившись с семьей О'Дэйр, династией полицейских, которые помогают Джеку в память об их отце, полицейском Билли О'Дэйре, который часто помогал первому Стармену.
In Justice League Unlimited, Shade makes non-speaking appearances and joins a fourth anti-Justice League organization, Gorilla Grodd's new Secret Society, later taken over by Lex Luthor. В сезонах этого же мультсериала, вышедших под названием «Лига Справедливости без границ», Мрак присоединяется к четвёртому воплощению объединения злодеев против Лиги Справедливости, которое является реорганизацией Тайного общества Суперзлодеев Гориллы Гродда, позднее захваченное Лексом Лютором.
Since the end of the Starman series, the Shade has made cameo appearances in several comic series, including Green Arrow and JSA and was listed alongside magical-based villains such as Felix Faust and Circe. После завершения серии комиксов о Стармене, Мрак был замечен в других сериях, в частности в сериях о приключениях Зеленой стрелы и ОСА, и был поставлен в ряд с такими злодеями-волшебниками, как Феликс Фауст и Сёрк.
Больше примеров...
Шейд (примеров 9)
She'll be at the Shade Café in one hour. Она будет в кафе Шейд через час.
I said, where is shade? Я спросила, где Шейд?
Shade, the Changing Man - A hero with the power to warp reality. Шейд, Изменчивый Человек (Shade, the Changing Man) - герой, обладающей силой изменять реальность.
He sends a message about Shade, the Changing Man believing that Shade was a dangerous lunatic and then reveals the identities of the Secret Seven members. Он посылает сообщения о Шейде, Изменяющемся человеке, уверяя, что Шейд является опасным сумасшедшим и затем раскрывает личности остальных членов Тайной Семерки.
The producer spent a month trying the cast the role of Segovia Shade until I finally reminded them they found their Segovia Shade. Продюсер целый месяц пытался найти актрису на роль Сегории Шейд, пока я не напомнил ему, что он ее уже нашел.
Больше примеров...
Шэйд (примеров 8)
And we are not trying to scare anyone, Shade. Мы не пытаемся испугать кого-либо, Шэйд.
Shade, get something to tie her down with! Шэйд, найди чем связать её!
Shade, get her out of here. Шэйд, выведи её.
Shade's my only priority now. Сейчас меня заботит только Шэйд.
All I'm saying is your mom and Shade left awhile ago and you know how your mom gets when we're late. Я лишь говорю, что твоя мама и Шэйд уже выехали. и ты знаешь, как ведет себя мама, когда мы опазываем.
Больше примеров...
Гоопи (примеров 6)
Initially, SHADE participation involved only the Combined Maritime Forces (based in Bahrain), the European Union Naval Force and NATO. Первоначально в состав ГООПИ входили только Объединенные военно-морские силы (базирующиеся в Бахрейне), ВМС Европейского союза и НАТО.
SHADE meets on a monthly basis at the expert level in Bahrain, at the most recent meeting, 26 nations were represented, together with three coalitions and representatives from industry. ГООПИ собирается на ежемесячной основе на уровне экспертов в Бахрейне; на последнем заседании были представлены 26 стран, а также три группировки и представители судоходных компаний.
SHADE is a voluntary international military group established in December 2008 as a means of sharing best practices, conducting informal discussions and "de-conflicting" the activities of those nations and organizations involved in military counter-piracy operations in the region. ГООПИ является добровольной международной военной группой, созданной в декабре 2008 года в качестве средства для обмена «передовой практикой», проведения неофициальных обсуждений и пресечения инцидентов в ходе деятельности тех стран и организаций, которые участвуют в проведении военных операций по борьбе с пиратством в регионе.
The primary mechanism that successfully brings together the naval forces to achieve a common aim is the Shared Awareness and Deconfliction (SHADE) group led by the Combined Maritime Forces and European Union Naval Force. Основным механизмом, который позволяет объединять силы ВМС и мобилизовывать их на выполнение общей задачи, является Группа по вопросам общей осведомленности и пресечению инцидентов (ГООПИ), возглавляемая Объединенными военно-морскими силами и ВМС Европейского союза.
The coordination mechanisms developed between the international naval forces, such as SHADE, have been innovative, and I trust that such progressive and comprehensive coordination efforts will continue to integrate the military efforts at sea with concrete preventive measures on land. Координационные механизмы, созданные международными военно-морскими силами, такие как ГООПИ, имеют инновационный характер, и я надеюсь на то, что такие прогрессивные и всеобъемлющие координационные усилия будут по-прежнему способствовать интеграции военных усилий на море с конкретными превентивными мерами на суше.
Больше примеров...
Цвет (примеров 25)
Is it your natural shade, ma'am? Мадам, это ваш естественный цвет?
If one were to propose the painting of a room a certain shade of pink, they could describe it by comparing it to a conch shell they saw at the beach. Если бы кто-нибудь из них предложил покрасить комнату в розовый цвет, они могли бы описать этот цвет, сравнив его с цветом ракушки, которую они оба ранее видели на пляже.
Once the rock star turns off, Whatever underwater contraption is jamming us up, This red light will turn a lovely shade of green. Как только рок-звезда выключит ту хреновину, которая глушит наш сигнал этот красный огонек поменяет цвет на приятный оттенок зеленого
That shade of purple is a proprietary color owned by Axiom Parcel Delivery, or APD. Этот оттенок фиолетового запатентованный цвет компании "Аксиом Парсел Деливери" или АПД.
The shade of colours of items purchased in different periods may differ. Цвет товаров, купленных в различные периоды, может быть разных оттенков.
Больше примеров...
Мрака (примеров 12)
The Shade was retconned to an English gentleman named Richard Swift, a young man in the year 1838. Отныне псевдоним Мрака носил английский джентльмен по имени Ричард Свифт, молодой человек из 1838 года.
Shade's disappearance is explained shortly after this, when it is revealed that he had been captured and brainwashed by Eclipso. Обстоятельства исчезновения Мрака вскоре были выяснены: его захватил и подверг «промывке мозгов» Эклипсо.
Realizing that Shade could turn the tide of the battle, Saint Walker sends the Atom and Starman inside his body to fight off the effects of Eclipso's brainwashing. Предположив, что появление Мрака может переломить ход битвы, Святой Уолкер послал Атома и Стармена к телу Мрака, чтобы разрушить эффект воздействия на разум.
During Brightest Day, Jay Garrick arrives at the Shade's home with Doctor Mid-Nite, Sebastian Faust, and Wildcat to see if he can help track down the missing Obsidian, who possesses abilities similar to those of the Shade. Во время событий Brightest Day в дом Мрака приезжают Джей Гаррик, Доктор Мид-Найт, Себастьян Фауст и Дикий кот, чтобы узнать, сможет ли он помочь найти пропавшего Обсидиана, обладющего возможностями, похожими на таковые у Мрака.
This is a turning point for Shade, as he now has freedom of choice, and is able to decide whether he wishes to remain a villain or become a true hero. Это стало переломным моментом в жизни Мрака, так как теперь он свободен выбирать, отличить правильное от неправильного, и, как следствие, может решить, остаться ли ему злодеем, либо стать полноценным супергероем, защищающим свой город.
Больше примеров...