Английский - русский
Перевод слова Red

Перевод red с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Красный (примеров 3455)
We want a red light indicating when time is up... a light and a buzzer. Мы хотим, чтобы зажигался красный свет по истечении времени... свет и звуковой сигнал.
But did you run a red light? Но ты ехал на красный?
All right, red light. Так, красный свет.
See that red sweater he would always use. It's hateful. Снится красный свитер, из которого он не вылезал и который я терпеть не мог.
At the Red Reef Motel. В мотеле "Красный риф".
Больше примеров...
Красного (примеров 1962)
The radius of this red circle is exactly that distance. Радиус красного круга точно отображает дистанцию.
If you want to profit from the fact that you are the color green you can't escape the fact that green is made from red and blue. Если ты хочешь извлечь выгоду из того факта что ты зелёный, ты не можешь избежать факта что зелёный получился из красного и синего.
This species was described from the Red Sea. Описываемым экземпляром была особь из Красного моря.
red with adjustable handlebars. С рамой красного цвета и полукруглым рулем.
We'll also take a bottle of red as well. Принесите нам еще бутылочку красного.
Больше примеров...
Рыжий (примеров 161)
My natural hair color is bright red. Настоящий цвет моих волос - ярко рыжий.
Red Dog and Red Cat are going at it! Рыжий Пес и Рыжий Кот начинают битву!
Come on, Red Dog Давай, Рыжий Пес,
Come in, Red Dog Leader. Слышишь, Рыжий Пес Вожак.
I'm innocent, Red. Я невиновен, Рыжий.
Больше примеров...
Рыжего (примеров 57)
Red Killeen murdered one of ours. Рыжего Килина убил один из нас.
What about Red Bear's shame? А как же оскорбление Рыжего Медведя?
I killed Red Killeen. Я убил Рыжего Килина.
I saw Big Red! Я видела Рыжего Гиганта!
To build closer ties to the Salian dynasty, King Otto in 947 married her off to Conrad the Red, whom he had installed as Duke of Lorraine three years before. Чтобы установить более тесные связи с Салической династией, Оттон выдал её замуж за Конрада Рыжего в 947 году, которого он назначил герцогом Лотарингии за три года до этого.
Больше примеров...
Цвет (примеров 427)
Since the default ending color is already red, you can leave that square as it is. Так как завершающий цвет по умолчанию уже красный, можно оставить этот квадрат без изменений.
Moreover, that knowledge would include the ability to functionally differentiate between red and other colors. Более того, такое знание включало бы и функциональную способность отличать красный цвет от других цветов.
What we've done is we've genetically modified this mustard so that if it comes in contact with a buried landmine, it turns red, not green. Мы генетически модифицировали эту горчицу, когда она входит под землей в контакт с фугасом, она меняет цвет с зеленого на красный.
That is why the rose should be white and not red, for white is the color of the spirits and the angels (cf. Matthew 28:3; John 20:12). Ведь белый цвет - это цвет духовности и всех ангелов (см. Матфей 28:3; Иоанн 20:12).
(a) Hajj Salbukh Island, where there are eight small aluminium boats with 48-horsepower Yamaha motors, four of them grey and the others red and blue; а) на острове Хадж-Салбух, где имеется восемь небольших алюминиевых лодок с установленными на них моторами "Ямаха" мощностью 48 лошадиных сил, четыре из которых окрашены в серый цвет, а остальные в красный и синий;
Больше примеров...
Рэдом (примеров 28)
I only mess with Red when I really need the discipline. Я с Рэдом связываюсь только когда мне нужна дисциплина.
Red and I have a history. У нас с Рэдом давние отношения.
But that still doesn't help us with Red. Но с Рэдом это все равно не поможет.
We take the fight to Red. Мы сразимся с Рэдом.
It's like Red. И с Рэдом так.
Больше примеров...
Кровавый (примеров 26)
What's that strange red puddle oozing towards us? А что это за кровавый след на асфальте прямо около нас?
Red John knew the names on the list of suspects before you did. Кровавый Джон знал имена подозреваемых из списка еще до тебя
Red john enters here. Кровавый Джон вошел здесь.
Red John is my case. Кровавый Джон - мое дело.
Vincent was fond of Jack Vessalius, who didn't care about his eye and even cut Vincent's hair which was used to hide his red eye, stating that Jack "loves" it. Джек даже специально стриг волосы Винсента, которые ранее использовались, чтобы скрыть его «кровавый» глаз, заявляя, что Джеку нравится его глаз.
Больше примеров...
Рэду (примеров 21)
The same rules don't apply to Red. Такие правила неприменимы к Рэду.
I want to take it in to Red. Я хочу показать это Рэду.
And Red will have to pull her out. И Рэду придется ее вытаскивать!
Looks like Red is finally feeling better Похоже, Рэду наконец-то стало лучше
The player may also allow Red to exit his machine at any time, giving him the ability to swim, climb ladders, activate panels or switches, and immobilize enemies with his stun gun. Игрок также может позволить Рэду сойти со своего меха в любое время, что даёт ему возможности, на которые он верхом на Дахаке не способен: плавать, подниматься по лестницам, активировать панели или переключатели и обездвиживать врагов электрошокером.
Больше примеров...
Покраснела (примеров 20)
Then why are you red as a beetroot? Тогда почему ты покраснела, словно помидор?
Then why are your cheeks getting red, Mommy? А почему ты тогда покраснела, мама?
I was surprised to red. Я удивилась и покраснела.
It's all red and itchy. Она покраснела и чешется.
And he's a big fella and I can feel meself going red in t'face. Он очень крупный, я чувствую, что уже вся покраснела.
Больше примеров...
Покраснели (примеров 16)
We tussled, her eyes went red and her face got all... Мы поцапались, её глаза покраснели, а лицо стало...
They're just a little red, that's all. Они только немного покраснели, и все.
We've still got waveforms but now most of the channels have gone red. ћы получили еще формы, однако теперь большинство каналов имеют покраснели.
This work makes my eyes red. Глаза покраснели от работы.
The girl, my old love, the last lost time I saw her when she came to find me at a party, her drunkenly stumbling, falling, sprawling, skirt hiked, eyes veined red, swollen with tears, her shame, her dishonor. Девушка, моя прежняя любовь, последний раз я видел её, когда она пришла найти меня на вечеринке, пьяно пошатываясь, падая, ноги разъезжаются, юбка задрана, глаза покраснели, набухли слезами, стыдом, бесчестьем.
Больше примеров...
Рыжик (примеров 21)
I call you "Red." Я зову тебя "Рыжик".
What, afraid you'll get your world rocked, Red? Что, боишься, что я взорву твой мир, рыжик?
Mickey: I thought you were wonderful, Red. Ты была прекрасна, Рыжик.
Red, what do you think? Рыжик, что скажешь?
I'm sorry, Red. Мне очень жаль, Рыжик.
Больше примеров...
Шапочка (примеров 91)
Red, I'm not leaving you. Шапочка, я тебя не брошу.
Red, has he been at your window? Шапочка, это он приходил?
Called her little red riding hood. Соседи так про нее и говорили: - Вот Красная Шапочка идет!
Look carefully, Red Riding Hood, if you want to find me. Если хочешь меня найти, Красная Шапочка, тебе нужно быть внимательней.
In the top part is a red wolf and a red panther. В открывающей сцене появляется волк и Красная Шапочка.
Больше примеров...
Red (примеров 865)
They published a monthly newspaper, Red Flag, and a quarterly journal, The Communist. Они публиковали ежемесячную газету «Red Flag» и ежеквартальный журнал «The Communist».
The Red Sea Trading Corporation (commonly known as 09) is the commercial entity created to enact the People's Front for Democracy and Justice's social responsible development program. Red Sea Trading Corporation («Красноморская торговая корпорация» или «Ред Си Трейдинг Корпорейшн», обычно называемая «09») - коммерческая компания в Эритрее, учреждённая с целью реализации социальной программы развития, осуществляемой Народным фронтом за демократию и справедливость.
It was followed by SuSE Linux Enterprise Server with 32 % and Red Hat Advanced Server at 22 %. На втором месте SuSE Linux Enterprise Server с 32 %, на третьем - Red Hat Advanced Server с 22 %.
In Latin America and the Caribbean, UN-Habitat collaborated with the United Nations Development Fund for Women, Women in Cities International and Red Mujer in implementing the programme. В Латинской Америке и Карибском бассейне в рамках осуществления этой программы ООН-Хабитат сотрудничала с Фондом Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин, международной организацией "Женщины городов" и организацией Red Mujer.
As well as trading with each other and Pokémon Yellow, Pokémon Red and Blue can trade Pokémon with the second generation of Pokémon games: Pokémon Gold, Silver, and Crystal. У Red и Blue есть также совместимость с другой игрой первого поколения, Pokémon Yellow, а также возможность обмена с играми второго поколения: Pokémon Gold, Silver и Crystal.
Больше примеров...
Рэда (примеров 74)
I'm at red forman's house in point place, wisconsin. Я в доме Рэда Формана на Пойнт Плэйс, Висконсин
I'm ready to proceed on Red's word. Жду только отмашки от Рэда.
I'm Red's chief of staff. Я начальник штаба Рэда.
We can contradict Red. Мы можем опровергнуть Рэда.
Red Wheatus who is a senator на Рэда Уитуса, сенатора
Больше примеров...