Английский - русский
Перевод слова Scary

Перевод scary с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Страшный (примеров 191)
Ted, big scary blimp coming. Тэд, нал нами завис большой и страшный дирижабль...
The big, ugly, scary risks. большой, уродливый, страшный риск.
I'm as scary as anyone! Такой же страшный, как все!
And I'm sure some scary artifact thing will come up before we can say "ping." Я уверен, что какой-нибудь страшный артефакт что-нибудь натворит раньше, чем мы успеем свиснуть.
He is genuinely a really mean, scary guy. Он злобный и страшный.
Больше примеров...
Пугает (примеров 209)
Look, I know that I have to leave raymond, but it's just scary. Слушай, я знаю, что должна бросить Рэймонда, но это меня пугает.
Some mothers love their family so much, it's scary. Некоторые матери так любят семью, что это пугает.
Sort of, and maybe that's scary for them, I don't know! Вроде того, и возможно это пугает их, я не знаю!
The-the world out there is really scary. Мир снаружи очень пугает.
I Know... I Know It Can Be Scary. Я знаю, это пугает.
Больше примеров...
Пугающий (примеров 30)
What is the scary man talking about? О чем толкует этот пугающий человек?
That is one weird, scary dude. Этот странный и пугающий чудак.
Measured this way, the scary eco-crunch disappears. Если подойти к измерениям с подобной стороны, пугающий эко-кризис исчезает.
No offense meant, but you've been scary lately. Это, конечно, не означает претензий, но в последние дни у вас пугающий вид.
His name is Kurt Marker, and he is a scary, scary dude. Его зовут Курт Маркер, и он сумасшедший, пугающий парень.
Больше примеров...
Жуткий (примеров 36)
He's the... the scary one, right? Он... жуткий такой, да?
You one of those girls who's all dark and mysterious, then she takes off her glasses and that amazingly scary ear spike and you realize that, you know, she was beautiful the whole time. Ты из тех девчонок, которые такие мрачные и таинственные, а потом она снимает очки и жуткий пирсинг, и ты понимаешь, что она - настоящая красавица.
That person's scary. Этот старик какой-то жуткий.
That's not the scary sound. Это не тот жуткий звук.
The scary thing about drugs is that they have some horrible side effect. Но в лекарствах всегда пугает то, что обязательно есть жуткий побочный эффект.
Больше примеров...
Ужасный (примеров 15)
Concierge says scary brother Kasib should be pulling up any minute. Консьерж говорит, что ужасный братец Касиб должен подъехать в любую минуту.
It's brute, fast, awesome, and scary. Он грубый, быстрый, прекрасный и ужасный.
Scary, kind of a Terminator vibe. Stubble. Ужасный, как терминатор, со щетиной и рыжими волосами.
Is my husband really that scary? Мой муж настолько ужасный?
Well, when I first met you, I thought you were really scary. А когда я впервые встретился с вами, то подумал, что вы действительно ужасный человек.
Больше примеров...
Ужасов (примеров 13)
You swerve, narrowly avoiding The Scary Door. Вы сворачиваете, осторожно обходя Дверь Ужасов.
'Do you like scary films? ' Ты любишь фильмы ужасов?
No. No scary movies. Только не фильмы ужасов.
The script was intended to follow elements of the horror genre and make the episode scary. Сценарий должен был следовать элементам жанра ужасов и сделать эпизод страшным.
He recalls that Belfast in the 1970s was a "scary" place for a teenager, and he used drawing and reading as a "way of escaping for a while from the horrors that were happening around me in the real world." Согласно его собственному утверждению в 1970-е годы Белфаст был «жутким» местом для подростка (см. Конфликт в Северной Ирландии), и привычка к рисованию и чтению являлась путём спасения от тех ужасов, что происходили вокруг.
Больше примеров...
Пугают (примеров 21)
Actresses really are scary. Актрисы, правда, пугают.
You know, blogs are scary. Знаете, блоги пугают.
But there are some heroes that are fascinating and scary at the same time. Но есть такие персонажи, которые пугают и восхищают одновременно.
If my answers frighten you, then you should cease asking scary questions. Если мои ответы пугают тебя, тогда не задавай страшных вопросов.
Change is scary, but consider the following: anybody who ever built an empire or changed the world sat where you are now. Нас всегда пугают изменения, но подумайте вот о чём: каждому, кому удалось построить империю или изменить мир, приходилось сидеть на том месте, где сейчас сидите вы.
Больше примеров...
Жутковато (примеров 13)
What's scary is, I think I just saw a bat fly away. Там жутковато, я думаю, что видел улетающую летучую мышь.
It's pretty scary. Ну, вообще-то, да, здесь жутковато.
OK, that was scary. Ладно, это жутковато.
Scary, isn't it? Жутковато, не так ли?
I know. What's scary is is they still have not expired. Жутковато, что срок годности ещё не истёк.
Больше примеров...
Бояться (примеров 13)
So it's not really the speed that's scary. Это не те скорости, которых надо бояться.
If you keep your resolve, then nothing is scary! Если будешь смелым, бояться нечего!
Even if I am an illiterate tadpole sitting at the piano, at least I know the piano is scary. Пусть я неуч, сидя за фортепиано, но хотя бы знаю, что должен его бояться.
Danny's the scary one. Дэнни тот, кого нужно бояться.
Remember what Mother said? "Do the scary thing first..." "And get scared afterwards." Помнишь, как говорила мама? "Сначала сделай страшное дело, а потом начинай бояться".
Больше примеров...
Scary (примеров 12)
Like the previous single, "Scary Monsters", the track featured co-producer Tony Visconti on acoustic guitar. Как и на предыдущем сингле, «Scary Monsters (and Super Creeps)», на этой композиции Тони Висконти играет на акустической гитаре.
Later in the year, Sonny began a nationwide tour with deadmau5 after being signed to mau5trap recordings and released his second EP, Scary Monsters and Nice Sprites. Позднее Сонни начал тур по стране с Deadmau5 (после того, как подписал контракт с mau5trap Records и выпустил на нём свой второй EP Scary Monsters and Nice Sprites).
Their debut full-length album, Animals, was released in the UK via Big Scary Monsters Recording Company in October, 2008 and shortly after in the US via Sargent House Records. В 2008 году группа записала свой дебютный альбом «Animals», который был выпущен в Великобритании на лейбле Big Scary Monsters Recording Company в Октябре 2008, а чуть позже и в США на лейбле Sargent House Records.
While Scary Monsters used principles established by the Berlin albums, it was considered by critics to be far more direct musically and lyrically. Хотя в «Scary Monsters» использован опыт Боуи периода «Берлинской Эры», этот альбом по мнению критики, был намного более откровенным как в музыкальном отношении, так и в лирике.
"Fashion" was the second single from Scary Monsters and the first issued after the album's September 1980 release. «Fashion» стал вторым синглом из альбома «Scary Monsters (and Super Creeps)» и первым синглом изданным после выпуска альбома (который вышел в сентябре 1980).
Больше примеров...
Страшновато (примеров 32)
It's scary to meet your boyfriend's mom. Страшновато встречаться с матерью твоего парня.
And believe me, it's going to be scary. И поверьте мне, это будет страшновато.
At that time, things became very scary to us. В тот момент было страшновато.
I know that sounded pretty scary, and I should stop saying it like that. Звучит страшновато, конечно, мне не стоит так говорить.
All this is possible with this's a little bit scary. Вся эта информация хранится в файле. Страшновато.
Больше примеров...
Пугать (примеров 24)
I can imagine that that would be kind of scary. Я могу представить, что это может немного пугать.
Mum said I wasn't supposed to move because it might be scary. Мама просила меня не двигаться, чтобы не пугать.
It is a time of transition, and it can be a little scary. Это переходное время и оно может немного пугать.
It can be a little scary, you know? Это действительно может немного пугать.
'cause this line of work can get awful scary. Потому что наша работа может иногда пугать до ужаса.
Больше примеров...
Ужас (примеров 18)
Nancy was there, and she's scary. Там была Нэнси, а она - тот ещё ужас.
I wake up, I'm like aah! It's scary. Просыпаюсь и такая: "А-а-а-а!" Ужас просто.
Aren't puppets scary, with those dead eyes and the real seeming hair and everything? На меня марионетки наводят ужас - безжизненные глаза волосы, которые выглядят совсем как настоящие, бррр.
You are one scary mom. Ты - мама, наводящая ужас.
It's so scary, really scary1 Мамочка, какой ужас!
Больше примеров...
Страх (примеров 16)
Is it absolutely necessary to make it this scary? А может, не стоит нагонять на меня такой страх?
I think it's scary. У меня похоже есть страх.
It's scary when things go well. Даже страх берёт, как всё хорошо.
She had to be scary. Она должна вселять страх.
It's like that feeling when you're at the top of a roller coaster, and it's, like, scary, but it's, like, "fun" scary 'cause you know you're safe. Такое чувство, словно ты на вершине американских горок, и ты боишься, но это "весёлый" страх, ведь ты знаешь, что в безопасности.
Больше примеров...