Английский - русский
Перевод слова Red

Перевод red с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Красный (примеров 3455)
At a red light, he turned to me, then, bam, never saw it coming. На красный свет он повернулся ко мне и тогда, бам, никогда бы не предвидела такого поворота событий.
Why are we on red here, when it's green up there? Почему здесь красный, когда дальше зеленый?
And you're in the car behind me and the light's red, cool. А ты в машине за моей, и свет красный, всё нормально.
The Red Forest is the only way to beat death. Красный лес - единственный способ победить смерть.
Then why is the red light on? Тогда почему горит красный огонёк?
Больше примеров...
Красного (примеров 1962)
Maybe seal it with some red wax. Может даже поставить печать из красного воска
I must always have a bottle of red and a bottle of white on hand, and sometimes they want a card game. У меня всегда должна быть бутылка красного и бутылка белого под рукой, и иногда они хотят играть в карты.
Colin Hennessey, accused of strangling his then-girlfriend, Sarah Peele, based on witness testimony of seeing him driving his car, a 2010 red Chevy Cruze, from the scene of the crime. Колина Хеннеси, обвиняемого в удушении его подруги Сары Пил, основанном на показании свидетеля, видевшего его ехавшим за рулем машины, красного Шевроле Круз 2010 года, с места преступления.
Hello, a glass of red. Будьте добры, бокал красного.
The victims' lives are immortalized in the "Red Terror" Martyrs' Memorial Museum in Addis Ababa. Мемориальный музей жертв Красного террора - музей в Аддис-Абебе, Эфиопия.
Больше примеров...
Рыжий (примеров 161)
But what about his movements around the time Red was murdered? Но где же он был примерно в то время, когда Рыжий был убит?
She's dying her hair red! Она красит волосы в рыжий цвет!
Red Dog, you stay. Рыжий, ты остаешься.
That's it, Red. Вот так, Рыжий.
We love you, Big Red! Мы любим тебя, Рыжий!
Больше примеров...
Рыжего (примеров 57)
I mean, if they had the original ashes, they could mix it with new ashes from a pure red heifer, and... Если бы у них был настоящий прах, они могли смешать его с прахом рыжего теленка и...
And it's a fact that Red's body was found in Annie Quaintain's blanket. И это факт, что тело Рыжего нашли завёрнутым в одеяло Энни Квентин.
The soil in Benghazi is a rich red colour and very clayey. Почва в Бенгази густого рыжего цвета, очень глинистая.
You will be driven nearby a "red forest", which was left for scientific researches. Далее по программе Вам покажут остатки знаменитого "рыжего леса", часть которого оставили для научных исследований.
Drinks at Red's? Спирт у "рыжего"?
Больше примеров...
Цвет (примеров 427)
The Aremiti ferry is white with red and white stripes. Паром Aremiti имеет белый цвет с красными и белыми полосами.
He has the element of fire and his color is red. Элемент - огонь, отсюда его цвет - красный.
We also doubt the wisdom of illuminating equipment in red when it is being operated, red being the colour of danger signals. Также вызывает сомнение целесообразность освещения оборудования в процессе эксплуатации красным светом, поскольку красный цвет - это цвет сигналов опасности.
During the march, Geneva's famous 'jet d'eau' turned red to mark the international day. Во время шествия знаменитый женевский фонтан «Jet d'Eau» окрасился в красный цвет в честь международного Дня борьбы со СПИДом.
Initially, a broad palette of paints, including white, yellow, orange, red, brown, green and others, was used, but after 330 BC the extensive use of white paint dominated. Изначально в гнафии использовалась вся палитра цветов: белый, жёлтый, оранжевый, красный, коричневый, зеленый и другие краски, однако после 330 г. до н. э. белый цвет вытеснил другие цвета.
Больше примеров...
Рэдом (примеров 28)
I only mess with Red when I really need the discipline. Я с Рэдом связываюсь только когда мне нужна дисциплина.
If you vote with Red, he'll get his way. Если ты проголосуешь с Рэдом, он получит свое.
I've been in trouble with Red before. У меня и раньше были неприятности с Рэдом.
About his red john connection. о связи с Рэдом Джоном.
What do you do with Red? Что там с Рэдом?
Больше примеров...
Кровавый (примеров 26)
Around the same time Red John sent you the Lorelei Martins tape. Примерно в то же время, когда Кровавый Джон послал тебя запись с Лорелай Мартинс.
Come on, Silicon Red, let's sell out. Давай, Кровавый Кремний, пойдём развлекаться.
Red john wouldn't risk capture just to taunt me. Кровавый Джон не рискнул бы свободой ради насмешки надо мной.
This isn't red john. Это не Кровавый Джон.
Silicon Red, everyone. Это был Кровавый Кремний, народ.
Больше примеров...
Рэду (примеров 21)
Someone will pick us up, take us to Red's. Кто-нибудь нас возьмёт и отвезёт к Рэду.
Forman, why'd you have to tell Red you got engaged? Форман, кто тебя заставлял говорить Рэду про помолвку?
Confessing to Red makes Eric the king. Признание Рэду делает Эрика королем.
And Red will have to pull her out. И Рэду придется ее вытаскивать!
Raymond "Red" Reddington. Реймодду "Рэду" Реддингтону.
Больше примеров...
Покраснела (примеров 20)
I turned a little red when she talked about him. Она покраснела, когда говорила о нем.
Part of your face is turning red. У тебя даже часть лица покраснела.
Did you realise Wiebke went red when her phone rang? Можете представить, Вибке покраснела, когда зазвонил ее телефон.
Your face is red and you're stuttering! Ты покраснела и заикаешься!
Then why are you red as a beetroot? Тогда почему ты так покраснела?
Больше примеров...
Покраснели (примеров 16)
The leaves of the trees in the garden have turned completely red. Листья деревьев в саду полностью покраснели.
We tussled, her eyes went red and her face got all... Мы поцапались, её глаза покраснели, а лицо стало...
You're beet red, and your brow - is abnormally sweaty. Вы покраснели и ваш лоб очень вспотел.
This work makes my eyes red. Глаза покраснели от работы.
Did Parker have red eyes? У Паркера покраснели глаза?
Больше примеров...
Рыжик (примеров 21)
I think I'd rather play with you, red. Я, пожалуй, с тобой поиграю, рыжик.
That email looked like a definite no to me, Red. И то письмо - явный отказ, Рыжик.
One of my actors got the drip and there is a scene that we have to shoot today, so I need Red. У одного моего молодца закапало с конца, и есть сцена которую нужно снять сегодня, поэтому мне нужен Рыжик.
No offense, red. Без обид, рыжик.
Well, that's a good idea, red. Замечательная мысль, рыжик.
Больше примеров...
Шапочка (примеров 91)
She looks a little strange, thought Little Red Riding Hood. "Как-то она странно выглядит", - подумала Красная Шапочка.
And why are your teeth so big? asked Little Red Riding Hood. Бабушка, а почему у тебя такие большие зубы? - спросила Красная Шапочка.
Contrary to a statement from the film's director, Dreijer did not make a cameo appearance in the 2011 film Red Riding Hood. Вопреки заявлению, Андерссон не появилась в 2011 в фильме Красная Шапочка.
Stick to the path, Red Riding Hood. Держись тропинки, Красная Шапочка.
My name is Little Red Riding Hood. Меня зовут Красная Шапочка.
Больше примеров...
Red (примеров 865)
The video, along with Under a Blood Red Sky, helped establish U2's reputation as remarkable live performers and boosted Red Rocks' stature as a live venue. Эта запись, наряду с альбомом Under a Blood Red Sky, утвердила репутацию U2 в качестве незаурядного концертного коллектива и увеличила востребованность Ред-Рокс среди концертных площадок.
A joint production company called "U2 at Red Rocks Associates" was subsequently established to fund the filming; the three parties split costs and shared profits from television rights and video sales. В дальнейшем для финансирования съёмок была создана фирма «U2 at Red Rocks Associates»; три стороны разделили расходы и общие доходы от телевизионных прав и продажи видео.
The Humpers, along with label mates The Lazy Cowgirls, The Red Aunts, Trash Can School and Clawhammer, were part of a "garage rock renaissance" which hit Los Angeles in the early 1990s. The Humpers вместе с товарищами по лейблу The Lazy Cowgirls, The Red Aunts, Trash Can School и Clawhammer, были частью «гараж панк ренессанса» («garage punk renaissance»), который расцвёл в Лос-Анджелесе в начале 1990-х.
The Reform Party/Canadian Alliance rejected Red Toryism, and the Conservative Party of Canada has yet to be accepted as a legitimate heir to the old Progressive Conservatives. Реформистско-союзная партия отвергала философию Red Tory, а Консервативная партия Канады никогда не воспринималась как законная преемница бывших прогрессистов-консерваторов.
Red Hat requires that all block devices be initialized with a valid partition table, even if there is a single partition encompassing the entire device. Red Hat требует, чтобы все блоковые устройства были проинициализированы с корректной таблицой раздела, даже если один раздел охватывает целое устройство.
Больше примеров...
Рэда (примеров 74)
We saw Red Cavanaugh when we came to town. Мы заметили Рэда Кавана, когда двигались в город.
We were supposed to be at Red's at noon, man. В полдень мы должны были быть у Рэда.
They used Pratt as bait, faked the kidnapping to bring Red into the Kings' custody. Они использовали Пратт, как наживку, инсценировав похищение, чтобы Кинг смог заполучить Рэда.
The microchip in Red's neck came online and the bug we put on Agent Keen. Вшитый в Рэда передатчик и жучок агента Кин подают сигналы.
He is loosely based on Red, the protagonist of the games Pokémon Red and Blue. Персонаж был создан на основе Рэда, главного героя игр Pokémon Red и Blue.
Больше примеров...