| Regina is not the one we have to worry about. | Нам не стоит беспокоиться о Реджине. |
| You didn't tell Regina about our little visit to the vault. | Ты не рассказала Реджине о нашем маленьком визите в склеп. |
| Then we've got to help Regina stop that wedding. | А потом поможем Реджине остановить ту свадьбу. |
| To take care of you, and bay, and Regina. | Чтобы заботиться о тебе, Бэй и Реджине. |
| I think you mean Regina, the mayor. | Я думала, ты о Реджине, мэре. |
| And I sure don't want Regina to know that. | И, думаю, Реджине об этом не нужно знать. |
| Don't let Regina shake your confidence. | Не позволяй Реджине поколебать твою уверенность. |
| Mr. Gold tells Regina that his client is not seeing any visitors. | Мистер Голд говорит Реджине, что его клиент не хочет видеть посетителей. |
| Though her character is associated with evil, actress Lana Parrilla attempted to keep Regina as human as possible. | Хотя её персонаж и связан со злом, актриса Лана Паррия пыталась сохранить в Реджине человека, насколько это возможно. |
| He gave it to Regina because he loved her, too. | Он подарил ее Реджине, потому что ее он тоже любил. |
| Listen, we can just call Regina. | Послушай, мы можем просто позвонить Реджине. |
| He then escapes as David tries to shoot him, but Mary Margaret tells David that they should help Regina instead. | Затем он убегает, как только Дэвид пытается стрелять в него, но Мэри Маргарет говорит Дэвиду, что они должны помочь Реджине, а то она умрет. |
| What if Bay decides she wants to move in with Regina for good? | А что если Бэй решит переехать к Реджине навсегда? |
| So why did you let Regina just walk away? | Почему ты разрешила Реджине просто уйти? |
| That's the only way to show Regina that nothing she does can take away our happiness. | Это единственный способ показать Реджине, что не смотря на все ее усилия, ей не лишить нас счастья. |
| A skeptical Emma returns Henry to his adopted mother, the town Mayor, Regina (Parrilla), who is really the Evil Queen. | Скептически настроенная Эмма возвращает Генри его приёмной матери - мэру города Реджине Миллс, которая на самом деле является Злой королевой. |
| As long as it takes your mind off Regina for a few days? | Пока ты не забудешь о Реджине хотя бы на несколько дней. |
| If you want to go back to Regina, then go back to her, | Если ты хочешь вернуться к Реджине, тогда вернись к ней. |
| One of them belonged to regina. | Одна из них принадлежит Реджине. |
| He's on a mission to help the bandit Regina. | Он стремится помочь разбойнице Реджине. |
| Regina never should have let me out to play. | Реджине не следовало выпускать меня. |
| We have to tell Regina and the others. | Нужно рассказать Реджине и остальным. |
| He'll be trying to help Regina. | Он попытается помочь Реджине. |
| Regina needs our help. | Реджине нужна наша помощь. |
| I need to reach Regina. | Мне нужно к Реджине. |