Английский - русский
Перевод слова Row

Перевод row с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ряд (примеров 277)
I think... fifth row, second stack. Я думаю... пятый ряд, второй стеллаж.
Specifies the row in the dialog layout of a field or label. Ряд поля или метки при отображении в окне.
In 1942, he boarded a bus in Louisville, bound for Nashville, and sat in the second row. В 1942 году в Луисвилле он зашел в автобус, который направлялся в Нэшвил, и сел во второй ряд.
Tentacles, the head and a row of small legs on either side of its body. щупальца, голова и ряд мелких ног по одной стороне тела были ясно различимы.
Less common varieties can be included as smaller plots of 24 (4 rows of 6) or 6 tubers (1 row of 6). Purpose менее распространенные разновидности могут быть высеяны на меньших делянках из 24 клубней (4 ряда по 6) или 6 клубней (1 ряд из 6 клубней).
Больше примеров...
Строка (примеров 124)
The last row in the data grid does not contain all necessary fields. Последняя строка сетки данных содержит не все требуемые поля.
A lock is a system object associated with a shared resource such as a data item of an elementary type, a row in a database, or a page of memory. Блокировка - системный объект, связанный с общим ресурсом, например элемент данных элементарного типа, строка в базе данных или страница памяти.
This matrix C results from the product between a matrix of hours worked by using the data of Labour Force Survey, and the average hourly earnings: Each row refers to a type of labour and each column to an industry. Эта матрица С является произведением матрицы отработанных часов, составленной с помощью данных обследования рабочей силы и среднечасового заработка: Каждая строка соответствует типу рабочей силы, каждая колонка - отрасли.
Page 164, penultimate row, last column, second line Страница 218, первый ряд, последняя колонка, вторая строка
In the sectoral background tables, below the category "Other", an empty row indicates that country-specific categories may be added. В секторальных таблицах справочных данных ниже категории источников "Оther" оставленная пустая строка означает, что могут быть добавлены специфические для данной страны категории источников.
Больше примеров...
Казни (примеров 391)
It also ruled that all death row prisoners should have regular mental health checks and appropriate medical care. Он также постановил, что все заключенные, приговоренные к смертной казни, должны регулярно проходить психиатрическое освидетельствование и получать надлежащую медицинскую помощь.
In this context, it is submitted that, in May of 1991, inmates found a room packed with letters and documents from and to death row prisoners. В этой связи сообщается, что в мае 1991 года заключенные обнаружили комнату, в которой хранились письма и документы, посланные заключенными, приговоренными к смертной казни, или предназначенные для них.
The State party should also ensure that all death row prisoners are treated humanely, and that, in particular, they are able to receive visits from their families and their attorneys. Помимо этого, оно должно обеспечить, чтобы с приговоренными к смертной казни лицами обращались гуманно, разрешая им, в частности, встречи с родными и с адвокатом.
Austria was concerned about the number of persons on death row, restrictions on freedom of expression, arrests of journalists and peaceful activists and the fact that the Government had prevented human rights activists from travelling to Geneva. Австрия выразила обеспокоенность в связи с числом лиц, приговоренных к смертной казни и ожидающих исполнения приговора, ограничениями в отношении свободы выражения мнений, арестами журналистов и мирных активистов, а также тем, что правительство Вьетнама воспрепятствовало поездке правозащитников в Женеву.
No prisoner, including those serving life sentence and prisoners on death row, shall be held in solitary confinement merely because of the gravity of the crime. Никакие заключенные, в том числе заключенные, приговоренные к пожизненному лишению свободы или к смертной казни, не должны содержаться в одиночном заключении сугубо по причине тяжести совершенных ими преступлений.
Больше примеров...
Грести (примеров 47)
Hat can carry two And both shall row My love and I...? Подайте два весла, чтоб оба мы могли грести - моя любовь и я...
Wanted to prove she could hang with the boys, so she decided if she couldn't swim, she'd row. Хотела доказать, что может быть не хуже парней, поэтому она решила, что раз не умеет плавать, будет грести.
And because you can row. И потому что ты можешь грести.
But a princess doesn't row a boat. ѕринцесса не может грести.
The Blair-Schröder document contains among others the following curious statement: "The state should not row but steer." Документ Блэра Шродера содержит помимо прочего следующее интересное замечание: «Государство должно не грести, а управлять».
Больше примеров...
Ссора (примеров 20)
A separated couple, a row about a kid that goes bad. Пара разошлась, ссора из-за ребёнка, закончившаяся плохо.
Actually, they had a big row the night... you know... На самом то деле, у них была большая ссора той ночью...
Honey, we just had a little mother-daughter row. Милая, у нас была просто небольшая семейная ссора.
Well, they said there was a row sometime last week. Говорят, там была какая-то ссора на прошлой неделе.
You and Toni... you had a row or something? Вы с Тони... у вас была ссора или что-то в этом роде?
Больше примеров...
Поссорились (примеров 23)
Anyway, so we have this big row, we end up breaking up. В общем, мы крупно поссорились и в итоге расстались.
Dorian and I had a row about that Australian student, Melanie Harding. Дориан и я, мы поссорились, из-за Австралийской студентки, Мелани Хардинг.
Let us stop this before we fall into another emotional row. Давайте прекратим, пока мы снова не поссорились.
Did you and Alec row? Вы с Алеком поссорились?
Did you guys have a row or something like that? Вы поссорились, что ли?
Больше примеров...
Графе (примеров 21)
The data concerning only that part of pensions for past service are shown in row 4. В графе 4 приведены данные, касающиеся только этой части пенсий за прошлую службу.
In the seventh row, insert "solid" before "desensitized explosives" in column (1). В седьмой графе включить "твердые" перед "десенсибилизированные взрывчатые вещества" в колонке 1.
In the eighth row, in column (2), in the first sentence, replace "Risk of spontaneous combustion" with "Risk of fire by spontaneous combustion". В восьмой графе, в последнем предложении колонки 2, заменить "Риск самовозгорания" на "Риск пожара в результате самовозгорания".
In the row for label numbers 1, 1.5 and 1.6, in column (2), replace "combustion" with "intense fire/heat flux"; в графе для знаков опасности 1, 1.5 и 1.6 в колонке 2 заменить "возгорание" на "интенсивный пожар/тепловой поток";
Boxes , after the entries for H. Plastics , insert the following row: Ящики после позиций в графе Н. Пластмасса включить следующую строку:
Больше примеров...
Скандал (примеров 18)
The incident has sparked a diplomatic row between Finland and Russia. Данный инцидент вызвал дипломатический скандал между Финляндией и Россией.
Dad, I don't like the look of this row between the Russians and the Americans. Па, мне совсем не нравится этот скандал между русскими и американцами.
What was the row with the big man about? Из-за чего был скандал с громилой?
He just made a big row in front of everyone. Он устроил скандал перед всеми.
About the row today. За весь сегодняшний скандал.
Больше примеров...
Графу (примеров 16)
Add a new row for Category 3 as follows: A2.26 In the title, insert "Specific" before "Target". Включить новую графу для категории З следующего содержания: A2.26 В заголовке включить "отдельные" перед "органы".
4.3.3.2.5 Delete the proposed row for UN No. 3374. 4.3.4.1.4 Replace "shall be marked with the" and "shall be marked with" with "shall be assigned to". 4.3.3.2.5 Исключить предложенную графу для Nº ООН 3374. 4.3.4.1.4 Заменить "должны маркироваться кодом" на "должны быть отнесены к коду" и "должны маркироваться комбинированным кодом" на "должны быть отнесены к комбинированному коду".
P403, P404 and P410 Insert a new row after "Composite packagings" to read as follows: Р403, Р404 и Р410 После "Составная тара" включить новую графу следующего
Before the row "Special packing provisions specific to RID and ADR", add a new row with the heading "Special packing provisions" and a new special packing provision PP82, as follows: Перед графой "Специальное положение по упаковке, предусмотренное МПОГ и ДОПОГ" включить новую графу "Специальное положение по упаковке" и новое специальное положение по упаковке РР82 следующего содержания:
It identified the correct row in the Dangerous Goods List in all cases where more than one row corresponded to the data given in the transport document. Оно позволяло определить надлежащую графу в перечне опасных грузов во всех случаях, когда сведениям, указанным в транспортном документе, соответствуют несколько граф.
Больше примеров...
Графы (примеров 13)
delete completely the row with special provision 640B. полностью вычеркнуть графы со специальным положением 640В.
6.1.2.7 In the table, replace the text in the row for "Wooden barrels" with"[Reserved]". 6.1.2.7 В таблице заменить текст графы для деревянных бочек на"[зарезервировано]".
In the "Comments"- column for the new row, add: В колонку "ЗАМЕЧАНИЯ" этой новой графы включить следующий текст:
In both tables, in the box at the intersection of the column entitled "PROPOSED - Article 5 (1)"and the row entitled "Freeze", for 125% read 152 В обеих таблицах в последней колонке, озаглавленной "ПРЕДЛАГАЕМЫЕ - Стороны, действующие в рамках статьи 5 (1)", и напротив графы "Замораживание" вместо 125 процентов читать 152 процента.
Insert an "X" at the intersection of rows 4.1 + 1 and 5.2 + 1 and column 6.2, and row 6.2 and columns 4.1 + 1 and 5.2 + 1; Включить знак "Х" на пересечении граф 4.1 + 1 и 5.2 + 1 с колонкой 6.2 и на пересечении графы 6.2 с колонками 4.1 + 1 и 5.2 + 1.
Больше примеров...
Шум (примеров 12)
Go and see what that row is about. Иди, узнай, что за шум.
What the devil is that row? Что это шум, черт побери?
And I was guessing, what's the row? А я думаю, что за шум?
There was this hellish row in the kitchen. На кухне был ужасный шум.
The row was about rewrites to the script, yes? Correct. Шум прошлым вечером случился из-за изменений в сценарии, так?
Больше примеров...
Драка (примеров 2)
So you knew there'd been a row. Итак, вы знали, что была драка.
And then there was a bit of a row. Потом была небольшая драка.
Больше примеров...
Скандалить (примеров 1)
Больше примеров...
Ряд домов (примеров 3)
Subject to this proviso, a building site forms a single unit even if the orders have been placed by several persons (e.g., for a row of houses). При условии соблюдения этого положения строительная площадка представляет собой единое целое даже в том случае, если заказы были размещены несколькими лицами (например, на ряд домов).
The arguably most famous Art Nouveau houses in Riga, a row of houses along Alberta iela (Albert Street), many to the design of Mikhail Eisenstein, are of this style. Одни из самых известных рижских зданий, возведённых в этом стиле, - ряд домов на улице Альберта, многие из них выполнены по проекту Михаила Эйзенштейна.
While Isaac de Caux was the architect for the row houses on the north and east sides of the square, Inigo Jones designed St. Paul's Church on the square's west side. Исаак де Ко (англ. Isaac de Caux) возвёл ряд домов на северной и восточной сторонах площади, но Иниго Джонс - известный английский архитектор эпохи ренессанса - спроектировал Церковь святого Павла на западной стороне площади.
Больше примеров...
Row (примеров 72)
Visit the information kiosk (East Row) or visit the website for free route maps and timetables. Бесплатные схемы маршрутов и расписания вы найдете в информационном киоске на East Row или веб-сайте.
It is featured in the 2008 video game Saints Row 2. Была показана в видеоигре Saints Row 2 в 2008.
Saints Row: The Third was announced in March 2011. В 2011 году была выпущена Saints Row: The Third.
Meanwhile, Death Row had begun a public feud with 2 Live Crew's Luther Campbell, and when Knight traveled to Miami for a hip-hop convention in 1993, he was apparently seen openly carrying a stolen gun. Между тем «Death Row» начала публичную вражду с лидером «2 Live Crew» Лютером Кэмпбеллом, и когда Найт поехал в Майами на хип-хоп конвенцию в 1993 году, он был замечен открыто несущим украденное оружие.
Christmas on Death Row is a compilation album released by Death Row Records and Interscope Records on December 3, 1996. Christmas on Death Row - сборник, выпущенный лейблом Death Row 5 декабря 1996 года.
Больше примеров...
Роу (примеров 83)
On March 19, 2018, the band played a surprise show in Cleveland, Ohio with new touring bassist, Nicole Row. 19 марта 2018 года группа сыграла неожиданное шоу в Кливленде, Огайо, с новой гастрольной басисткой Николь Роу.
She lives in an artist's loft near Strivers' Row. Живёт в студии недалеко от Страйверс Роу.
Jake's resignation for Shepherds Row. Заявление об уходе Джейка в "Шефердс Роу".
Now, remember how Seagram's had to drop Death Row even though Death Row was making, what, a hundred million a year? Помнишь, как "Сигрэмс" пришлось отказаться от "Дэт Роу", несмотря на прибыль в сто миллионов в год.
Cannery Row, at the time, had the biggest industrial canning operation on the west coast. В то время, в Канери Роу в больших объемах осуществлялось производство консервной промышленности.
Больше примеров...