Английский - русский
Перевод слова Quick

Перевод quick с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Быстрый (примеров 437)
Your daughter has a quick and witty tongue. У вашей дочери быстрый и острый язычок.
I would like to take you through a quick proposal I put together. Я подобрал предложение, которое даст быстрый результат.
Monroe and Miller separated after filming wrapped, and she was granted a quick divorce in Mexico in January 1961. Монро и Миллер разошлись после того, как съёмки были завершены, и ей был предоставлен быстрый развод в Мексике в январе 1961 года.
A quick control thrust, and he's back on course! Один быстрый рывок и он снова на трассе.
Well, good news is I can give you a quick response. Так, хорошая новость в том что я могу дать вам быстрый ответ
Больше примеров...
Быстрее (примеров 551)
I just want to see the killers in jail as quick as possible. Я просто хочу отправить убийц за решётку как можно быстрее.
Everyone, quick, hurry! Быстрее, вставайте все!
Charge me, quick! Рассчитай меня, быстрее.
Get us out of here quick! Yeee-hoo! Вывози нас быстрее отсюда!
Quick, Evey, hide! Быстрее, Иви, прячься!
Больше примеров...
Оперативный (примеров 37)
Through its newly launched web site, the Centre was able to further expand its outreach to its constituents and to provide them with easy and quick access to information on its activities. Благодаря своему недавно созданному веб-сайту Центр смог улучшить информационное обеспечение участвующих в его деятельности сторон и обеспечить им более свободный и оперативный доступ к информации о своей деятельности.
The quick and generous response of the donors to the flash appeal and the two emergency appeals was very encouraging and was indicative of the confidence reposed by the donors in the inherent capacity of the Agency to quickly deliver the needed assistance to the refugees efficiently and effectively. Оперативный и щедрый отклик доноров на экстренный и два чрезвычайных призыва представляют собой весьма обнадеживающий факт, который говорит об уверенности доноров в том, что при всех обстоятельствах Агентство имеет опыт, который требуется для оперативного, эффективного и результативного оказания помощи, необходимой беженцам.
Instruments were also developed that map out the diversity of personnel, such as the Diversity Quick Scan. К тому же разрабатываются инструменты, позволяющие отслеживать осуществление принципа многообразия в кадровой политике, такие, например, как Оперативный анализ вопросов многообразия.
The modelling and integration capabilities of GIS allow quick and reliable analyses of "what-if" scenarios of real and possible situations and generate visualizations of queries that users specify. Возможности ГИС в области моделирования и интегрирования данных позволяют осуществлять оперативный и надежный анализ и выдавать сценарии реальных и возможных ситуаций по типу "что будет, если" и снабжать вопросы пользователей визуальными картинками, конкретно оговоренными пользователями.
While externally managed funds employ actively managed strategies through stock selection and country allocation to achieve outperformance, exchange traded funds utilize passive strategies providing quick access to the broad investment universe. Для достижения показателей доходности, превышающих контрольные показатели, фонды под внешним управлением используют стратегии активного управления, основанные на отборе объектов вложения средств и распределении вложений по странам, тогда как биржевые фонды полагаются на пассивные стратегии, обеспечивающие оперативный доступ к широкому диапазону инвестиционных инструментов.
Больше примеров...
Быстренько (примеров 196)
I can sketch up what we have real quick. Я могу быстренько сделать набросок, основываясь на том, что у нас есть. Отлично.
Okay, guys, quick refresher. Ладно, народ, быстренько освежим память.
Okay. And just take a quick shower and wake myself up a bit? Я быстренько приму душ и взбодрюсь, хорошо?
Can I run a quick routine? Могу я быстренько выполнить программу?
We'll just pound these beers real quick and then we'll go, okay? А мы быстренько и погнали, лады?
Больше примеров...
По-быстрому (примеров 160)
Well, I didn't figure you come here for a quick... dip. Ну, я не думала, что вы придете сюда затем, чтобы по-быстрому... окунуться.
Well, it would have to be a quick one because, you know, I'm meeting my boyfriend for dinner. Ну, если только по-быстрому потому что, знаете, в обед я встречаюсь со своим другом.
We just went to the bathroom real quick, and when we came back, the ship was gone. Мы просто по-быстрому сбегали в туалет, а когда вернулись, корабля уже не было.
Quick thing... the hallway seems to have become a bit of shrine to football. По-быстрому - коридор становится все больше похож на футбольную святыню.
All right, real quick. Так ладно, по-быстрому.
Больше примеров...
Скорее (примеров 253)
Get to Tara as quick as you can and stay there. Поезжай в Тару, как можно скорее, и оставайся там.
No, we have to get rid of him, and quick. Нет, надо его как можно скорее убрать.
Quick, we have to warn him, and fast! Скорее! Мы должны предупредить его... и быстро!
Quick, we need something to carry him in! Скорее, нам нужно в чем-то его нести
Get in here, quick! Мам! Иди скорее сюда!
Больше примеров...
Небольшой (примеров 51)
Quick catch-up, before you brief the wing. Небольшой перерыв, перед тем как ты начнешь планерку.
Another quick example of these types of movements is the rise of Zynga. Zynga has risen on the consumer's desire to not want to be locked in to fixed-cost. Еще один небольшой пример таких изменений - это появление Zynga. Zynga появилась как отражение желания потребителей не быть связанными фиксированными ценами.
And so I began thinking more about other kinds of dimensions, and I made a quick list. Was it Chris Jordan, the photographer, talking about numbers being so large that they're meaningless? Я стал думать о других возможных измерениях, и сделал небольшой список - кажется, это был Крис Джордан, фотограф, сказавший, что цифры такие большие, что уже ничего не значат?
This is a quick chart. Here's another attribute: fantasy and imagination, which are shows defined as, "takes me out of my everyday realm" and "makes me feel better." Вот еще небольшой график и еще один параметр - фантазия и воображение, это передачи, которые можно охарактеризовать следующим образом: "вытащите меня из моей рутины" и "сделайте, чтобы мне стало лучше."
'The destination turned out to be a racetrack... 'called Imola...'... where, after a quick change, 'we were told to report to the pits for a challenge.' Местом назначения стала гоночная трасса... под названием Имола где, после небольшой передышки, нам сказали получить в боксах задание для соревнования.
Больше примеров...
Короткий (примеров 44)
He made a quick phone call. Он сделал один короткий телефонный звонок.
A quick phone call and... Короткий телефонный звонок, и...
Okay, a quick break. Хорошо, короткий отдых.
Let's take a look at a quick video snippet. Она связана с переходом от Уровня Три к Уровню Четыре. Давайте посмотрим короткий видеоролик.
Really quick, just really quick. Очень короткий, невероятно короткий.
Больше примеров...
Скорей (примеров 62)
Come quick, they're about to announce the unveiling of your statue on the news. Давай скорей, сейчас будет анонс об открытии твоего памятника в новостях.
Come quick, they're beating up Malka. Иди, иди, иди скорей, Малку бьют.
Mrs. Hansen! Quick, to the cellar, there's... Миссис Хансен, скорей в укрытие!
Come on, close it, quick! Ну закрывай, скорей!
Please, missus! Quick! Пожалуйста, Миссис скорей!
Больше примеров...
Живо (примеров 41)
Paul, quick, get him in the bathroom. Пол, живо, тащи его в ванную.
Dodger, let him in quick. Плут, впусти его! Живо!
Block the Morny boulevard and the Chapelain street, quick. Перекройте бульвар Марни и улицу Шатлен. Живо!
Quick, go destroy them! Живо, убить их!
Quick, put your masks on. Маски, живо. Вперед.
Больше примеров...
Поскорее (примеров 37)
You'd better figure out something else and quick. Тебе нужно что-нибудь придумать, да поскорее.
I think you better get down there quick. Думаю, лучше добраться туда поскорее.
Only... he was really quick to want to destroy it. Он словно горел желанием поскорее уничтожить штуковину.
Although obtaining the agreement of all stakeholders could be a lengthy process, it was not wise to allow exemptions simply to enable quick enactment of the competition law. Хотя для получения согласия всех заинтересованных сторон может потребоваться немало времени, было бы неразумно допускать изъятия лишь для того, чтобы поскорее принять закон о конкуренции.
I'd appreciate it if you could make it as quick as possible. Я был бы благодарен, если бы вы закончили поскорее.
Больше примеров...
Шустрый (примеров 15)
That's a little quick, but okay. Какой ты шустрый, ну ладно.
You're pretty quick for a gumshoe. Ты слишком шустрый для сыщика. Да ладно.
What, says Sam Swift the Quick? Кто бы говорил, Сэм "Проныра" Шустрый!
Quick man, I'm running out of patients! Шустрый парень, так я останусь без пациентов!
You're quick... very quick. А какой ты шустрый.
Больше примеров...
Частый (примеров 6)
It should be noted also that CCNR decided to preserve the terms "scintillating" and "quick scintillating" lights in their Rhine Police Regulations. Следует также отметить, что ЦКСР решила сохранить термины "частый проблесковый огонь" и "очень частый проблесковый огонь" в своих Полицейских правилах судоходства по Рейну.
"By night: Continuous quick white light or isophase white light." "Ночью: Белый непрерывный частый проблесковый огонь или изофазный белый огонь".
"(t) The terms 'scintillating light' and 'quick scintillating light' mean rhythmic lights flashing 50-60 times per minute and 100-120 times per minute." Термины" проблесковый огонь" и "частый проблесковый огонь" означают ритмичные огни с 50-60 и 100-120 проблесками в минуту".
Rhythm: group quick scintillating or group scintillating, with a group of three flashes Ритм: очень частый группо-проблесковый или частый группо-проблесковый с тремя проблесками в группе
Rhythm: group quick scintillating or group scintillating, with a group of six flashes followed by a long flash of not less than two seconds duration Ритм: очень частый группо-проблесковый или частый группо-проблесковый с шестью проблесками в группе, за которыми следует один длительный проблеск продолжительностью не менее 2 секунд
Больше примеров...
Стремительный (примеров 2)
The quick progress in setting targets in Belarus is commendable. Стремительный прогресс в установлении целевых показателей в Беларуси заслуживает особого упоминания.
Maybe he is a quick temperamental like his father. Думаю, у мальчика такой же стремительный нрав, как и у его отца.
Больше примеров...
Резвый (примеров 1)
Больше примеров...
На скорую руку (примеров 22)
Those 20 dollars might have been a quick lunch. Эта двадцатка могла бы быть истрачена на обед на скорую руку.
International partners must recognize that there are no quick fixes and that external interventions can exacerbate divisions. Международные партнеры должны признать, что эту проблему нельзя решить на скорую руку и что вмешательство извне может еще больше обострить разногласия.
The complex underlying causes and motives of vigilante killings indicate that there is no "quick fix". Сложный характер причин и мотивов внесудебных расправ дает основание говорить о том, что эту «болезнь» нельзя «лечить на скорую руку».
They need to learn what they can do quick and dirty. Они должны научиться, что они смогут сделать на скорую руку.
That was a quick one. На скорую руку придумал.
Больше примеров...
Quick (примеров 75)
The Western Union Quick Pay service allows both in-country and international customers to send payments directly to your ExportTrader electronically. Western Union Quick Pay сервис позволяет клиентам как внутри страны, так и за рубежом отправлять платежи на их счет на ExportTrader в электронном режиме.
It features a 3,400 mAh battery with a USB-C reversible connector which supports Quick Charge 3.0. Он оснащён батареей ёмкостью 3400 мАч с реверсивным разъемом USB-C, который поддерживает Quick Charge 3.0.
What is Java Quick Starter (JQS)? Что такое Java Quick Starter (JQS)?
When the Who's second album, A Quick One ran short of material during recording, Lambert suggested that Townshend should write a "mini-opera" to fill the gap. Когда во время записи второго альбома группы - А Quick One, музыканты столкнулись с проблемой нехватки материала, Ламберт предложил Таунсенду написать «миниоперу», чтобы заполнить оставшуюся часть пластинки.
Quick Sync was introduced with the Gen 6 in Sandy Bridge microprocessors on 9 January 2011. Технология Quick Sync была представлена вместе с архитектурой Sandy Bridge 9 января 2011 года.
Больше примеров...
Квик (примеров 53)
I have such plans for you in the future, Jesse Quick. У меня такие планы на тебя в будущем, Джесси Квик.
I'd buy the Quick Stop and reopen it myself! Я бы выкупил Квик Стоп и сам бы открыл его!
Hello, Mr Quick. Здравствуйте, мистер Квик.
Barbara Quick's novel, A Golden Web, published by HarperTeen in 2010, is a fictional re-imagining of Alessandra Giliani's life and times. Роман Барбары Квик, опубликованный HarperTeen в 2010 году, является вымышленным переосмыслением жизни Алессандры.
First of all, there will be no quick fix. Прежде всего, здесь не может быть простого быстрого решения по так называемому варианту "квик фикс".
Больше примеров...