Английский - русский
Перевод слова Scary

Перевод scary с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Страшный (примеров 191)
If you get Wintersgill to tell everyone it's a big scary world out there and if they leave here, then they die like Donnelly. Если Уинтесгилл скажет всем, что там - большой страшный мир, и если они отсюда уедут, то погибнут, как Донелли.
Remember what he said, the scary little German fella? Помнишь, что сказал тот страшный мелкий немецкий парень?
But he's so not scary. Но он совсем не страшный.
He doesn't look scary. Он же не страшный.
Scary guy with an earpiece. Страшный парень с наушником.
Больше примеров...
Пугает (примеров 209)
And that's kind of scary, you know, because someone, you, will actually... И это немного пугает, знаешь, потому что кто-нибудь, ты, по-настоящему...
When you're used to being lonely and somebody comes in and moves that around, it's sort of scary I guess. Когда привыкаешь к одиночеству и вдруг кто-то входит в твою жизнь и всё изменяется, это, наверное, пугает.
It's just a little scary. И это немного пугает.
Home buying is always scary. Покупка домов всегда пугает.
And that's slightly scary. И это немного пугает.
Больше примеров...
Пугающий (примеров 30)
I thought you said he was scary because I'm not impressed. Мне казалось, ты говорила, что он пугающий, потому что я не впечатлен.
That's when jeremy moved in, And he's scary. Тогда переехал Джереми, он пугающий.
I mean, he's kind of a scary guy. В смысле, он как бы пугающий тип.
That is one weird, scary dude. Этот странный и пугающий чудак.
Not so much scary as highly developed. Не пугающий, очень развитой.
Больше примеров...
Жуткий (примеров 36)
A beautiful, scary cat robot going up... an escalator to the heavens. Прекрасный, но жуткий робоКОТ поднимается... на эскалаторе в небеса.
The - the scary man killed the attractive crying man, and then he started to pray. Жуткий мужик убил симпатичного мужчину, а потом начал молиться.
Not in the scary way, in the extinct way. Не в том смысле, что жуткий, а в том смысле, что вымер.
You one of those girls who's all dark and mysterious, then she takes off her glasses and that amazingly scary ear spike and you realize that, you know, she was beautiful the whole time. Ты из тех девчонок, которые такие мрачные и таинственные, а потом она снимает очки и жуткий пирсинг, и ты понимаешь, что она - настоящая красавица.
Where's your scary boyfriend? де твой жуткий бойфренд?
Больше примеров...
Ужасный (примеров 15)
That way the jury sees her being attacked by a big, scary man. Тогда присяжные увидят, как на нее нападает здоровый, ужасный мужик.
Scary, kind of a Terminator vibe. Stubble. Ужасный, как терминатор, со щетиной и рыжими волосами.
What's your definition of scary cold? Как ты определяешь ужасный холод?
He's the big and scary - Elegant yet hairy Он большой и страшный, лохматый и ужасный.
Well, it was scary. Но у нее был такой голос, ужасный,
Больше примеров...
Ужасов (примеров 13)
You felt safe watching your scary film? И вам не страшно было смотреть фильм ужасов?
You know that one theatre at the mall now shows old scary movies on Saturday nights? Я знаю, один зал в торговом центре, там по субботам показывают старые фильмы ужасов.
You swerve, narrowly avoiding The Scary Door. Вы сворачиваете, осторожно обходя Дверь Ужасов.
That will be for me, and then this scary one. Это будет комедия, и нужен еще фильм ужасов. Эту.
Craven and editor Patrick Lussier provided Beltrami with advice on how best to deliver the music during scary and tense scenes as Beltrami had no prior experience in developing a horror score. Крэйвен и монтажёр Патрик Луззьер посоветовали Белтрами, ранее не имевшего дела с фильмами ужасов, что музыку лучше ставить во время страшных и напряжённых сцен.
Больше примеров...
Пугают (примеров 21)
The lease payments on that car must be scary. Выплаты за эту машину, должно быть, пугают.
Daddy, these people are scary. Папа, эти люди меня пугают.
Their confessions are very scary. Их признания очень пугают.
If my answers frighten you, then you should cease asking scary questions. Если мои ответы пугают тебя, тогда не задавай страшных вопросов.
Change is scary, but consider the following: anybody who ever built an empire or changed the world sat where you are now. Нас всегда пугают изменения, но подумайте вот о чём: каждому, кому удалось построить империю или изменить мир, приходилось сидеть на том месте, где сейчас сидите вы.
Больше примеров...
Жутковато (примеров 13)
The scary London, nearly bouncing off the rooftops. Жутковато, почти как отраженная от крыш.
And when I would sort of, like, ask him, that's when he would get angry, and it got scary. Но как только я собрался его спросить, он выходил из себя, и становилось жутковато.
It's pretty scary. Ну, вообще-то, да, здесь жутковато.
No, it's getting a bit scary now. А вот это уже жутковато.
I know. What's scary is is they still have not expired. Жутковато, что срок годности ещё не истёк.
Больше примеров...
Бояться (примеров 13)
He's so far ahead where we should be it's scary. Он зашел так далеко, что нам стоит бояться.
So it's not really the speed that's scary. Это не те скорости, которых надо бояться.
Those guys are seriously scary. Этих ребят, серьезно, стоит бояться.
How are Women scary? Как можно женщин бояться?
Danny's the scary one. Дэнни тот, кого нужно бояться.
Больше примеров...
Scary (примеров 12)
Later in the year, Sonny began a nationwide tour with deadmau5 after being signed to mau5trap recordings and released his second EP, Scary Monsters and Nice Sprites. Позднее Сонни начал тур по стране с Deadmau5 (после того, как подписал контракт с mau5trap Records и выпустил на нём свой второй EP Scary Monsters and Nice Sprites).
In the latest edition of his musical biography of the singer, Strange Fascination, David Buckley suggested that "Bowie should pre-emptively sticker up his next album 'Best Since Scary Monsters' and have done with it". В последнем издании музыкальной биографии певца Strange Fascination биограф Дэвид Бакли (англ. David Buckley) отметил, что «Боуи должен был вешать стикер на свой следующий альбом, с надписью - "Лучший со времен Scary Monsters" и дело с концом».
Their debut full-length album, Animals, was released in the UK via Big Scary Monsters Recording Company in October, 2008 and shortly after in the US via Sargent House Records. В 2008 году группа записала свой дебютный альбом «Animals», который был выпущен в Великобритании на лейбле Big Scary Monsters Recording Company в Октябре 2008, а чуть позже и в США на лейбле Sargent House Records.
The public's first taste of Scary Monsters was "Ashes to Ashes", which was released as a single one month prior to the album and made No. 1 in the UK. Первой ласточкой со «Scary Monsters» стала композиция «Ashes to Ashes», которая была выпущена в качестве сингла за один месяц до выхода альбома и стала #1 в Великобритании.
The box set also featured a recreated copy of an access pass to the "Snakepit" part of the tour stage, as well as a cardboard drawing/airbrush stencil for the "Scary Guy" logo. В коробке также была воссозданная копия пропуска в «Snakepit» - специальную концертную зону, а также картонный рисунок/аэрограф с логотипом «Scary Guy».
Больше примеров...
Страшновато (примеров 32)
And when you jumped at me, that was scary. И когда ты прыгнула на меня, это было страшновато.
Walking through town is quite scary Ходить по городу пешком страшновато,
I know this is a little scary, but Dad's in charge of talking to the doctors, and they will come up with the answers. Я понимаю, что звучит всё страшновато, но папа сам пообщается с докторами и они во всём разберутся.
Going up against a crowd can get kind of scary, don't you think? В одиночку против толпы страшновато, нет?
And that's terrifying, because the theoretical models thatalways work out in the answer key in the back of a teacher'sedition, that's great, but it's scary to talk about sources oferror when the theoretical does not match up with thepractical. На самом деле это страшновато. Страшновато потому, чтотеория безотказно работает на странице ответов в конце Книги дляУчителя, и это прекрасно, но если теория не совпадает с практикой, то говорить об источниках ошибки - страшновато.
Больше примеров...
Пугать (примеров 24)
Mum said I wasn't supposed to move because it might be scary. Мама просила меня не двигаться, чтобы не пугать.
It is a time of transition, and it can be a little scary. Это переходное время и оно может немного пугать.
Come on, those other people were scary. Брось, те другие должны были тебя пугать.
I know how scary a failing grade can be, but this one dead yam won't tarnish your record. Я знаю, как может пугать получение плохой оценки, но одна раздавленная картошечка не запятнает твой послужной список.
It can be a little scary, you know? Это действительно может немного пугать.
Больше примеров...
Ужас (примеров 18)
It was so scary, you guys. Народ, это просто ужас.
There are things scarier than Scary in life. чем ужас в жизни.
"Scary" is in tension. "Ужас" это напряжённость.
Marge! Marge, this is scary. Мардж, это просто ужас.
You are one scary mom. Ты - мама, наводящая ужас.
Больше примеров...
Страх (примеров 16)
And though scary is exciting, nice is different than good. И, хотя страх волнует, любезный не значит хороший.
Stephen King called it, "Scary, good fun." Стивен Кинг назвал это: "Страх по смешному хорош".
You know, sometimes grandmother gets really scary. Знаешь, иногда бабушка действительно внушает страх.
It's scary when things go well. Даже страх берёт, как всё хорошо.
She had to be scary. Она должна вселять страх.
Больше примеров...