| And studying Anosov diffeomorphisms, determining whether an unattributed landscape is a blakelock or a ryder or... | И изучая диффеоморфизм Аносова, определяя что неопределенный пейзаж это Блейклок или Райдер или... |
| Listen, liam, the guy from last night, His name is ryder newburn. | Лиам, вчерашнего парня зовут Райдер Ньюборн. |
| Guy who runs it is Ryder Stehl. | Человека, который управляет всем этим, зовут Райдер Стелх. |
| Goodnight, Mr Ryder and goodbye. | Покойной ночи, мистер Райдер, и до свидания. |
| Abby Ryder Fortson portrays Cassie Lang in the 2015 film Ant-Man. | Эбби Райдер Фортсон сыграла Кэсси Лэнг в фильме «Человек-муравей» в 2015 году. |
| And he said Charles Ryder, I suppose. | А он отвечает: "Чарльз Райдер, я полагаю". |
| I know Sue Ryder wouldn't... | Знаю, что Сью Райдер не стала бы... |
| That's the advantage of a family-run business, Dr. Ryder. | Преимущество семейного бизнеса, доктор Райдер. |
| Dr. Ryder, new Head of Ood Management. | Доктор Райдер, новый начальник менеджмента Уд. |
| Tina and Ryder, you'll be twerking in the back. | Тина и Райдер, вы будете танцевать сзади. |
| It's a nice bit of piracy you got there, Ryder. | Хорошее ты тут развел пиратство, Райдер. |
| Well, I hope you're wrong, Mr. Ryder. | Надеюсь, Вы ошибаетесь, мистер Райдер. |
| Mr. Ryder wants to talk to you. | Мистер Райдер хочет говорить с вами... |
| Mr. Ryder must stay with us for the rest of the vacation. | Мистер Райдер должен остаться с нами до конца каникул. |
| You wanted to be married to Winona Ryder. | Ты хотел жениться на Вайноне Райдер. |
| Let's get this over with, Ryder. | Пора покончить с этим, Райдер. |
| Ryder will now pay for his sins, along with the other Barons. | РАйдер заплатит за свои грехи, вместе с остальными баронами. |
| Alex Kent, this is Dave Ryder, he's... | Алекс Кент, это Дэйв Райдер. |
| Coach Ryder, you've been critical of Dax Edwards. | Тренер Райдер, вы настроены против Дакса Эдвардса. |
| Ryder called the conclave, and as the "aggrieved party," he gets to host it. | РАйдер созывает конклАв, и как обиженная сторона будет его принимать. |
| All right, Ryder, please just listen to your dad. | Хорошо Райдер, пожалуйста слушай своего отца. |
| The Ryder I know is smarter than this. | Райдер я знаю ты умнее этого. |
| You're welcome in my home, Ryder. | Добро пожаловать в мой дом Райдер. |
| Now this is a sign of trust between us, Ryder. | Теперь это признак доверие между нами, Райдер. |
| First of all, Ryder's out of town. | Во первых, Райдер уехал из города. |