| One quick trip of the Earth around the Sun, and I'll be back. | Один быстрый круг Земли вокруг Солнца, и я вернусь. |
| Is there a quick way of getting it off? | Есть ли быстрый способ её стереть? |
| Thanks for the quick response. | Буду признательна за быстрый ответ. |
| The main advantage is certainly a quick and easy exit to the general Alexandra Nevskogo street, which leads to the KaliningradKhrabrovo airport road. | Несомненным преимуществом расположения является быстрый и удобный выезд на широкую улицу Александра Невского, непосредственно выходящую на трассу Калининград аэропорт «Храброво». |
| Quick good night kiss? | Быстрый поцелуй на ночь? |
| We'll be as quick as we can. | Мы постараемся быстрее, как сможем. |
| Why not have the quick twitch muscle that will enable you to run faster and longer? | Почему бы не иметь быстро сокращающиеся мышцы, которые позволят вам бежать быстрее и дольше? |
| Close it quick Freddy. | Быстрее, закрой его Фредди. |
| Come here, quick! | Иди сюда, быстрее! |
| Quick, everyone, take off your clothes. | Быстрее, все, раздевайтесь! |
| Lastly, the Centre provided support to the Institute for Security Studies (ISS - South Africa) in their development of an ISS "toolkit" on the Arms Trade Treaty aimed at providing quick resource guides on this issue. | Наконец, Центр оказал поддержку Институту по изучению проблем безопасности (Южная Африка) в деле разработки «инструментария» по договору о торговле оружием, призванного обеспечить оперативный поиск справок по этому вопросу. |
| A 'quick scan' can enable the rapid and efficient assessment of the need for further investigation, making it possible to perform a large-scale testing of pay systems and policies for discriminatory elements without incurring long waiting periods and delays. | Оперативный анализ позволит провести быструю и эффективную оценку необходимости дальнейших расследований и обеспечит возможность проведения широкомасштабной проверки систем оплаты труда и политики для выявления дискриминационных элементов, избегая каких-либо задержек и проволочек. |
| Within the funding limitations established by individual donor countries, it is a flexible and relatively quick tool to enlarge the human resources capacity of an organization in new priority areas identified by the United Nations organizations. | В пределах лимитов финансирования, установленных отдельными странами-донорами, они представляют собой гибкий и относительно оперативный инструмент для наращивания кадрового потенциала организации в новых приоритетных областях, определенных организациями системы Организации Объединенных Наций. |
| The European Union commends the countries that were asked for help - Portugal, Australia, Malaysia and New Zealand - for their quick reaction to that appeal and for their commitment to helping to restore law and order and to supporting Timor-Leste in this difficult phase. | Европейский союз также выражает признательность странам, которым была направлена просьба о помощи, - Португалии, Новой Зеландии, Австралии и Малайзии - за их оперативный отклик на эту просьбу и за их приверженность делу оказания помощи в целях восстановления правопорядка и поддержки Тимору-Лешти на этом трудном этапе. |
| A team of Liberian National Police officers and United Nations police visited Sierra Leone on 26 January and Ghana on 8 February to draw lessons from the police quick reaction force in those countries. | Группа либерийских полицейских и полицейских Организации Объединенных Наций посетила Сьерра-Леоне 26 января и Гану - 8 февраля с целью перенять оперативный опыт полицейских групп быстрого реагирования, существующих в этих странах. |
| I have to vote by 5:00 and then take a quick trip. | Мне нужно проголосовать до 5:00 и потом я быстренько съезжу. |
| Well, if you won't... you'd better get the confession quick. | В таком случае тебе лучше быстренько получить от него признание. |
| She was just giving me a quick tour of the new cancer wing. | Она просто быстренько показала мне новое раковое отделение больницы. |
| Allow us to answer a few quick ones that we get all the time. | позвольте быстренько отвечу на несколько вопросов, которые вы постоянно нам задаете. |
| Gypsy, whip up a quick poutine. | Джипси, быстренько сваргань путин, Теперь ты ещё и за Канаду. |
| Can I just do one more real quick? | Могу я просто сказать кое-что еще по-быстрому? |
| He really responded to the listing, and he was hoping to take a quick look at the place. | Он ответил на объявление и хочет по-быстрому взглянуть на квартиру. |
| I'll make this quick. | Я сделаю это по-быстрому. |
| Maybe a quick cup. | Может, всё-таки выпьем по-быстрому? |
| So we're trying to make a quick deal on this, but as you can imagine, it's sensitive. | Поэтому мы пытаемся всё решить по-быстрому, но, как ты догадываешься, дело это деликатное. |
| Just let me know quick so I can make plans. | Просто дай мне скорее знать, чтобы я могла строить планы. |
| The Special Representative urges the Government to bring this process to a quick conclusion and to discharge the defendants. | Специальный представитель настоятельно призывает правительство скорее прекратить этот процесс и освободить обвиняемых. |
| Quick, sir, I beg of you. | Скорее, сударь, заклинаю вас. |
| Get a doctor, quick! | Сходи за врачом, скорее! |
| Quick! Grab a glass filled with champagne. | Скорее хватайте бокалы с шампанским. |
| "I wrote a quick script which I was not particularly enamored with myself," Hill said. | "Я написал небольшой скрипт, который я не был особенно очарован с собой,"сказал Хилл. |
| What if it was a quick assignment? | Что, если это будет небольшой заказ? |
| These security updates are small (usually 200KB - 700KB), giving you only what you need and making the security update quick to download and install. | Обновления закрывающие уязвимости невелики по размеру (обычно 200 - 700КБ), так что для закрытия уязвимостей вам необходимо загрузить небольшой патч, а не приложение целиком, что ускоряет процесс загрузки и установки обновления безопасности. |
| The quick little diagram of it is, you're up here, and youare pushing it out to the world. | На этой небольшой диаграмме ваше место вот здесь. И выпродвигаете нечто в мир. |
| Now, a quick primer on DNA. | Сейчас будет небольшой экскурс в генетику. |
| But if you want to make a quick phone call, Put your mind at ease, I'll wait. | Но если ты хочешь сделать короткий телефонный звонок, чтобы успокоиться, я подожду. |
| Let's take a look at a quick video snippet. | Она связана с переходом от Уровня Три к Уровню Четыре. Давайте посмотрим короткий видеоролик. |
| Your hooded man from the night of the break-in, he makes a quick call then disappears again. | Ваш ночной грабитель сделал короткий звонок и снова исчез. |
| However, UNOCI forces maintain a quick reaction force and capability to re-activate any of the former checkpoints at short notice, should the security situation in the former zone of confidence so demand. | Однако силы ОООНКИ сохраняют силы быстрого реагирования и могут в любое время в короткий срок возобновить работу любого прежнего контрольно-пропускного пункта, если того потребует ситуация в области безопасности в бывшей «зоне доверия». |
| Just had a quick left-leg power nap. I forgot I had one scheduled. | Просто быстрый короткий сон для возможностей левой ноги, я забыл, что он у меня запланирован. |
| Quick, lift my hand to the throttle. | Скорей, тяни моей рукой за рычаг! |
| Come quick, I pray Let dreams of love Be over | приди же, светлый день, приди скорей, молю, преврати мои светлые мечты о любви в прах. |
| Up to the beacon with you. Quick. | А ты скорей к маяку! |
| Please, missus! Quick! | Пожалуйста, Миссис скорей! |
| Bring here my tinder box, quick! | Неси скорей сюда мое огниво! |
| 5B, 4 Temple Street. Quick! | Улица Четвёртого храма, 5-б, живо! |
| Get over there, quick. | Беги к нему, живо. |
| Quick, to arms! | Живо, в ружьё! |
| Quick, quick, quick. | Живо, живо, живо. |
| Come, quick, quick. | Ну! Живо, живо! |
| I was only trying to put a quick end to a miserable existence. | Просто я решил поскорее покончить с этим жалким существованием. |
| According to my calculations, we need a plan, quick. | По моим подсчётам, нам поскорее нужен план. |
| You just bring her the deeds quick as if you want your commission. | Лучше оформи договор поскорее, если хочешь получить комиссионные. |
| Go back home quick. | Езжай-ка ты поскорее домой. |
| I'll take care of it then, but please come as quick as you can. | Я с ними улажу, но приезжай поскорее. |
| That's a little quick, but okay. | Какой ты шустрый, ну ладно. |
| You're pretty quick for a gumshoe. | Ты слишком шустрый для сыщика. Да ладно. |
| What, says Sam Swift the Quick? | Кто бы говорил, Сэм "Проныра" Шустрый! |
| You're pretty quick for a gumshoe. | Ты слишком шустрый для сыщика. |
| So this guy is either quick on his feet or both blasts were part of a sophisticated plan. | Значит, парень либо просто шустрый, либо оба этих взрыва - часть продуманного плана. |
| "By night: Continuous quick white light or isophase white light." | "Ночью: Белый непрерывный частый проблесковый огонь или изофазный белый огонь". |
| "(t) The terms 'scintillating light' and 'quick scintillating light' mean rhythmic lights flashing 50-60 times per minute and 100-120 times per minute." | Термины" проблесковый огонь" и "частый проблесковый огонь" означают ритмичные огни с 50-60 и 100-120 проблесками в минуту". |
| Rhythm: continuous quick scintillating or continuous scintillating | Ритм: непрерывный очень частый проблесковый или непрерывный частый проблесковый |
| Rhythm: group quick scintillating or group scintillating, with a group of three flashes | Ритм: очень частый группо-проблесковый или частый группо-проблесковый с тремя проблесками в группе |
| Rhythm: group quick scintillating or group scintillating, with a group of six flashes followed by a long flash of not less than two seconds duration | Ритм: очень частый группо-проблесковый или частый группо-проблесковый с шестью проблесками в группе, за которыми следует один длительный проблеск продолжительностью не менее 2 секунд |
| The quick progress in setting targets in Belarus is commendable. | Стремительный прогресс в установлении целевых показателей в Беларуси заслуживает особого упоминания. |
| Maybe he is a quick temperamental like his father. | Думаю, у мальчика такой же стремительный нрав, как и у его отца. |
| The complex underlying causes and motives of vigilante killings indicate that there is no "quick fix". | Сложный характер причин и мотивов внесудебных расправ дает основание говорить о том, что эту «болезнь» нельзя «лечить на скорую руку». |
| They need to learn what they can do quick and dirty. | Они должны научиться, что они смогут сделать на скорую руку. |
| Nothing like a quick sandwich. | Нет ничего лучше сэндвича на скорую руку. |
| When this used to be the last bus stop, the poor, when they craved for something greasy, they came here for a quick drink and a standing barbecue | Когда тут была конечная остановка, бедняки, если хотели поесть чего-нибудь жирного, приходили сюда выпить на скорую руку и закусить шашлыком. |
| Quick breads and cakes. | "Хлеб и пирожные на скорую руку". |
| Read the user guide in advance and print the quick guide on paper so you have it at hand during the installation. | Советую прочитать user guide и распечатать quick guide до установки и иметь его под рукой. |
| Microsoft offers support for Quick Sync in Windows (in Windows Vista and later) based on supporting driver software from Intel and support through both DirectShow/DirectX as well as WMF (Windows Media Foundation). | Microsoft предоставляет в Windows широкую поддержку Quick Sync на основе драйверов от Intel и неплохую поддержку, как через DirectShow/DirectX, так и через WMF (Windows Media Foundation). |
| You can use any selection tool in your image editor. We use the Quick Mask tool in Photoshop. | Перейдем в режим выделения Quick Mask/Быстрой маски и карандашом или кистью с жестким краем закрасим бабочку. |
| In the first stage we will select the eye and the eyebrow with the Lasso tool or by using the Quick Mask mode. | Первым шагом выделим глаз вместе с бровью, для выделения можно воспользоваться инструментом Lasso/Лассо или режимом Quick Mask. |
| Soon after the images loads, a preview of the processed image with default settings can be seen in the Quick Preview Window in the Before tab. | Сразу после загрузки изображения будет выполнена автоматическая обработка, результат которой появится в Окне предварительного просмотра (Quick Preview Window) в закладке До (Before). |
| Do you know how much it would cost to buy the Quick Stop? | Знаешь сколько будет стоить выкупить Квик Стоп? |
| Hello, Mr Quick. | Здравствуйте, мистер Квик. |
| Barbara Quick's novel, A Golden Web, published by HarperTeen in 2010, is a fictional re-imagining of Alessandra Giliani's life and times. | Роман Барбары Квик, опубликованный HarperTeen в 2010 году, является вымышленным переосмыслением жизни Алессандры. |
| In hopes of creating a successor, Johnny Quick taught the formula that gave him his enhanced speed to his daughter, Jesse. | Оставив Супергеройскую деятельность, Джонни Квик передал формулу скорости своей дочери Джесси в надежде на то, что она станет его преемницей. |
| In the Flash comics, Jesse Quick is a speedster who becomes the partner of Wally West (currently played on The Flash by Keiynan Lonsdale). | В комиксах о Флэше Джесси Квик (Джесси Уэллс) - спидстер, которая становится партнером Уолли Уэста (в настоящее время он играет Клэйнана Лонсдейла в «Флэш»). |