| I think I will wear this red sweater. | Думаю, что я надену этот красный свитер. |
| Here are some of the things they say prevents cancer: crusts, red pepper, licorice and coffee. | А эти вещи, как они говорят, предотвращают рак: сухари, красный перец, лакрица и кофе. |
| Your red is still warm. | Твой красный цвет... ещё... тёплый. |
| What's with the red light? | Что там за красный огонёк? |
| It produces carminic acid, which is a crimson red pigment that's used in everything from bug repellent to food coloring, clothing dye... | Он вырабатывает карминовую кислоту, это темно красный пигмент, который используют во всем от пищевых красителей до окраски одежды... |
| He's taking me to red lobster tonight. | Он поведет меня вечером в Красного Лобстера. |
| Because I'm noticing a lot of red on that board. | Потому что я вижу много красного на панели. |
| Sir, I only have a Level Red clearance. | Сэр, у меня доступ только красного уровня. |
| This is a summary of the Red John case since I took over. | Это сводные данные по делу Красного Джона с тех пор, как мне его поручили. |
| Oxfam distributed food with WFP in the Red Sea Hills area of the Sudan. | ОКСФАМ занималась распределением продовольствия вместе с МПП в горных районах Красного моря Судана; |
| For real, with red hair down below it all? | Или настоящий рыжий, и там, внизу, тоже? |
| But Hamilton's family has not had word from Red in years. | Но Хэмилтон Рыжий не общался с семьёй годами. |
| Does this look like red to you? | По-вашему, это рыжий? |
| They're dyed red, just like the ones inside the backhoe that Gephardt used to dig up that grave. | Крашеный рыжий волос, прямо как тот, из экскаватора, в котором Гепрхардт раскапывал могилу. |
| You will see the "Red Forest", abandoned villages where all houses were buried in the ground and the ghost town of Pripyat fenced with barbed wire - life stopped there in 1986. | «Рыжий лес», кладбище использованной техники, села, целиком засыпанные землей, город Припять за колючей проволокой - город, застывший в 1986-м. |
| I mean, if they had the original ashes, they could mix it with new ashes from a pure red heifer, and... | Если бы у них был настоящий прах, они могли смешать его с прахом рыжего теленка и... |
| We should have left Red where he was. | Надо было оставить Рыжего, где был. |
| With all the sadness and the arrangements for the funeral, everyone forgot about Red Dog. | Из-за всего случившегося организация похорон, и все такое, все забыли про Рыжего Пса. |
| Dumping Red's body like that? | Надо же было так схоронить Рыжего! |
| I saw Big Red! | Я видела Рыжего Гиганта! |
| Select your frame using the Magic Wand Tool tool and paint it red using the Paint Bucket tool. | После этого инструментом Волшебная палочка (Magic Wand Tool) выделите рамку и при помощи инструмента Заливка (Paint Bucket) закрасьте ее в красный цвет. |
| Please note that locking inserts supplied to metric MA3329 spec are not required to be dyed red. | Обратите внимание, что ремонтные втулки, поставляемые в соответствии с метрической спецификацией MA3329, не обязательно красить в красный цвет. |
| Readiness scheme: Green = ready for testing, Yellow = requires fine tuning, Red = requires further development. | Степени готовности: зеленый цвет = готовы к испытанию, желтый цвет = требуют уточнения, красный цвет = требуют доработки. |
| American streets will be running red tonight, when people release the beast in record numbers. | Улицы Америки окрасятся в красный цвет, когда толпы людей выйдут на них, разбудив в себе зверя. |
| The colours blue and gold were selected to represent the "riches of land, sea, and sky", while red is used to represent Canada as a whole. | Синий и золотой цвета символизируют «богатство земли, моря и неба», в то время как красный цвет указывает на канадскую принадлежность. |
| Red and I say it to each other all the time. | Мы с Рэдом постоянно говорим это. |
| So, I heard you had a screaming match with Red. | Я слышал, у Вас была перепалка с Рэдом. |
| You want to spend time with Red. | Вы хотите провести время с Рэдом? |
| About his red john connection. | о связи с Рэдом Джоном. |
| I had a talk with Red. | Мне нужно поговорить с Рэдом. |
| Red Mist was my superhero name. | Кровавый Угар было моим супергеройским именем. |
| Jane has worked out that Red John is one of seven men. | Джейн выяснил, что Кровавый Джон - один из семи мужчин. |
| Blood Spider is an evil version of Spider-Man hired by the Red Skull and trained by the Taskmaster. | Кровавый Паук - злая версия Человека-паука, созданная Надзирателем и Красным Черепом. |
| The bloody year of red terror is finally over. | Кровавый год красного террора закончился. |
| what - what's his name? Red john? - red - red john. | Как... как его имя? Кровавый Джон? |
| So I'm resigning as your pastor... thanks to my friend Red Forman. | Я слагаю с себя сан пастора благодаря моему другу Рэду Форману. |
| Forman, why'd you have to tell Red you got engaged? | Форман, кто тебя заставлял говорить Рэду про помолвку? |
| Why is Red Wheatus so intent on this war with Syria? | Почему Рэду Уитусу так нужна война с Сирией? |
| Confessing to Red makes Eric the king. | Признание Рэду делает Эрика королем. |
| Looks like Red is finally feeling better | Похоже, Рэду наконец-то стало лучше |
| Then why are your cheeks getting red, Mommy? | А почему ты тогда покраснела, мама? |
| Your face is red and you're stuttering! | Ты покраснела и заикаешься! |
| Her face was red from it. | Она вся покраснела от этого. |
| Does the skin look red and swollen? | Кожа покраснела и опухла? |
| Does the skin look red and swollen? | Кожа набухла и покраснела? |
| There was the time her eyes turned red and she killed someone. | Был случай, когда ее глаза покраснели, и она кого-то убила. |
| You're beet red, and your brow - is abnormally sweaty. | Вы покраснели и ваш лоб очень вспотел. |
| The leaves of the trees have turned red. | Листья на деревьях покраснели. |
| The girl, my old love, the last lost time I saw her when she came to find me at a party, her drunkenly stumbling, falling, sprawling, skirt hiked, eyes veined red, swollen with tears, her shame, her dishonor. | Девушка, моя прежняя любовь, последний раз я видел её, когда она пришла найти меня на вечеринке, пьяно пошатываясь, падая, ноги разъезжаются, юбка задрана, глаза покраснели, набухли слезами, стыдом, бесчестьем. |
| The girl, my old love, the last lost time I saw her when she came to find me at a party, her drunkenly stumbling, falling, sprawling, skirt hiked, eyes veined red, swollen with tears, her shame, her dishonor. | Девушка, моя прежняя любовь, последний раз я видел её, когда она пришла найти меня на вечеринке, пьяно пошатываясь, падая, ноги разъезжаются, юбка задрана, глаза покраснели, набухли слезами, стыдом, бесчестьем. |
| Look at you in that track suit, Red. | Знакомый костюмчик, Рыжик. |
| Mickey: What is this, Red? | Что это, Рыжик? |
| You know something, Red? I like you. | Рыжик, ты мне нравишься. |
| What can I do for you, Red? | Чем могу помочь, Рыжик? |
| I'm sorry, Red. | Мне очень жаль, Рыжик. |
| Red, teams of trained hunters have been killed. | Шапочка, опытные охотники погибли. |
| Good evening, Red. | Добрый вечер, Шапочка. |
| Cindy, dressed in a red riding hood, arrives at Grandmother's cottage too late and is chased away by a "wolf", which is actually the widow in disguise. | Синди, одетая как Красная Шапочка, приходит в домик бабушки, обнаруживает там «волка», который хочет её съесть (на самом деле это была вдова в костюме волка) и в ужасе убегает. |
| Red returns to her human form, confused at first, then horrified to discover what she has done. | Красная Шапочка возвращается в человеческий облик и в ужасе обнаруживает, что она сделала. |
| Little Red Riding Hood went into the forest, singing. | И пошла Красная Шапочка в лес, напевая по дороге и перепрыгивая... |
| Red Hat is not responsible for content. | Red Hat не несёт ответственности за его содержимое. |
| Arcticfox's design team at Dynamix also went on to produce The Incredible Machine and Red Baron. | Команда разработчиков Arcticfox' также выпустила игры The Incredible Machine и Red Baron. |
| The two music videos are an alternate version "With or Without You" and the previously unreleased video for "Red Hill Mining Town". | Два музыкальных клипа - альтернативная версия «With or Without You» и ранее не издававшееся видео на песню «Red Hill Mining Town». |
| After wrapping up the showcase, it was officially announced that Red Velvet's concert "Red Room" would take place in Japan in 2018. | После шоукейса было объявлено, что «Red Room» состоится и в Японии в 2018 году. |
| Raptor Red is a 1995 American novel by paleontologist Robert T. Bakker. | «Краснокожая хищница» (англ. Raptor Red) - роман американского палеонтолога Роберта Бэккера 1995 года. |
| Have you come to kill Red and yours? | Ты здесь, чтобы убить Рэда и его людей? |
| Nina, I insist you take care of Red's ticket, because I am in charge. | Нина, я настаиваю, чтобы ты приняла меры насчет штрафа Рэда, потому что главный тут я. |
| Red has a friend. | У Рэда есть друг. |
| Red Crowell's name was circled and a line through it. | Имя Рэда Краувелла обведено и зачёркнуто. |
| They used Pratt as bait, faked the kidnapping to bring Red into the Kings' custody. | Они использовали Пратт, как наживку, инсценировав похищение, чтобы Кинг смог заполучить Рэда. |