| The Poverty Monitoring Database provides quick access to comprehensive poverty information. | База данных для отслеживания нищеты предоставляет быстрый доступ к полной информации о нищете. |
| Is there a quick way of getting it off? | Есть ли быстрый способ её стереть? |
| We commend the United Nations Interim Force in Lebanon for its quick response to the crisis and for establishing a buffer zone between the two armies, which we hope will continue to exercise maximum restraint. | Мы признательны Временным силам Организации Объединенных Наций в Ливане за быстрый отклик на этот кризис и за создание буферной зоны между двумя армиями, которые, как мы надеемся, будут продолжать проявлять максимальную сдержанность. |
| While working on the film The Quick and the Dead in 1994, Stone met Bob Wagner (a first assistant director) and they became engaged. | Во время работы над фильмом «Быстрый и мёртвый» в 1994 году Стоун встретила Боба Вагнера, ассистента режиссёра, с которым некоторое время была помолвлена. |
| The main purpose of Tasks is the quick data interchange within a company, while Service Desk is aimed at solving various problems and fulfillment of important tasks. | Если «Задания» нацелены на быстрый оборот информации внутри компании, то «Сервисдеск» направлен на устранение различного рода проблем и решение ответственных задач. |
| Quick, Hookfang, before she sees us! | Быстрее, Кривоклык, пока она нас не увидела! |
| Quick, some water, Cognac, ...vinegar! | Быстрее, воды, ...коньяка, ...уксуса! |
| I just find it a bit quick. | Просто если ты немного быстрее |
| Another one, quick! | Ещё одну, быстрее! |
| Quick, close the doors! | Быстрее, закройте двери! |
| The emergency response was quick and vigorous, particularly regarding identification, care, and legal protection activities. | В случае возникновения чрезвычайных ситуаций принимавшиеся ответные меры носили оперативный и активный характер, особенно в области идентификации, предоставления ухода и правовой защиты. |
| Lastly, the Centre provided support to the Institute for Security Studies (ISS - South Africa) in their development of an ISS "toolkit" on the Arms Trade Treaty aimed at providing quick resource guides on this issue. | Наконец, Центр оказал поддержку Институту по изучению проблем безопасности (Южная Африка) в деле разработки «инструментария» по договору о торговле оружием, призванного обеспечить оперативный поиск справок по этому вопросу. |
| Part of the UNDP wider learning and knowledge management effort is aimed at defining best practices in special development situations so that country offices have quick access to the latest thinking and most effective methodologies and strategies. | Более широкие усилия ПРООН по управлению процессом овладения знаниями частично нацелены на определение наиболее эффективной практики в особых ситуациях, связанных с развитием, с тем чтобы страновые отделения имели оперативный доступ к самым последним концепциям и наиболее эффективным методологиям и стратегиям. |
| Through its newly launched web site, the Centre was able to further expand its outreach to its constituents and to provide them with easy and quick access to information on its activities. | Благодаря своему недавно созданному веб-сайту Центр смог улучшить информационное обеспечение участвующих в его деятельности сторон и обеспечить им более свободный и оперативный доступ к информации о своей деятельности. |
| A province-wide, 24-hour, toll-free HealthLine was also implemented in August 2003 to provide quick access to health expertise of trained Registered Nurses. | В августе 2003 года на всей территории провинции начала действовать круглосуточная бесплатная телефонная линия "Здоровье", обеспечивающая оперативный доступ к медицинским консультациям у дипломированных зарегистрированных медсестер. |
| Partner, bring me around real quick. | Напарник, давай вокруг кружок быстренько. |
| So if there's any man amongst you expecting a quick ramble through this war, now's the time. | И если кто-то из вас собирается быстренько смыться с этой войны, время пришло. |
| Well, at-at least take a quick little look-see, that way you can say you saw the whole church and you make informed discussions. | Ну... Хотя бы быстренько осмотритесь, тогда сможете сказать, что видели всю церковь, и сможете принять осознанное решение. |
| I should probably slip in a Miley-Cyrus-told-you-so face real quick. | Надо быстренько добавить туда радостное лицо Майли Сайрус. |
| ~ Quick yes or no? | Быстренько: да или нет? |
| Real quick, we have to talk about the timing of the draft on Saturday. | Так по-быстрому, мы должны обсудить время драфта в субботу. |
| Let me unify the team real quick. | Дай-ка я сейчас по-быстрому наведу в команде порядок. |
| So a quick recap, in case you've been too busy knocking boots with the young Grayson to remember what happened on last week's episode of "The Tyler Chronicles." | Так, по-быстрому освежу тебе память на случай, что ты была слишком занята кувырканиями с молодым Грейсоном, и не помнишь содержание серии "Хроник Тайлера" за прошлую неделю. |
| We should do a quick walkie check, I think. | Надо бы их проверить по-быстрому. |
| My father disowned me, Roger lied to me, and my ex-fiancée sold me out to bloody Starcatcher - for a quick buck and some notoriety. | Мой отец от меня не признает, Роджер меня обманул, а моя бывшая невеста продала меня чертовому "Звездолову", чтобы по-быстрому срубить бабла и немного славы. |
| That Cybermat's happened, Harry, quick. | Это Киборг, вот что случилось, Гарри, скорее. |
| Let's get this off my docket, quick as possible. | Я хочу избавиться от этого дела как можно скорее. |
| Leave quick with elephants. | Уходить скорее на слонах. |
| Give her some water, quick! | Скорее дайте кто-нибудь воды! |
| Quick, lock the doors. | Скорее! Запри дверь. |
| Virginia, CIA headquarters in Langley - maybe a quick stop in the Caribbean. | Вирджиния. Штаб-квартира ЦРУ в Лэнгли. Может, с небольшой остановкой на Карибах. |
| Don't worry Mauro. Just a quick vacation. | Не волнуйся, Мауро, Просто небольшой отпуск. |
| Well, I'm being told we're taking a quick break, - but stay tuned. | Ну, мне сказали, что мы уходим на небольшой перерыв, но оставайтесь с нами. |
| Now, a quick primer on DNA. | Сейчас будет небольшой экскурс в генетику. |
| This 4-star hotel in the heart of Munich is just a short walk from the main railway station and Oktoberfest site, while enjoying quick transport connections to the trade fair. | Этот 4-звёздочный отель находится в сердце Мюнхена, на расстоянии небольшой пешей прогулки от центрального вокзала и места проведения фестиваля пива Октоберфест. До торгово-выставочного центра налажено прямое транспортное сообщение. |
| It's instinctual to find a quick, well-lit journey from your parked car to the door. | Это на уровне инстинктов - найти короткий и хорошо освещенный путь от машины до двери. |
| I, I just make a quick call. | Я только сделаю один короткий звонок. |
| A quick survey at the regional level has shown that monitoring and evaluation staff allocate about 20 per cent of their time to evaluation activities. | Короткий обзор, проведенный на региональном уровне, показал, что на цели деятельности по оценке сотрудники по контролю и оценке выделяют около 20 процентов своего времени. |
| I'm going to show you a very quick clip to show you how I painted and a little bit about my city, Bangalore. | Сейчас покажу вам очень короткий клип о том, как я рисовал и немного о своём городе, Бангалоре. |
| I'm going to show you a very quick clip to show you how I painted and a little bit about my city, Bangalore. | Сейчас покажу вам очень короткий клип о том, как я рисовал и немного о своём городе, Бангалоре. |
| Put him in the shade, quick! | Скорей перенесите его в тень! |
| Quick, help me out here. | Скорей, помогите мне. |
| Please, missus! Quick! | Пожалуйста, Миссис скорей! |
| Quick, Signora Collatina is coming. | Скорей, сеньора Коллатина идёт! |
| Quick, into another box! | Скорей, в другую коробку! |
| Drag her to the bed, quick. | Живо, тащите её в кровать. |
| Ivan Mihaylovich... to the director, quick. | Иван Михайлович, живо к директору. |
| Quick, the Murrays are looking. | Живо, Мюрреи смотрят. |
| Quick, quick, quick. | Живо, живо, живо. |
| Quick, a miracle, you swindler | Давай живо чудо, мошенник! |
| Who, if you marry real quick, well, let's just say, You'd make for an extremely attractive, Not to mention wealthy widow. | И, если поскорее выйти за него замуж, то через некоторое время можно стать чрезвычайно привлекательной и, более того, богатой вдовой. |
| Let's just get the money quick. | Давай просто поскорее заберём деньги. |
| Quick as you like. | Поскорее, если можно. |
| So I jumped on the airplane real quick and untied it. | Так что я поскорее вскочил в вертолет, отшвартовалсл. |
| Well, you better wrestle him into the friend zone quick, because, girl, he is bound to find out eventually. | Хорошо, тогда тебе стоит поскорее отправить его во фрэндзону, потому что, дорогая, рано или поздно он все равно соберет все в кучу и поймет что к чему. |
| That's a little quick, but okay. | Какой ты шустрый, ну ладно. |
| I'm not as quick on my feet as you. | Я не такой шустрый, как ты. |
| Man, you catch on quick don't you? | Парень, ты такой шустрый, да? |
| What, says Sam Swift the Quick? | Кто бы говорил, Сэм "Проныра" Шустрый! |
| Quick man, I'm running out of patients! | Шустрый парень, так я останусь без пациентов! |
| It should be noted also that CCNR decided to preserve the terms "scintillating" and "quick scintillating" lights in their Rhine Police Regulations. | Следует также отметить, что ЦКСР решила сохранить термины "частый проблесковый огонь" и "очень частый проблесковый огонь" в своих Полицейских правилах судоходства по Рейну. |
| "By night: Continuous quick white light or isophase white light." | "Ночью: Белый непрерывный частый проблесковый огонь или изофазный белый огонь". |
| Rhythm: continuous quick scintillating or continuous scintillating | Ритм: непрерывный очень частый проблесковый или непрерывный частый проблесковый |
| Rhythm: group quick scintillating or group scintillating, with a group of three flashes | Ритм: очень частый группо-проблесковый или частый группо-проблесковый с тремя проблесками в группе |
| Rhythm: group quick scintillating or group scintillating, with a group of six flashes followed by a long flash of not less than two seconds duration | Ритм: очень частый группо-проблесковый или частый группо-проблесковый с шестью проблесками в группе, за которыми следует один длительный проблеск продолжительностью не менее 2 секунд |
| The quick progress in setting targets in Belarus is commendable. | Стремительный прогресс в установлении целевых показателей в Беларуси заслуживает особого упоминания. |
| Maybe he is a quick temperamental like his father. | Думаю, у мальчика такой же стремительный нрав, как и у его отца. |
| International partners must recognize that there are no quick fixes and that external interventions can exacerbate divisions. | Международные партнеры должны признать, что эту проблему нельзя решить на скорую руку и что вмешательство извне может еще больше обострить разногласия. |
| When it comes to protecting civilians, there are no quick fixes. | Когда речь идет о защите гражданских лиц, то здесь не может быть решений на скорую руку. |
| Well, this is the problem with quick engagements. | Вот чем плоха помолвка на скорую руку. |
| What we need is the political will to engage in substantive negotiations on all issues, not a quick fix to address only some of them. | Необходима политическая воля вести переговоры по существу всех вопросов, а не решать на скорую руку лишь некоторые из них. |
| Just a quick one. | Просто мы делаем всё на скорую руку. |
| The instructions are mostly still valid for gentoo 2004.0 but they somewhere in-between the 117 pages installation instructions and the quick guide. | Инструкции в своем большинстве применимы к gentoo 2004.0 но в то же время по объему средние между 117 страницами installation instructions и quick guide. |
| First use the Quick Selection Tool to select the mountains. | Сначала с помощью инструмента Quick Selection Tool выделим горы. |
| Quick Lock series contact inserts of 3A size provide cable assembling time reduction. | Серия держателей контактов Quick Lock размера 3A обеспечивает экономию времени на проводной монтаж. |
| Microsoft offers support for Quick Sync in Windows (in Windows Vista and later) based on supporting driver software from Intel and support through both DirectShow/DirectX as well as WMF (Windows Media Foundation). | Microsoft предоставляет в Windows широкую поддержку Quick Sync на основе драйверов от Intel и неплохую поддержку, как через DirectShow/DirectX, так и через WMF (Windows Media Foundation). |
| Provide your identification number - either at the counter, in the Quick Check-In Machine or online from home. | Укажите свой идентификационный номер у стойки регистрации, в Терминале Быстрой Регистрации (Quick Check-in), либо в режиме он-лайн из дома. |
| Dr. Quick said the meeting was too important to postpone. | Доктор Квик сказал, что это совещание слишком важное, чтобы его отложить. |
| I have such plans for you in the future, Jesse Quick. | У меня такие планы на тебя в будущем, Джесси Квик. |
| Then maybe Peter Quick should be in prison, and you should be free? | Тогда возможно Питер Квик должен быть в тюрьме, а Вы должны быть свободными? |
| Call now and you'll get Quick Chop for $14.99. But that's not all! | Звоните сейчас и получите Квик Чоп за 19 долларов и 99 центов. |
| Mr Elliot Quick, moneylender, having lent the sum of $5,000... to Gershwin, the banker who is unable to pay him back. | Мистер Эллиот Квик кредитор ссудил деньги на сумму 5 тысяч долларов банкиру мистеру Гершвину который не в состоянии погасить долг. |