Got it, kind of like hiding the banana republic. |
Ясно, это как припрятать одежду от Банана Репаблик. |
We were informed about it before leaving Republic City. |
Нам сообщили об этом незадолго до того, как мы покинули Репаблик Сити. |
I'd rest a lot easier if you were back safe in Republic City. |
Мне было бы спокойнее вернись ты благополучно в Репаблик Сити. |
Say goodbye to Republic City, Avatar Korra. |
Скажи "прощай" Репаблик Сити. |
But now, we have the numbers and the strength to create a new Republic City. |
Но теперь у нас есть силы создать новый Репаблик Сити. |
I work for the Republic City police department. |
Я работаю в полиции Репаблик Сити. |
Well, Edgehill Republic wants to be a part of that revolution. |
Эджхилл Репаблик хочет быть частью этой революции. |
First, President Raiko banished her from Republic City. |
Сначала, Президент Райко изгнал Корру из Репаблик Сити. |
We came with Republic City's chief of police. |
Мы прибыли вместе с шефом полиции Репаблик Сити. |
Everyone in Republic City is in danger. |
Все в Репаблик Сити в опасности. |
Good morning, citizens of Republic City. |
Доброе утро, жители Репаблик Сити. |
I believe I have your attention, benders of Republic City. |
Уверен, я привлек ваше внимание, маги Репаблик Сити. |
And send word to Lin Beifong in Republic City. |
И отправьте письмо Лин Бей-Фонг в Репаблик Сити. |
She said she was here in Republic City. |
Она писала, что находится в Репаблик Сити. |
Before we left Republic City, we got some reports. |
Нам сообщили об этом незадолго до того, как мы покинули Репаблик Сити. |
Your daughter's under contract to Edgehill Republic. |
Твоя дочь по контракту теперь работает на Эджхил репаблик. |
So how about you move to Republic City with me? |
Может ты переедешь в Репаблик Сити со мной? |
You ever hear of this place, the Banana Republic? |
Ты когда-нибудь слышал о "Банана Репаблик"? |
I know what you all must think of me, but I love Republic city, and I would do anything to save her. |
Я знаю, что вы все думаете обо мне, но я люблю Репаблик Сити, и сделаю все чтобы спасти его. |
I bet aang never could've imagined there'd be a spirit portal right in the heart of Republic city. |
Бьюсь об заклад, Аанг и не представлял, что в сердце Репаблик Сити будет портал духов. |
Since Avatar Korra has arrived in Republic City, she's only had eyes for one fella: |
С момента, когда Аватар Корра прибыла в Репаблик Сити, единственный, на кого она положила глаз |
Free elections were held in the united republic And non-benders finally had a voice. |
В Репаблик Сити прошли свободные выборы и не маги, наконец, обрели право голоса. |
GQ, The New Republic, The Atlantic - |
ДжиКью, Нью Репаблик, Атлантик |
Get ready, Republic City. |
Готовься, Репаблик Сити. |
Republic city is at war. |
Репаблик сити вступил в войну. |