Английский - русский
Перевод слова Quick

Перевод quick с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Быстрый (примеров 437)
When money does get allocated, cost pressures too often encourage investment in projects that promise quick results - a bias that comes at the expense of long-term innovation that could provide a strategic advantage. Когда деньги выделены, ценовое давление слишком часто поощряет инвестиции в проекты, которые обещают быстрый результат - предвзятость, которая происходит вместо долгосрочных инноваций, которые могли бы обеспечить стратегическое преимущество.
A quick shared shower in the middle of the street, and we were fine, right? Быстрый общий душ на середине улицы, и мы в порядке, верно?
I'm not too quick. не такой "быстрый".
The Overview palette provides a quick way of adjusting the zoom level and moving around the document. To enable it select View Palettes Overview. Выплывающая панель Просмотр предоставляет быстрый способ скорректировать масштаб и перемещаться по документу. Чтобы включить её, выберите пункт меню Вид Выплывающие панели Просмотр.
This has developed from a product-driven concept based on a manufacturing model referred to as "quick response" developed in the U.S. in the 1980s and moved to a market-based model of "fast fashion" in the late 1990s and first part of the 21st century. Это направление развилось из концепции, где движущей силой является продукт, которая основана на производственной модели «быстрый ответ», разработанной в США в 1980-х годах.
Больше примеров...
Быстрее (примеров 551)
The blade was to get it over with quick. Нож был для острастки, чтоб быстрее.
We got to get ours in quick. Мы должны сообщить ей о нашем быстрее.
The gun, quick! Ружьё! Ружьё! Быстрее!
Throw it, throw it quick! Бросай! Бросай быстрее!
We are intruducing Quick Search functionality through this site. Quick Search will allow you to locate the required information on the site and jump to the corresponding chapter as fast and possible. Запущена функция быстрого поиска по сайту, позволяющая как можно быстрее обнаружить необходимую информацию и перейти на интересующий раздел.
Больше примеров...
Оперативный (примеров 37)
However, outsourcing requires efficient communication, rapid exchange of information and computers that can facilitate the quick monitoring of product design, development and quality. Вместе с тем для использования механизма подрядных соглашений требуется эффективная связь, быстрый обмен информацией и компьютеры, которые способны облегчить оперативный контроль за проектированием, разработкой и качеством продукции.
Parties have quick, reliable and efficient access to judicial records even in court. Стороны получают оперативный, надежный и эффективный доступ к материалам судопроизводства даже во время судебных заседаний.
This would provide for the information exchange, quick and accessible to all statistical offices, on the concerned subjects that would probably be also helpful to Eurostat in laying down practical recommendations. Создание такого форума позволило бы наладить оперативный и удобный обмен информацией между всеми статистическими управлениями по соответствующим вопросам, который мог бы также оказать помощь Евростату в разработке практических рекомендаций.
We view with satisfaction the quick action of the Security Council, which will allow for the deployment of an international peacekeeping force in that Territory in order to prevent a greater humanitarian crisis. Мы с удовлетворением отмечаем оперативный характер действий Совета Безопасности, благодаря которым будет обеспечена возможность для развертывания международных сил по подержанию мира на этой территории, с тем чтобы предотвратить возникновение еще более масштабного гуманитарного кризиса.
A team of Liberian National Police officers and United Nations police visited Sierra Leone on 26 January and Ghana on 8 February to draw lessons from the police quick reaction force in those countries. Группа либерийских полицейских и полицейских Организации Объединенных Наций посетила Сьерра-Леоне 26 января и Гану - 8 февраля с целью перенять оперативный опыт полицейских групп быстрого реагирования, существующих в этих странах.
Больше примеров...
Быстренько (примеров 196)
Okay, guys, quick refresher. Ладно, народ, быстренько освежим память.
She was just giving me a quick tour of the new cancer wing. Она просто быстренько показала мне новое раковое отделение больницы.
Look, you maybe want to say hello to Wendy real quick? Слушайте, может, вы хотите быстренько поздороваться с Венди?
We've just time for a quick adventure, and then back in time for tea. Просто быстренько сходим к поход и вернемся как раз к чаю.
I'll be really quick, OK? Я быстренько, ладно?
Больше примеров...
По-быстрому (примеров 160)
All I need is just a quick 10 minutes, and then a really long nap. А мне нужно по-быстрому, минут 10, а потом долго отсыпаться.
Could you just have a quick look at that? Не мог бы ты по-быстрому глянуть на это?
There are a lot of lawyers out there just looking to make a quick buck. Здесь полно юристов, ищущих, как бы заработать по-быстрому пару шальных баксов.
Quick thing... the hallway seems to have become a bit of shrine to football. По-быстрому - коридор становится все больше похож на футбольную святыню.
Okay, one more quick one. Хорошо, еще раз по-быстрому.
Больше примеров...
Скорее (примеров 253)
Get it up to Abby as quick as you can. И отдай Эбби, чем скорее, тем лучше.
Quick, we need something to carry him in! Скорее, нам нужно в чем-то его нести
Quick - what's the ring around an angel's head? Скорее... как называется кольцо вокруг головы ангела?
Roland! Come quick! Роланд, скорее сюда!
Quick, it's Marty! Скорее, там Марти!
Больше примеров...
Небольшой (примеров 51)
Thanks so much for the quick lesson, Jay. Большое спасибо за этот небольшой урок, Джей.
Paris, with a quick stopover in London. В Париж, с небольшой остановкой в Лондоне.
Quick catch-up, before you brief the wing. Небольшой перерыв, перед тем как ты начнешь планерку.
Then, after a quick wash, they were powdered, made up and dressed. А затем, после небольшой промывки, их припудривали, красили и одевали.
Now, a quick primer on DNA. Сейчас будет небольшой экскурс в генетику.
Больше примеров...
Короткий (примеров 44)
But I just wanted to highlight one very quick example, which is very timely: "The Bedroom." Но я хочу обратить ваше внимание на один короткий и очень своевременный пример: «Спальня в Арле».
And a quick kiss goodbye. И короткий поцелуй на прощание.
Your hooded man from the night of the break-in, he makes a quick call then disappears again. Ваш ночной грабитель сделал короткий звонок и снова исчез.
Owing to the comparatively quick technology innovation cycles of nano- and small satellite programmes, such satellite programmes offered a relatively level playing field for both new entrants and established players. Сравнительно короткий цикл технических инноваций, свойственный программам создания и применения нано- и мини-спутников, позволяет им ставить ветеранов технологии и новичков в относительно равные условия.
It's short, so it's got a quick pull. Обрез. Короткий, выхватывать быстро.
Больше примеров...
Скорей (примеров 62)
Go away, quick, these are the rebels! Уезжай скорей, это мятежники!
Quick, Train, the Gate's closing! Скорей, Паровоз, жми,
Quick, drop the curtain! Скорей, опустите занавес!
Quick, Dutch, there's been an accident. Скорей, Датч, несчастный случай!
Get some expectorant, quick. Скорей, дайте отхаркивающее средство.
Больше примеров...
Живо (примеров 41)
Give me pencil and paper, quick. Дай мне карандаш и бумагу, живо.
Drag her to the bed, quick. Живо, тащите её в кровать.
Block the Morny boulevard and the Chapelain street, quick. Перекройте бульвар Марни и улицу Шатлен. Живо!
Quick, give it to me. Живо, дай его мне!
Quick, quick, quick. Живо, живо, живо.
Больше примеров...
Поскорее (примеров 37)
At least now we know why he was so quick to fold on your settlement. По крайней мере, теперь ясно, зачем он хочет поскорее развестись.
YOU'D BETTER COME QUICK TO THE STATON HOTEL - Вам лучше поскорее прийти в гостиницу "Стейтон"...
Go back home quick. Езжай-ка ты поскорее домой.
You better make up something quick Тебе лучше поскорее что-то сделать.
I'll take care of it then, but please come as quick as you can. Я с ними улажу, но приезжай поскорее.
Больше примеров...
Шустрый (примеров 15)
You're pretty quick for a gumshoe. Ты слишком шустрый для сыщика. Да ладно.
A fella... a quick fella might have a weapon under there. Эй, приятель... шустрый какой может у тебя там оружие.
You're pretty quick for a gumshoe. Ты слишком шустрый для сыщика.
You're quick... very quick. И шустрый... очень шустрый.
So this guy is either quick on his feet or both blasts were part of a sophisticated plan. Значит, парень либо просто шустрый, либо оба этих взрыва - часть продуманного плана.
Больше примеров...
Частый (примеров 6)
It should be noted also that CCNR decided to preserve the terms "scintillating" and "quick scintillating" lights in their Rhine Police Regulations. Следует также отметить, что ЦКСР решила сохранить термины "частый проблесковый огонь" и "очень частый проблесковый огонь" в своих Полицейских правилах судоходства по Рейну.
"By night: Continuous quick white light or isophase white light." "Ночью: Белый непрерывный частый проблесковый огонь или изофазный белый огонь".
"(t) The terms 'scintillating light' and 'quick scintillating light' mean rhythmic lights flashing 50-60 times per minute and 100-120 times per minute." Термины" проблесковый огонь" и "частый проблесковый огонь" означают ритмичные огни с 50-60 и 100-120 проблесками в минуту".
Rhythm: continuous quick scintillating or continuous scintillating Ритм: непрерывный очень частый проблесковый или непрерывный частый проблесковый
Rhythm: group quick scintillating or group scintillating, with a group of six flashes followed by a long flash of not less than two seconds duration Ритм: очень частый группо-проблесковый или частый группо-проблесковый с шестью проблесками в группе, за которыми следует один длительный проблеск продолжительностью не менее 2 секунд
Больше примеров...
Стремительный (примеров 2)
The quick progress in setting targets in Belarus is commendable. Стремительный прогресс в установлении целевых показателей в Беларуси заслуживает особого упоминания.
Maybe he is a quick temperamental like his father. Думаю, у мальчика такой же стремительный нрав, как и у его отца.
Больше примеров...
Резвый (примеров 1)
Больше примеров...
На скорую руку (примеров 22)
We'll make something quick and simple and then dash out. Сделаем что-нибудь на скорую руку, а потом уйдем.
Well, this is the problem with quick engagements. Вот чем плоха помолвка на скорую руку.
While recognizing the potential of this tool, participating Member States stressed that inter-mission cooperation must not be seen as a quick fix for structural problems impeding peacekeeping effectiveness. Признавая потенциальные возможности этого инструмента, участвующие государства-члены вместе с тем подчеркнули, что сотрудничество между миссиями не должно рассматриваться как средство решения «на скорую руку» структурных проблем, подрывающих эффективность миротворческой деятельности.
That was a quick one. На скорую руку придумал.
Just a quick one. Просто мы делаем всё на скорую руку.
Больше примеров...
Quick (примеров 75)
Some of these tend to include quick time events. Иногда будет использоваться Quick Time Events.
Microsoft offers support for Quick Sync in Windows (in Windows Vista and later) based on supporting driver software from Intel and support through both DirectShow/DirectX as well as WMF (Windows Media Foundation). Microsoft предоставляет в Windows широкую поддержку Quick Sync на основе драйверов от Intel и неплохую поддержку, как через DirectShow/DirectX, так и через WMF (Windows Media Foundation).
You can use any selection tool in your image editor. We use the Quick Mask tool in Photoshop. Перейдем в режим выделения Quick Mask/Быстрой маски и карандашом или кистью с жестким краем закрасим бабочку.
In the first stage we will select the eye and the eyebrow with the Lasso tool or by using the Quick Mask mode. Первым шагом выделим глаз вместе с бровью, для выделения можно воспользоваться инструментом Lasso/Лассо или режимом Quick Mask.
Soon after the images loads, a preview of the processed image with default settings can be seen in the Quick Preview Window in the Before tab. Сразу после загрузки изображения будет выполнена автоматическая обработка, результат которой появится в Окне предварительного просмотра (Quick Preview Window) в закладке До (Before).
Больше примеров...
Квик (примеров 53)
Mr. Quick... dead, yes. Мистер Квик... да, он мёртв.
His first wife was actress Diana Quick. Его первой женой была актриса Дайана Квик.
Where was Dr. Quick last night? Где был доктор Квик прошлой ночью?
The name's Jesse Quick. Меня зовут Джесси Квик.
Borneo Jaya is owned by Excellent Services Finance Limited and Quick Earnings Finance Limited, both incorporated in the British Virgin Islands. Владельцами «Борнео Джая» являются «Экселент Сервисиз Файнэнс Лимитед» и «Квик Эрнингз Файнэнс Лимитед», причем обе они как компании зарегистрированы на Британских Виргинских островах.
Больше примеров...