Holder, frankly, was it a fair punch? | Хопдер, скажите честно, тот удар был по всем правилам? |
Though he could take a punch, his decline might be explained by the abdominal injuries he received in his July 27, 1927 bout with Sergent Sammy Baker which he lost in a ninth-round TKO. | Хотя он мог принять удар, его спад карьеры может быть объяснен травмами живота, которые он получил в своем бою 27 июля 1927 года с Sergent Sammy Baker, которому он проиграл в девятом раунде техническим нокаутом. |
But he could take a punch. | Но он умел держать удар. |
SPARRING PARTNERS WANTED WHO CAN TAKE A PUNCH | ДЛЯ ТЕХ, КТО ХОЧЕТ СПАРРИНГ-ПАРТНЁРОВ, СПОСОБНЫХ ДЕРЖАТЬ УДАР. |
DRAG PUNCH, PUNCH. | Шаг, удар, удар |
And as far as possible...' try not to punch him. | И, если это возможно, ...постарайтесь не ударить его. |
I can think of something I'd like to punch, honestly. | Думаю, я знаю, что бы я сейчас хотел ударить. |
Have you ever been a 3-foot-tall halfling running through 2-foot-high vines, trying to punch a 7-foot monster? | Ты когда-нибудь был метровым полуросликом, бегущим через полметровую траву и пытающимся ударить двухметрового монстра? |
I wanted to punch him. | Я хочу ударить его. |
You chose to punch her. | Это ты решила ее ударить. |
And Prescott could've easily spiked that punch. | И Прескот легко мог отравить этот пунш. |
I went to get her punch. | Я отошел, чтобы взять ей пунш. |
Excuse me, I'm afraid I spilled punch on my dress. | Прошу прощения, боюсь я пролила на себя пунш. |
What kind of punch did you make? | Какой пунш ты приготовила? |
That's Hawaiian Punch. | Это же гавайский пунш. |
Tintin can punch enemies and climb ladders. | Тинтин может бить противников и карабкаться по лестницам. |
I can still punch, but my car won't start. | Я все еще могу бить, но машина не заводится. |
Could you possibly not punch him tonight? | Это возможно не бить его сегодня? |
You can punch me or kick me or whatever you want, and you can run somewhere safe. | Можете проклинать меня, бить, делать что угодно, а можете бежать и спасаться. |
AND THEY'RE WHACKING ME WITH THEIR STICKS UNTIL FINALLY I WAS ABLE TO PUNCH ONE OF THEM, | И начинают бить меня своими дубинками, били, пока я не смог разбить одному из них шнопак. |
You should have let me punch him. | Ты должен был мне позволить врезать ему в морду. |
Well, you definitely ought to punch me. | Что ж, тебе точно стоит мне врезать. |
QUINN: I seriously wanted to punch both of you. | Я действительно хочу врезать вам обоим. |
I wanted to punch him. | Мне хотелось ему врезать. |
How do you not just punch yourself in the face? | Как ты только сдерживаешься, чтобы не врезать себе по лицу? |
Either we figure a way to punch through the wall or we let it go. | Или мы найдем способ пробить стену... или плюнем на это дело. |
Not ready to punch my ticket yet. | Не-а. Не готов ещё пробить свой билет. |
We're unable to break completely loose from this force field, but we might be able to punch some holes through it. | Мы не можем полностью прорвать силовое поле, но мы можем пробить несколько дыр. |
Who wants to know how to throw a one-inch punch? | Кто хочет узнать, как пробить стену кулаком? |
We're going to need guys to punch through those walls. | На компьютере хорошая защита, нужен ас, чтобы пробить эту защиту. |
We're missing the big hole punch and I think you were the last one to see her. | Мы потеряли большой дырокол и, я думаю, ты видела ее последней. |
The hole punch is in the creative lounge. | Дырокол в дизайнерской комнате. |
Imagine, the paper punch landed on his head. | Ему на голову дырокол упал. |
Actually, that's our three-hole punch. | Вобще-то это наш дырокол. |
Imagine, the paper punch landed on his head. | И знаете, что любопытно, Олег Петрович? Ему на голову дырокол упал. |
It was a punch, darling, not a slap. | Милая, это был полноценный удар кулаком, а не пощёчина. |
Larry, do you know how to throw a punch? | Ларри, ты умеешь наносить удар кулаком? |
Had I seen you first, I would never have struck him, but he threw a punch and, as you saw today, I'm quick to a fight. | Если бы я видел вас до этого, я бы никогда не ударил его, но он нанес удар кулаком, а я, как вы сказали сегодня, быстр в бою |
I just heard they're giving away I Took A Punch From Yukon Jack T-shirts down at the gas station. | Я только что слышал, что раздают футболки: "Я получил удар кулаком от Юконского Джека" |
A punch is just a punch. A kick is just a kick. | Удар кулаком - это просто удар кулаком. Удар ногой - это просто удар ногой. |
Actually, when I had my purse stolen it was me that wanted to punch the guy. | Вообще, когда у меня украли кошелек, я сама хотела избить того парня. |
What's he going to do, punch it? | Что он задумал, избить их? |
And if we go too long without something to track or trap or punch or gut, well, things get a bit ugly. | И если нам долго не удаётся кого-нибудь выследить или поймать, избить или выпотрошить, начинается ломка. |
I offered to punch the guy out, remember? | Я, если помнишь, предложил его избить. |
To slap you around, punch you up! | Чтобы избить тебя, врезать тебе хорошенько! |
Sean has been great, but there are times I just... I just want to punch him in his laugh hole. | Шон потрясающий, но временами просто хочется двинуть его в то, чем он смеется. |
That's why I'd like you to come, so I don't punch him in the mouth. | Поэтому я и хочу пойти с тобой, чтобы не двинуть ему промеж глаз. |
Do you think everyone wants to punch you in the mouth? | Ты думаешь все хотят двинуть тебе в челюсть? |
Have you ever been so mad at a meter maid that you chased him down the street just to punch him in the back? | Вы когда-нибудь были в таком бешенстве от контролёра на парковке, чтобы гнаться за ним по улице просто, чтобы двинуть ему в спину? |
You should've let me punch him. | Надо было двинуть ему. |
If they get too close, punch them in the nose. | Если они подплывают слишком близко - стукнуть по носу. |
This is so amazing I want to punch you! | Это так вкусно, что мне хочется тебя стукнуть. |
I might punch you, too. | Я могу тебя стукнуть. |
It was supposed to be a punch. | Он должен был меня стукнуть. |
You want to punch me? | М: Хочешь меня стукнуть? |
Designed to punch holes in tanks. | Предназначены для того, чтобы пробивать дыры в танках. |
We'll drill them, punch holes in them! | Мы будем бурить их, пробивать в них отверстия! |
So I spent the whole movie wondering what else you can do... other than punch through steel. | Знаешь, я провела весь фильм думая о том, что еще ты можешь делать кроме того, что ты можешь пробивать сталь. |
The Offense Suit allows the player to punch open gray crates, which grants access to extra items and a few extra areas. | Костюм позволяет игроку пробивать открытые серые ящики, которые предоставляют доступ к дополнительным предметам и нескольким дополнительным областям. |
Can I punch through walls? | А я смогу пробивать рукой стены? |
He can't just go to work, punch the clock, walk the beat, wake up, go back, do it all over again. | Он не может просто прийти на работу, ударить кулаком часы, прогуляться, проснуться, вернуться назад, делать это снова и снова. |
And I want to meet the Pope so I can punch him in the face, but you don't see me flying off to Rome because I have a commitment to you and to the shop. | И я хочу встретить Папу Римского, чтобы ударить кулаком ему в лицо, но как ты видишь, я не улетаю в Рим потому что у меня есть обязательства перед тобой и нашим магазином. |
Cruz, grab me your center punch. | Круз, дай мне свой пробойник. |
The test apparatus used shall be as described in paragraph 7.8.2.2.1., the metal punch being placed in contact with the visor in the vertical symmetrical plane of the headform | 7.8.2.2 Используемые испытательные устройства должны соответствовать описанию пункта 7.8.2.2.1; металлический пробойник устанавливается в соприкосновении со смотровым козырьком в вертикальной симметричной плоскости муляжа головы справа от точки K. |
The conductor forgot to punch my ticket. | Кондуктор забыл прокомпостировать мой билет. |
Don't you have a timecard to punch or something? | Прокомпостировать твою карту учета рабочего времени или что там у вас? |
Dyson was given a large salary to return to Australia in 1925 to work on the staff of the Melbourne Herald and Punch, and stayed for five years. | В 1925 году Дайсону предложили большую зарплату, чтобы он вернулся в Австралию для работы в штате мельбурнских Melbourne Herald and Punch, где он проработал следующие пять лет. |
Shirley and Holt left and were replaced by Zoltan Bathory (now in Five Finger Death Punch) and Philippe Mathys shortly before the band's breakup in 2004. | В 2004 году к группе присоединился гитарист Логан, а Ширли и Холт были заменены на Золтана Батори (сейчас в Five Finger Death Punch) и Филиппа Матиса, однако вскоре после этого группа развалилась. |
Dutch Punch decided to change its geography and the first time will take place in Ukraine - Kiev. The dates are 10-13th of September 2009. | Ежегодный фестиваль голландского искусства Dutch Punch решил поменять место проведения, и после 4х лет проведения в России, впервые состоится в украинской столице Киеве. |
It was then sent to Punch, where it was published on December 8, 1915. | Затем работа была отправлена в лондонский журнал Punch, где его опубликовали в выпуске от 8 декабря 1915 года. |
Within forty-five minutes of these strikes, Pakistani troops had shelled India's western frontier and were reported to have crossed the border at Punch in the state of Jammu. | В течение этого налёта, длившегося 45 минут, войска Пакистана провели артиллерийский обстрел западной границы Индии и рапортовали о пересечении границы в районе Пунча (Punch) в штате Джамму. |
THEY WHISPER Looks like we've replaced Punch Judy with The Sooty Show. | Как будто мы поменяли Панч и Джуди на шоу Сути. |
What's all this about you raising your voice to Mrs Punch? | Почему ты поднял голос на миссис Панч? |
Mr. Aidan Punch (Ireland) chaired the meeting; Messrs. Alex Clark (United Kingdom), Benoit Laroche (Canada), and Aidan Punch (Ireland) served as Session Organisers for the three study topics. | Обязанности Председателя сессии исполнял г-н Айдан Панч (Ирландия); обязанности организаторов заседаний по трем темам программы работы исполняли г-н Алекс Кларк (Соединенное Королевство), г-н Бенуа Лярош (Канада) и г-н Айдан Панч (Ирландия). |
The magazine never became profitable in its new incarnation, and at the end of May 2002 it was announced that Punch would once more cease publication. | Журнал так и не стал прибыльным; в конце мая 2002 года было объявлено, что «Панч» будет закрыт. |
I wanted to become an avant-garde artist - and Punch and Judy was certainly not where I wanted to go. | Я хотел стать художником-авангардистом, поэтому Панч и Джуди - совсем не то, что мне было нужно. |
Mr Putman has been the Punch Judy man in this town for 40 years. | Мистер Патмен представлял Панча и Джуди в этом городе 40 лет. |
The Punch Judy man? | Человека, представлявшего Панча и Джуди. |
You know that manager, Punch? | Помнишь того менеджера, Панча? |
Punch and Judy puppets. | Марионетки Панча и Джуди. |
After dinner I shall make a caricature of you as Punch since you admire him so much. | Я нарисую на вас карикатуру в образе Панча! - Раз уж он вам так нравится. |