Think twice before you betray me, fraulein shade. |
Подумай дважды, прежде чем предать меня, фройляйн Шейд. |
She'll be at the Shade Café in one hour. |
Она будет в кафе Шейд через час. |
Shade's been in there about 40 minutes, so he's nice and tucked in. |
Шейд там уже около 40 минут, так что он уже уютно устроился. |
Well, Shade wasn't making enough money selling drugs as he was with Lem, so he felt like Lem owed him. |
Ну, Шейд не мог заработать продажей наркотиков столько же, сколько он зарабатывал с Лемом. Поэтому он думал, что Лем ему должен. |
I said, where is shade? |
Я спросила, где Шейд? |
And then Shade came back? |
А затем Шейд вернулся? |
Shade, the Changing Man - A hero with the power to warp reality. |
Шейд, Изменчивый Человек (Shade, the Changing Man) - герой, обладающей силой изменять реальность. |
He sends a message about Shade, the Changing Man believing that Shade was a dangerous lunatic and then reveals the identities of the Secret Seven members. |
Он посылает сообщения о Шейде, Изменяющемся человеке, уверяя, что Шейд является опасным сумасшедшим и затем раскрывает личности остальных членов Тайной Семерки. |
The producer spent a month trying the cast the role of Segovia Shade until I finally reminded them they found their Segovia Shade. |
Продюсер целый месяц пытался найти актрису на роль Сегории Шейд, пока я не напомнил ему, что он ее уже нашел. |