You're the one who wanted to seal that floor. |
Ты сам хотел изолировать тот этаж. |
And guess who they hire to seal the place up. |
И отгадай кого они наняли, чтобы изолировать место. |
If I can get this to work Abby, we can seal anomalies. |
Если я заставлю это работать, Эбби, мы сможем изолировать аномалии. |
You need to seal the entire section around the observation deck. |
Нужно изолировать секцию вокруг смотровой палубы. |
Use duct tape or other tape to seal your home. |
Используйте клейкую ленту или другую плёнку, чтобы изолировать дома. |
So, this contraption is going to seal the anomalies, is it? |
Так это устройство сможет изолировать аномалии, да? |
"seal it up," even though he knows that there are men still alive in there. |
"изолировать его", даже хотя он знает, что там ещё есть живые люди. |
States should look at the current global geographical picture that is emerging from these events and take heed, for it is becoming increasingly obvious that no nation, not even the most affluent, can seal itself off from the rest of the world. |
Государства должны взглянуть на сложившуюся глобальную геополитическую картину, которая возникает из этих событий, и учесть ее, поскольку становится все более очевидным, что ни одно государство, каким бы могущественным оно ни являлось, не может изолировать себя от остального мира». |
We must seal hunt and destroy. |
Нужно изолировать их и уничтожить. |
There is no evidence that the Rawalpindi police made any attempt to seal the crime scene in the aftermath of Ms. Bhutto's assassination despite the purported 1,371 strong police deployment. |
Нет никаких доказательств того, что полицией Равалпинди были предприняты какие бы то ни было попытки изолировать место преступления после того, как г-жа Бхутто была убита, несмотря на то, что там должен был находиться 1371 сотрудник. |
However, the combustion chambers are divided by blades which do have contact with both the walls and the rotor, and are said to have been difficult to seal due to the perpendicular intersection with the moving impeller. |
Однако камеры сгорания разделены пластинами, имеющими контакт как со стенками, так и с ротором, и считается, что его трудно изолировать из-за перпендикулярного пересечения с движущимся лопастным колесом (крыльчаткой). |
At the time of injury or disease, the body's first reaction is to seal itself off from the rest of the body. |
Во время травмы или болезни, первая реакция организма изолировать повреждение от остальной части организма. |
At the time of injury or disease, the body's first reaction is to seal itself off from the rest of the body. |
Во время травмы или болезни, первая реакция организма изолировать повреждение от остальной части организма. |