Английский - русский
Перевод слова Roof

Перевод roof с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крыша (примеров 544)
While the walls and roof remained mostly intact, the gable of the west front sustained damage and the roof over the western section of the north aisle, nearest the tower, collapsed from falling tower debris. В то время как стены и крыша собора в основном остались нетронутыми, конёк крыши на западном фронтоне был повреждён, а крыша над западной частью северного придела, ближе к колокольне, рухнула.
It is believed that the museum was looted before being hit by artillery fire which took off its roof and destroyed the first floor. Предполагается, что музей был ограблен до того, как он попал под артиллерийский огонь, во время которого была снесена крыша и разрушен первый этаж.
I mean, it's hard to tell with the smoke and the ash, and that roof could come down any second. Сложно сказать из-за дыма и пепла, да и крыша может обвалиться.
Roof over your head, the food you eat, your phone, your computer. Крыша над твоей головой, еда, которую ты ешь, твой телефон, твой компьютер.
A linear bearing system may be included between the device and its supporting structure to allow for lateral motion of the cab roof away from the side that was impacted in the pre-load phase of paragraph 6.3., if applicable.] Между этим устройством и его опорной конструкцией может быть помещена линейная направляющая система, с тем чтобы крыша кабины могла перемещаться в продольном направлении от стороны, которая подвергалась удару на предварительной стадии, определенной в пункте 6.3, если это применимо] .
Больше примеров...
Кровля (примеров 22)
Externally, only the arrival tent at the delegates' entrance and the plastic roof cover on the General Assembly dome were destroyed. Снаружи были разрушены только тент у делегатского подъезда и пластиковая кровля на куполе зала Генеральной Ассамблеи.
The wind had destroyed the delegates' entrance arrival tent and the General Assembly Hall roof cover, which must be dismantled. Ветром был разрушен палаточный вход для делегатов и кровля на зале Генеральной Ассамблеи, которые пришлось демонтировать.
Only in 2012, the roof was replaced and temporary double-glazed windows were installed. Только в 2012 году была заменена кровля и установлены временные стеклопакеты.
Roof: palm thatch, leaves, wood, canvas, plastic Кровля: пальмовые ветви, солома, листья, древесина, мешковина, пластик.
The tower and sanctuary were renovated and refurbished, the roof was re-slated and the gothic ceiling was repaired. Тогда башня и святилище были отремонтированы и переоборудованы, переложена кровля и отремонтирован готический потолок, а также внешний каменная стена собора.
Больше примеров...
Доме (примеров 71)
They have committed treason under my roof. Они совершили государственную измену в моём доме.
I don't want to hear such rubbish under my roof. В своем доме я не желаю слышать ничего подобного!
We'll be able to repair the roof and keep the house. Мы починим крышу и останемся в доме.
On the main street of Kelbajar the FFM observed a new roof being framed out on a large ruin near the administration building. На главной улице Кельбаджара члены Миссии по установлению фактов видели, как на одном разрушенном доме около здания администрации устанавливалась новая кровля.
By giving people a roof over their heads, through coordinated investments in social housing, by giving them the means to devote their energies to something beyond their mere survival, we will give them the chance to contribute to society and to the economy. Предоставив людям, на основе согласованных инвестиций в социальное жилье, возможность поселиться в собственном доме или квартире, создав условия, позволяющие им посвятить себя чему-то иному кроме борьбы за выживание, мы дадим им тем самым возможность вносить свой вклад в развитие общества и его экономики.
Больше примеров...
Потолок (примеров 29)
These columns are supporting Not just the roof of the tunnel, But the street above. Колонны держат не только потолок туннеля, но и улицу наверху.
Don't scream... roof might cave in. Не кричи... потолок может рухнуть.
The roof of the chancel is the original single-framed timber roof. Украшением выставочного зала является оригинальный деревянный потолок.
The roof is stuccoed by Pompeo Gentile and frescoed by Salvatore Nobili. Потолок заштукатурен Помпео Джентиле и покрыт фресками Сальваторе Нобили.
The roof is dressed with a mohair rug. Потолок покрыт мохеровым ковром.
Больше примеров...
Кров (примеров 17)
Democratic Serbia provides a safe roof for all its citizens since it is a recognized, respectable and reliable partner in international relations, with a clear perspective to become a EU member State. Демократическая Сербия дает надежный кров всем своим гражданам, поскольку является в международных отношениях признанным, уважаемым и надежным партнером, у которого есть ясная перспектива стать государством - членом Евросоюза.
Closely linked to the Coalition, a so-called roof project has been ongoing over the last few months, providing immediate and non-bureaucratic help for returnees through the network of the Coalition. С Коалицией тесно связан так называемый проект "Кров", который осуществляется на протяжении последних нескольких месяцев и обеспечивает оказание безотлагательной и не сопряженной с бюрократическими процедурами помощи беженцам через созданную Коалицией сеть.
The former cow barn that houses the Shelter is now unrecognizable: it provides a roof over the heads of seven hundred (! Бывший коровник, в котором размещается Приют, теперь не узнать: он даёт кров семи сотням (!
Projects are under way in large and medium-sized cities aimed at guiding such young people back to a roof over their heads, education and employment. В настоящее время в крупных и средних по размеру городах осуществляются проекты, направленные на то, чтобы обеспечить таким подросткам кров, образование и занятость.
That every day under his household roof Кто каждый день под кров гостеприимный
Больше примеров...
Кровельной (примеров 9)
Repairing cracks in concrete and roof tiles, replacement or repair of wall tiles, repair of ceiling tiles and repainting; Ь) заделывание трещин в бетоне и кровельной плитке, замена или ремонт облицовки, ремонт потолочной плитки и покраска;
Vesivek is the trademark of Nesco Group, which is the leading installation and manufacturing organizaton of rainwater systems (rws) and roof safety products in Finland. Компания Vesivek является торговой маркой Группы Неско, которая является ведущей организацией по производству и установке систем дождевой канализации (сдк) и безопасной кровельной продукции в Финляндии.
(a) Zagreb headquarters: Minor projects and specialist repairs to roof tiles and guttering of heritage-type buildings ($149,000); а) штаб в Загребе: мелкие работы и специализированный ремонт кровельной черепицы и водосточных систем у зданий, имеющих историческую ценность (149000 долл. США);
UNIFEM supported the movement of women into new, non-traditional activities in Africa through the Avoca Centre in Zimbabwe, which was created to facilitate training for women in the production of roof tiles and soil blocks. ЮНИФЕМ оказывал поддержку мерам по вовлечению женщин в новые, нетрадиционные виды деятельности в Африке через посредство центра Авока в Зимбабве, который был создан для содействия обучению женщин изготовлению кровельной черепицы и строительных блоков из глины.
We hired rain go away roofing to put a new roof on our mid-century modern. Мы заказали кровельной фирме "Дождь не страшен" перестелить кровлю нашего дома в стиле модерн 50-х.
Больше примеров...
Верх (примеров 7)
A: Now it is possible to slide the roof towards the front of the trailer - leaving the entire roof open. А: Теперь можно сдвинуть крышу к передней части прицепа - весь верх будет открыт.
The small roof is ended with a statue of St. John of Nepomuk, apparently made by Czech-Austrian sculptor I. Platzer. Самый верх завершает статуя святого Яна Непомуцкого, очевидно, чешско-австрийского скульптора И. Платцера.
Mel and Pex find a map of the Towers and decide to venture to the roof, where the luxury swimming pool is located. Пекс спасает Мел, они вдвоем находят карту башен и решают направиться на самый верх, к бассейну.
A fine, tin roof with real wooden floors below Верх жестяной, а пол из досок оставил б пока
and Hammond extricated his entourage from the hotel car park James lowered the roof on his Rolls-Royce. как Хаммонд принялся выводить свои грузовики с парковки около отеля, а Джеймс решил опустить верх своего кабриолета.
Больше примеров...
Roof (примеров 16)
Hotel Diana Roof Garden features 2 modern conference rooms and Wi-Fi access throughout. В отеле Diana Roof Garden имеется 2 современных конференц-зала и Wi-Fi доступ по всей территории.
Located between Broadway and Fifth Avenue, the Red Roof Inn Manhattan places guests in the heart of New York City. Стоящий между Бродвеем и Пятой Авеню, Red Roof Inn Manhattan находится в самом сердце центра Нью-Йорка.
Combs said that he wrote the song four years prior to its recording, at a bar in Nashville, Tennessee called the Tin Roof. Комбс сказал, что он написал песню за четыре года до её записи в баре Tin Roof в Нашвилл (штат Теннесси).
Located between Broadway and Fifth Avenue, the Red Roof Inn Manhattan is close to the Empire State Building, Madison Square Garden and the city's fashion district. Отель Red Roof Inn Manhattan находится между Бродвеем и Пятой авеню, недалеко от Эмпайр-стейт-билдинг, Мэдисон Сквер Гарден и модного района города.
Three new maps were also included: "Doscala Restaurant," "Marshalling Yard," and "Roof." Также были включены три новые карты: «Doscala Restaurant», «Marshalling Yard», и «Roof».
Больше примеров...
Руф (примеров 26)
On December 15, 2016, Roof was found guilty of all 33 federal charges against him. В декабре 2016 года Руф был признан виновным по всем 33 федеральным обвинениям.
Roof and his attorney have stated that they do not plan on pressing charges. Руф и его адвокат заявили, что не планируют судебного разбирательства по данному вопросу.
According to his roommate, Roof expressed his support of racial segregation in the United States and had intended to start a civil war. Его сосед по комнате говорил, что Руф выражал поддержку расовой сегрегации в Соединенных Штатах и намеревался разжечь гражданскую войну.
At a court hearing on December 28, 2016, Roof reiterated that he will proceed with the sentencing phase without attorneys, although Judge Gergel repeatedly warned him that it was not in his interests to do so. На судебном заседании от 28 декабря Руф подтвердил, что приступит к этапу вынесения приговора без адвокатов, хотя судья Гергель неоднократно предупреждал его, что данное желание не входит в его полномочия.
According to web server logs, Roof's website was last modified at 4:44 p.m. on June 17, 2015, when Roof noted, "t the time of writing I am in a great hurry." Из списка поправок веб-сервера, последнее изменение было зафиксировано в 16:44, 17 июня 2015 года, когда Руф отметил, что «пишет в сильной спешке.»
Больше примеров...
Дома (примеров 139)
'People tried to build houses from the roof downwards, like spiders. Я видел людей, пытающихся строить дома, начиная с крыши, как пауки.
The UK version features the band playing on a roof, similar to The Beatles' rooftop concert. В версии для Великобритании группа играет на крыше дома, как на знаменитом концерте The Beatles на крыше.
I've got solar PV on my roof. На крыше моего дома установлена солнечная батарея.
Asked about this at the public hearing, she expressed the opinion that this was to obtain sand for the sandbags they subsequently placed on the roof of the house. Когда ее спрашивали об этом на публичных слушаниях, она предположила, что это делалось с целью добыть песок для наполнения мешков, которые они потом помещали на крыше дома.
For example: a smart sensor fused ammunition has a high performance because it is able to discriminate between a tank as a valid target from the roof of a house and a shed as an invalid one. Например: боеприпас с интеллектуальным датчиком-взрывателем имеет высокую эффективность, ибо он способен провести разграничение между танком как действительной целью и крышей дома либо тенью как недействительной целью.
Больше примеров...
Дом (примеров 84)
Look at the house with the red roof. Взгляни на дом с красной крышей.
The Mission is unable to verify claims that a warning was given by means of firing a small missile to the roof as the house was destroyed and the residents killed. Миссия не может проверить утверждения о том, что было сделано предупреждение посредством выпущенной по крыше ракеты малого калибра, поскольку дом был разрушен, а его жители были убиты.
He goes in the back of Number 5, that's the empty one... and then across the roof. Он входит в дом номер пять - он пустует- и забирается на крышу.
It still didn't seem like it made up for burning an RV, but at least fixing his roof and getting him a jug were better than doing nothing. Не то чтобы я уже расквитался за сгоревший дом, но починить крышу и раздобыть джаг - это лучше, чем ничего.
If I buy this house, there's no way you're slipping back in under my roof. Если я выкуплю дом, то твоей ноги там не будет.
Больше примеров...
Здание (примеров 71)
The old school building is without a roof and remains unused. Старое здание школы остается без крыши и по-прежнему пустует.
What is that building with the green roof? Это что за здание с зелёной крышей?
By adapting the building of the palace to the warehouse, the military department demolished a number of walls separating the rooms in the second and first floors, and there were semi-circular arches supporting the roof instead of them on the second floor. Приспособляя здание дворца под склад, военное ведомство снесло ряд стен, разделявших комнаты во втором и первом этажах, и вместо них во втором этаже поставило полукруглые арки, поддерживающие кровлю.
Set in a 17th-century building in the heart of Rome, admire the view from the roof terrace. Он занимает здание 17 века, расположенное в самом сердце Рима. С террасы на крыше можно любоваться живописным видом.
You know, these days, you always get images during the winter, when they take the roof down, of people who have been there and said, "They demolished the building." Сегодня можно часто увидеть снимки здания в зимннее время когда опускают крышу, и люди, которые были там, говорят: "Они разрушили здание".
Больше примеров...
Здания (примеров 167)
They opened fire and threw hand grenades onto the roof of the building, damaging it and the police station but no personnel were hurt. Они открыли огонь и бросили ручные гранаты на крышу здания, повредив ее и полицейский участок; личный состав не пострадал.
With regard to the renovation of Africa Hall, significant progress has been made towards repairing the building's roof and replacing its outdated electrical systems. Что касается реставрации Зала Африки, удалось добиться значительного прогресса в том, что касается ремонта крыши здания и замены устаревших электрических систем.
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the planned installation of 500 solar panels on the roof of the archives building, at a total cost of $300,000, will produce enough electricity to cover expected energy demand. В ответ на свой запрос Консультативный комитет был проинформирован, что планируемая установка на крыше здания архивов 500 солнечных батарей общей стоимостью 300000 долл. США обеспечит производство достаточного количества электроэнергии для удовлетворения ожидаемых потребностей.
Brett says he took a dive off the roof, building he was shooting up in. Бретт говорит, что он спрыгнул с крыши здания, где он принимал дозы
Off the roof of a 15-story building. С крыши 15-ти этажного здания.
Больше примеров...
Черепицы (примеров 16)
The roof tile fixation is embodied in such a way that it is not visible and mounted on wooden or metal perforated blocks. Крепление черепицы скрытое и выполняется на деревянные или металлические перфорированные бруски.
They protect from the sunlight and the rain, falling roof tile, runny nose, baldness or at least conceal baldness. Они защищают от солнца, дождя, от падающей черепицы и насморка. Предотвращают облысение, а если не предот- вращают, то скрывают.
We can recommend split oak shingles as the highest quality roof covering. Мы рекомендуем Вам расщеплённые дубовые черепицы, изготовленные методом проколки, как кровельное покрытие наивысшего качества.
2 new colours have been added to our roof shingles range. Добавилось 2 новых цвета к нашему модельному ряду черепицы.
Wood shingles are a very versatile building material which enables any roof shape to be created. Деревянная черепица является универсальным кровельным материалом. С помощью черепицы можно покрыть крышу любой формы.
Больше примеров...
Руфа (примеров 13)
Governor Nikki Haley has called for prosecutors to seek the death penalty for Roof. Губернатор Никки Хейли призвал прокуроров добиваться смертной казни для Руфа.
Although the Council of Conservative Citizens took down its website on June 20 in the immediate wake of negative publicity, its president, Earl Holt, stated that the organization was "hardly responsible" for Roof's actions. Хотя совет консервативных граждан прекратил работу своего сайта 20 июня после наплыва негативного влияния, его президент, Эрл Холт, заявил, что сообщество «вряд ли отвечает» за действия Руфа.
Stafford was able to exit his unlocked cell, get through a steel cell door with a narrow vertical window, and go down the stairs into the jail's protective custody unit to reach Roof. Стаффорд вышел из своей незапертой камеры, прошел через стальную дверь с узким вертикальным окном, и шел вниз по лестнице в защитный блок тюрьмы, чтобы добраться до Руфа.
On November 8, 2016, District Court judge Richard M. Gergel ordered a competency evaluation for Roof, which Gergel scheduled for November 16, 2016. 8 ноября 2016 года окружной судья Ричард М. Гергель назначил оценку компетентности для Руфа, которая была запланирована на 16 ноября.
The list also includes Dylann Roof. Список также включает Дилана Руфа.
Больше примеров...