Английский - русский
Перевод слова Quick

Перевод quick с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Быстрый (примеров 437)
Data storing, quick search and access to information are among the most important tasks of modern companies. Хранение, быстрый поиск и доступ к информации - одна из важнейших задач современных компаний.
The Philippines recognizes that Security Council reform is a work in progress and not a quick fix. Филиппины признают, что реформа Совета Безопасности - это поступательная работа, а не быстрый ремонт, образно говоря.
I would like to take you through a quick proposal I put together. Я подобрал предложение, которое даст быстрый результат.
I just want to run a quick test. Просто хочу провести быстрый тест.
Quick Preview in a Separate Window Быстрый просмотр в отдельном окне
Больше примеров...
Быстрее (примеров 551)
I should be able to tie this door off pretty quick. Я должен как можно быстрее связать дверь.
Let's get this gear back to the ship quick. Давайте быстрее отнесём это на корабль.
I need to get in there quick. Мне нужно как можно быстрее достать его туда.
Quick, grab the other end of this. Быстрее, бери за другой конец.
They need to run quick. Им нужно бежать, и быстрее.
Больше примеров...
Оперативный (примеров 37)
The emergency response was quick and vigorous, particularly regarding identification, care, and legal protection activities. В случае возникновения чрезвычайных ситуаций принимавшиеся ответные меры носили оперативный и активный характер, особенно в области идентификации, предоставления ухода и правовой защиты.
There is quick and generous donor support for some emergencies but little for others. В отношении определенных ситуаций налицо оперативный и щедрый донорский вклад, в то время как в отношении других ситуаций этот вклад минимален.
This would provide for the information exchange, quick and accessible to all statistical offices, on the concerned subjects that would probably be also helpful to Eurostat in laying down practical recommendations. Создание такого форума позволило бы наладить оперативный и удобный обмен информацией между всеми статистическими управлениями по соответствующим вопросам, который мог бы также оказать помощь Евростату в разработке практических рекомендаций.
Through its newly launched web site, the Centre was able to further expand its outreach to its constituents and to provide them with easy and quick access to information on its activities. Благодаря своему недавно созданному веб-сайту Центр смог улучшить информационное обеспечение участвующих в его деятельности сторон и обеспечить им более свободный и оперативный доступ к информации о своей деятельности.
A province-wide, 24-hour, toll-free HealthLine was also implemented in August 2003 to provide quick access to health expertise of trained Registered Nurses. В августе 2003 года на всей территории провинции начала действовать круглосуточная бесплатная телефонная линия "Здоровье", обеспечивающая оперативный доступ к медицинским консультациям у дипломированных зарегистрированных медсестер.
Больше примеров...
Быстренько (примеров 196)
Let me just wolf down This peanut brittle real quick. Дай я только быстренько доем эти печенья с арахисом.
Come and have a quick glass of wine. Зайди и быстренько глотни стаканчик вина.
Look, you maybe want to say hello to Wendy real quick? Слушайте, может, вы хотите быстренько поздороваться с Венди?
Let's do some quick paperwork, And then I'll show you the cellblock. Давайте быстренько разберемся с документами, и потом проведу вас в тюремный блок.
Do you think I could bother you for a quick picture? Позвольте, я быстренько сфоткаюсь с вами?
Больше примеров...
По-быстрому (примеров 160)
But if we could just talk really quick. Но если бы мы по-быстрому поговорили.
You want to play a quick "hide the saltine"? Хочешь по-быстрому сыграть в "спрячь крекер"?
Jackie, pull over real quick, will you? Джеки, может, притормозишь по-быстрому?
So real quick, do any of you have any funny takes on marriage, lawyers, or cab drivers who can't speak English? Итак, давайте по-быстрому, у кого-нибудь из вас были забавные случаи на тему брака, юристов или таксистов, не говорящий по-английски?
Quick hand up the skirt and team wins, what's the harm? По-быстрому задери юбку и команда выиграет, что в этом плохого?
Больше примеров...
Скорее (примеров 253)
Guys, the cargo hold quick. Ребята, она здесь, скорее.
Auntie, come quick! -I'm coming. Тётя, иди сюда, скорее!
All right, I'll just look this over real quick. Хорошо. Я изучу это как можно скорее.
Quick, peter, grab the video camera. Скорее, Питер, доставай видеокамеру.
HARRY, COME HERE, QUICK. Гарри, иди сюда, скорее.
Больше примеров...
Небольшой (примеров 51)
Thanks so much for the quick lesson, Jay. Большое спасибо за этот небольшой урок, Джей.
Well, I'm being told we're taking a quick break, - but stay tuned. Ну, мне сказали, что мы уходим на небольшой перерыв, но оставайтесь с нами.
Another quick example of these types of movements is the rise of Zynga. Zynga has risen on the consumer's desire to not want to be locked in to fixed-cost. Еще один небольшой пример таких изменений - это появление Zynga. Zynga появилась как отражение желания потребителей не быть связанными фиксированными ценами.
Now, a quick primer on DNA. Сейчас будет небольшой экскурс в генетику.
Quick example from the corporate world. Небольшой пример из мира бизнеса.
Больше примеров...
Короткий (примеров 44)
He made a quick phone call. Он сделал один короткий телефонный звонок.
I have to go make a quick call, then we'll hang out and chat more, okay? Мне нужно сделать один короткий звонок, а потом мы продолжим наш разговор, идет?
After wardrobe, could I make a quick call before we roll? Можно, я там сделаю короткий звонок?
Okay, a quick break. Хорошо, короткий отдых.
(b) What is the rationale for setting up an alien administration for a short time when options exist for quick demarcation? Ь) Зачем необходимо создавать иностранную администрацию на короткий срок, когда можно быстро провести демаркацию?
Больше примеров...
Скорей (примеров 62)
Quick, let's get this into a bunker before the big one hits. Скорей, давай всё перетащим в бункер, пока бомба не упала.
Quick, into these holes. Скорей, в эти ниши.
Quick, into another box! Скорей, в другую коробку!
Quick! Behind this. Скорей, прячьтесь сюда!
Baroness, I promise I'll make this quick so you can get back to sucking Destro's [bleep] Баронесса, я постараюсь покороче, чтоб ты скорей вернулась к отсасыванию у Дестро.
Больше примеров...
Живо (примеров 41)
Drag her to the bed, quick. Живо, тащите её в кровать.
Go away, quick! Уходи отсюда, живо!
To your books, quick! Все по книгам, живо.
Quick, quick, quick. Живо, живо, живо.
Ride quick to Kashinskaya. Скачи в Кашинскую. Ступай, живо!
Больше примеров...
Поскорее (примеров 37)
You girls need to get it in the bag, and quick. Вам нужно разобраться с этим, да поскорее, девчонки.
Although obtaining the agreement of all stakeholders could be a lengthy process, it was not wise to allow exemptions simply to enable quick enactment of the competition law. Хотя для получения согласия всех заинтересованных сторон может потребоваться немало времени, было бы неразумно допускать изъятия лишь для того, чтобы поскорее принять закон о конкуренции.
Better find the med supplies quick. Постарайтесь найти их поскорее.
We need to get t'magistrate down here quick time to avoid trouble. Лучше бы судье поскорее приехать, а то неприятностей не миновать.
I'll take care of it then, but please come as quick as you can. Я с ними улажу, но приезжай поскорее.
Больше примеров...
Шустрый (примеров 15)
A fella... a quick fella might have a weapon under there. Эй, приятель... шустрый какой может у тебя там оружие.
Quick man, I'm running out of patients! Шустрый парень, так я останусь без пациентов!
He was just too quick for me. Он больно шустрый для меня.
You're pretty quick for a gumshoe. Ты слишком шустрый для сыщика.
You're quick... very quick. А какой ты шустрый.
Больше примеров...
Частый (примеров 6)
It should be noted also that CCNR decided to preserve the terms "scintillating" and "quick scintillating" lights in their Rhine Police Regulations. Следует также отметить, что ЦКСР решила сохранить термины "частый проблесковый огонь" и "очень частый проблесковый огонь" в своих Полицейских правилах судоходства по Рейну.
"By night: Continuous quick white light or isophase white light." "Ночью: Белый непрерывный частый проблесковый огонь или изофазный белый огонь".
"(t) The terms 'scintillating light' and 'quick scintillating light' mean rhythmic lights flashing 50-60 times per minute and 100-120 times per minute." Термины" проблесковый огонь" и "частый проблесковый огонь" означают ритмичные огни с 50-60 и 100-120 проблесками в минуту".
Rhythm: group quick scintillating or group scintillating, with a group of three flashes Ритм: очень частый группо-проблесковый или частый группо-проблесковый с тремя проблесками в группе
Rhythm: group quick scintillating or group scintillating, with a group of six flashes followed by a long flash of not less than two seconds duration Ритм: очень частый группо-проблесковый или частый группо-проблесковый с шестью проблесками в группе, за которыми следует один длительный проблеск продолжительностью не менее 2 секунд
Больше примеров...
Стремительный (примеров 2)
The quick progress in setting targets in Belarus is commendable. Стремительный прогресс в установлении целевых показателей в Беларуси заслуживает особого упоминания.
Maybe he is a quick temperamental like his father. Думаю, у мальчика такой же стремительный нрав, как и у его отца.
Больше примеров...
Резвый (примеров 1)
Больше примеров...
На скорую руку (примеров 22)
Those 20 dollars might have been a quick lunch. Эта двадцатка могла бы быть истрачена на обед на скорую руку.
It was also stressed that inter-mission cooperation must not be seen as a quick fix for structural problems facing the operations. Было подчеркнуто также, что межмиссионское сотрудничество нельзя рассматривать как инструмент решения «на скорую руку» структурных проблем, с которыми сталкиваются операции.
The complex underlying causes and motives of vigilante killings indicate that there is no "quick fix". Сложный характер причин и мотивов внесудебных расправ дает основание говорить о том, что эту «болезнь» нельзя «лечить на скорую руку».
While recognizing the potential of this tool, participating Member States stressed that inter-mission cooperation must not be seen as a quick fix for structural problems impeding peacekeeping effectiveness. Признавая потенциальные возможности этого инструмента, участвующие государства-члены вместе с тем подчеркнули, что сотрудничество между миссиями не должно рассматриваться как средство решения «на скорую руку» структурных проблем, подрывающих эффективность миротворческой деятельности.
Quick breads and cakes. "Хлеб и пирожные на скорую руку".
Больше примеров...
Quick (примеров 75)
The instructions are mostly still valid for gentoo 2004.0 but they somewhere in-between the 117 pages installation instructions and the quick guide. Инструкции в своем большинстве применимы к gentoo 2004.0 но в то же время по объему средние между 117 страницами installation instructions и quick guide.
See attached the country service listing which shows by country which agents offer Quick Pay, look for the "Y" in the QP column. Смотрите прилагаемый лист сервиса по странам, который покажет вам, какие агенты в каждой стране предлагает услугу Quick Pay, ищите символ "Y" в столбце QP.
Microsoft offers support for Quick Sync in Windows (in Windows Vista and later) based on supporting driver software from Intel and support through both DirectShow/DirectX as well as WMF (Windows Media Foundation). Microsoft предоставляет в Windows широкую поддержку Quick Sync на основе драйверов от Intel и неплохую поддержку, как через DirectShow/DirectX, так и через WMF (Windows Media Foundation).
Paint the flowers in Quick Mask mode using a hard edge Pencil. В режиме Quick Mask закрасим на открытке с цветами инструментом Pencil/Карандаш подснежники.
The Java Quick Starter feature will prefetch portions of Java into memory, substantially decreasing the average cold start-up time (the time that it takes to launch a Java application for the first time after a fresh reboot of a PC). Компонент Java Quick Starter выполняет предварительную загрузку элементов Java в память, значительно уменьшая среднее время "холодного" запуска (время, требуемое для запуска приложения Java в первый раз после перезагрузки ПК).
Больше примеров...
Квик (примеров 53)
Newton's body isn't even cold, and quick has seized his position with gusto. Тело Ньютона еще не остыло, А Квик уже захватил его место, с таким удовольствием.
The "quick fix" solution - the simple addition of two permanent members - has not attracted the support it needs to be a realistic option. Так называемый вариант "квик фикс" - простое добавление двух постоянных членов - не получил той поддержки, в которой он нуждается, для того, чтобы стать приемлемым.
Nobody messes with our Jesse Quick. Никто не связывается с нашей Джесси Квик.
Since Dr. Quick isn't interested in talking to us, Perhaps you can tell us where he was last night. Если доктор Квик не хочет с нами говорить, может вы скажите, где он был прошлой ночью.
He also co-created such features as Aquaman, Green Arrow, Johnny Quick, and the original Vigilante, served as story editor for the Adventures of Superman television series, and compiled the often-revised paperback 1001 Valuable Things You Can Get Free. Он также помогал создать таких персонажей, как Аквамен, Зелёная стрела и Джонни Квик, работал сюжетным редактором для мультсериала Adventures of Superman и составил часто пересматриваемое издание 1001 Valuable Things You Can Get Free.
Больше примеров...