Billy Barnes likes to sneak in, and rub lady's necks when their eyes are closed. |
Билли Барнс любит тайком засунуть туда руки и массировать дамам шеи, пока их глаза закрыты. |
I'm the one who'll have to rub his feet. |
Это мне придется массировать его вонючие ноги. |
You know, most people, they don't know how to rub feet. |
Знаешь, мало кто умеет массировать ноги. |
Now, go make me macaroni and cheese so we can get started on my foot rub. |
А теперь иди и сделай мне макароны с сыром чтобы мы могли начать массировать мне ноги. |
I can come with you, and I can rub your shoulders between rounds, and wrap your knuckles, and hold your spit bucket. |
Я могу пойти с тобой, чтобы массировать плечи между турами, бинтовать костяшки и держать плевательное ведро. |
You told me the kids were away for the night, you let me rub your feet. |
Ты сказала, что детей дома не будет, разрешила массировать свои ноги. |
Had me rub his shoulders. |
Заставил меня массировать ему плечи. |