Английский - русский
Перевод слова Red

Перевод red с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Красный (примеров 3455)
These are blue, white and red balloons... like 14th July. Тут синий, белый и красный воздушный шар... как 14 июля.
Cut the chatter, Red Two. Прекрати болтовню, Красный номер 2.
He's a Red, isn't he? Он Красный, не правда ли?
Red flag, everybody! Все, красный флаг!
I'm called Red Harvest. Меня зовут Красный Урожай.
Больше примеров...
Красного (примеров 1962)
But not before he was burned by the red flower's touch. Но до этого его обожгло прикосновение Красного Цветка.
Someone else inside the CBI is working for Red John. Кто-то другой в КБР работает на Красного Джона.
Clearly, our suspect is someone who studied Red John obsessively. Очевидно, что наш подозреваемый тот, кто с одержимостью изучал Красного Джона.
For that reason, the name of the Red Lion and Sun Society was changed to Red Crescent Society. С тех пор общество Красного льва и солнца Ирана было переименовано в общество Красного Полумесяца Исламской Республики Иран.
Hotel Villa Taormina tempts you with the warm atmospheres of gracious Sicily, with antique furnishings and original colors toned down in pastel shades of green, pink, blue, red and purple. Уютное предложение отель-вилла "Таормина" предлагает теплую атмосферу благородной Сицилии, со старинной мебелью и изначальной цветовой гаммой, с пастельными оттенками зеленого, розового, красного, голубого и фиолетового.
Больше примеров...
Рыжий (примеров 161)
Red, it's me, Andy. Рыжий, это же я, Энди.
You got a bit red there. Ты здесь слегка рыжий.
Marriage means being in it 24/7 from the moment when you wake up in the morning, and you see that red, curly happy trail, to at night when he rolls off of you and asks if you've had your "gazz" yet. Брак означает следовать ей 24 часа в сутки 7 дней в неделю, с того момента, как ты проснулась с утра и видишь этот счастливый кудрявый рыжий комок, до самой ночи, когда он скатывается с тебя и спрашивает, успела ли ты получить "оргазик".
Red! Don't unplug the cables! Рыжий, не отключай кабели.
Well, if you freeze out there, Red Troubadour, just focus on someone that makes you feel safe. Ну, если замрешь от страха на сцене, рыжий Трубадур, подумай о том, с кем чувствуешь себя в безопасности.
Больше примеров...
Рыжего (примеров 57)
Red has friends on the gang and there've been rumblings. Дружки Рыжего по шайке уже поднимают голос.
Are you telling me that Red's death was down to you? Ты хочешь сказать, что смерть Рыжего твоих рук дело?
Red was thrown off the gang. Рыжего выгнали из бригады.
I killed Red Killeen. Я убил Рыжего Килина.
Charles admired the music of the Red Priest so much that he is said to have spoken more with the composer during their one meeting than he spoke to his ministers in over two years. Карл восхищался музыкой Рыжего Священника настолько, что, говорят, он беседовал с композитором во время одной встречи дольше, чем со своими министрами в течение двух лет.
Больше примеров...
Цвет (примеров 427)
The smoke turns red when you've forgotten something. Когда дым внутри окрашивается в красный цвет, это означает, что ты что-то забыл.
You can see they're naturally gray at the root and then dyed red. Как видишь, у корня они седые а дальше выкрашены в рыжий цвет
11.21 It is permitted to use as floating signs in accordance with figure 4.1 (table 7) floats of various materials, painted red on the right-hand edge and white on the left, and also marker posts knocked into the ground. 11.21 Допускается применение в качестве плавучих знаков по рисунку 4.1 (таблица 7) поплавков из различных материалов, окрашиваемых в красный цвет на правой кромке, в белый цвет - на левой, а также вех, забиваемых в грунт.
Some parts of the statue retain their original color, while others are painted with blue, red, or yellow paint. Часть статуи сохраняет натуральный цвет материалов, часть покрашена синей, красной и жёлтой краской.
With this button, you can pick the color from original image used to set Middle Tone smooth curves point on Red, Green, Blue, and Luminosity channels. Выбрать на исходном изображении цвет для определения точки тона участков со средней яркостью на сглаженных кривых каналов красного, зелёного, синего и яркости.
Больше примеров...
Рэдом (примеров 28)
I was watching a football game with an old friend, Red Bransford. Я смотрел футбольный матч со своим старым другом, Рэдом Брэнсфордом.
If you vote with Red, he'll get his way. Если ты проголосуешь с Рэдом, он получит свое.
But that still doesn't help us with Red. Но с Рэдом это все равно не поможет.
You want to spend time with Red. Вы хотите провести время с Рэдом?
It's like Red. И с Рэдом так.
Больше примеров...
Кровавый (примеров 26)
When we first met, you said you didn't know who red john was, Во время первой нашей встречи вы сказали, что не знаете кто такой Кровавый Джон.
It'll be a sore day, a red day, but a day for victory! Это будет день горечи, кровавый день, но день нашей победы!
Well, is he Red John? Ну, так он Кровавый Джон?
This isn't red john. Это не Кровавый Джон.
what - what's his name? Red john? - red - red john. Как... как его имя? Кровавый Джон?
Больше примеров...
Рэду (примеров 21)
We were supposed to be at Red's at noon, man. Мы обещали Рэду быть в полдень.
So I'm resigning as your pastor... thanks to my friend Red Forman. Я слагаю с себя сан пастора благодаря моему другу Рэду Форману.
I'll just have to tell Red I can't take the job. Я просто должен сказать Рэду, что я не могу устроиться на работу.
Why is Red Wheatus so intent on this war with Syria? Почему Рэду Уитусу так нужна война с Сирией?
The player may also allow Red to exit his machine at any time, giving him the ability to swim, climb ladders, activate panels or switches, and immobilize enemies with his stun gun. Игрок также может позволить Рэду сойти со своего меха в любое время, что даёт ему возможности, на которые он верхом на Дахаке не способен: плавать, подниматься по лестницам, активировать панели или переключатели и обездвиживать врагов электрошокером.
Больше примеров...
Покраснела (примеров 20)
But when Linda Hendrickson talked about him, she got really red, her breathing was very shallow. Но когда Линда Хэндриксон говорила о нем, она покраснела и ее дыхание было сбивчивым.
Your face is red and you're stuttering! Ты покраснела и заикаешься!
Okay, you're all red. Хорошо, ты вся покраснела.
You're looking a little red. (музыка) ты покраснела
Does the skin look red and swollen? Кожа набухла и покраснела?
Больше примеров...
Покраснели (примеров 16)
We tussled, her eyes went red and her face got all... Мы поцапались, её глаза покраснели, а лицо стало...
There was the time her eyes turned red and she killed someone. Был случай, когда ее глаза покраснели, и она кого-то убила.
They're just a little red, that's all. Они только немного покраснели, и все.
Did Parker have red eyes? У Паркера покраснели глаза?
Arms and legs all swoll up and red. Покраснели руки и ноги.
Больше примеров...
Рыжик (примеров 21)
I think I'd rather play with you, red. Я, пожалуй, с тобой поиграю, рыжик.
Red, don't wait for the old man. Рыжик, не жди своего папочку.
Mickey: What is this, Red? Что это, Рыжик?
You know something, Red? I like you. Рыжик, ты мне нравишься.
Well, that's a good idea, red. Замечательная мысль, рыжик.
Больше примеров...
Шапочка (примеров 91)
Neat! I bet I'm little red riding hood just like in the story! Спорю, я красная шапочка, прям как в сказке!
Little Red and Tom Thumb will get what they deserve. = Красная Шапочка и Мальчик Спальчик получат то, что заслуживают.
Someday Little Red Riding Hood may go into the forest again to visit her sick Granny, Когда-нибудь, когда Красная Шапочка снова пойдёт одна навестить больную бабушку,
Little Red Riding Hood and Tom Thumb. Красная Шапочка и Мальчик Спальчик!
Little Red Riding Hood, Little Red Riding Hood... Красная Шапочка, Красная Шапочка...
Больше примеров...
Red (примеров 865)
Both teams gets a private suite at Red Rock Casino to watch the latest UFC fight. Обе команды получают собственные кабинки в Red Rock казино, чтобы посмотреть последнее событие UFC.
The entry was presented on 7 March 2015 via the BBC Red Button service. Песня была представлена публике 7 марта 2015 года через сервис BBC Red Button (англ.)русск...
In 2008, he scored the award-winning franchise Command & Conquer: Red Alert 3. В 2008 году снялся в роли вице-президента США в компьютерной игре Command & Conquer: Red Alert 3.
Many cultivars have been selected for horticulture, including 'Erubescens' with pink flowers and 'Rem Red' with an erect form. Создано несколько культурных форм, например, 'Erubescens' с розовыми цветками, 'Rem Red' с прямостоячими побегами...
No 1 (Royal Red and Blue) is a 1954 Color Field painting by the Abstract expressionist artist Mark Rothko. «Nº 1 (Королевский красный и голубой)» (англ. No 1 (Royal Red and Blue)) - картина американского художника Марка Ротко, ведущего представителя абстрактного экспрессионизма, написанная в 1954 году.
Больше примеров...
Рэда (примеров 74)
Serrat hauled Red out and shot him. Серрат выволочил Рэда наружу и застрелил его.
We saw Red Cavanaugh when we came to town. Мы заметили Рэда Кавана, когда двигались в город.
I can't believe I got a job from my dad and from Red. Я не могу поверить, что получил работу от моего папы и Рэда.
At first she is not too impressed with the womanizer Red, knowing he earns his money by bootlegging. Она не слишком впечатлена от бабника Рэда, зная, что он зарабатывает себе на жизнь контрабандой.
Red Wheatus who is a senator на Рэда Уитуса, сенатора
Больше примеров...