Английский - русский
Перевод слова Punch

Перевод punch с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Удар (примеров 330)
First punch thrown, last punch thrown, time to call it a night. Первый удар выброшен, выброшен последний удар, теперь можно сказать, что вечер удался.
Pretty good punch you got, Taggart. У тебя неплохой удар, Таггарт.
It was like a punch in my heart. Это был удар в сердце.
FIVE MORE LIKE THIS - PUNCH, PUNCH. Еще 5 раз - Удар, удар.
Punch Kick Punch Kick! Удар Пинок Удар Пинок!
Больше примеров...
Ударить (примеров 149)
You could punch me right back with one. Ты можешь ударить меня, когда вернешься.
Now, Bobo is here in case you feel the need to physicalize your anger, you can punch him in the face. Бобо здесь на тот случай, что если чувствуешь потребность выразить свой гнев физически, можешь ударить его в лицо.
I let you punch me again, repeatedly, Я позволю тебе ударить меня снова, несколько раз,
I'll try not to punch anyone, either. Я постараюсь не ударить кого-либо.
Where's the Pete Russo who knew how to throw a punch when his back was against the wall? Где Пит Руссо который мог ударить в ответ, когда его прижимали к стене?
Больше примеров...
Пунш (примеров 125)
I think I'll try the punch. Пришло время попробовать пунш.
Can I get you some rum punch? Хотите пунш с ромом?
Think someone spiked the punch. Кто-то подлил водки в пунш.
This tropic punch has sweet and exotic taste. Без сомнения, такое сочетание ингредиентов не могло быть плохим. Прекрасный сладкий тропический пунш.
He adored Hawaiian Punch. Он обожал... гавайский пунш.
Больше примеров...
Бить (примеров 83)
I can still punch, but my car won't start. Я все еще могу бить, но машина не заводится.
Designed to punch through armour. Предназначен для того, чтобы бить сквозь доспехи.
Don't punch the driver, Dale! Нельзя бить водителя, Дейл!
Taking on the role of either Batman or Robin, players can punch, kick, and use special combination attacks to defeat waves of enemies. Принимая на себя роль Бэтмена или Робина, игроки могут наносить бить, пинать и использовать специальные комбинации, чтобы победить волны врагов.
I explained to him that Mr Punch doesn't need to beat his wife with a stick, but he just wouldn't listen. Я объясняла ему, что мистер Панч не должен бить свою жену палкой, но он меня не слушал.
Больше примеров...
Врезать (примеров 59)
I seriously want to punch you right now. Вот сейчас мне серьезно хочется тебе врезать.
Is it wrong that I want to punch aunt monica? Это нормально, что мне хочется врезать тете Монике?
To slap you around, punch you up! Чтобы избить тебя, врезать тебе хорошенько!
Maybe they're right, but it doesn't stop you from wanting to punch them in the face every time they say it. Может, они и правы, но тебе всё равно хочется им врезать, когда они так говорят.
Punch him in the nose. Врезать ему в морду.
Больше примеров...
Пробить (примеров 29)
It peeled away from his mind, using Lorne's supernatural powers... to punch its way into our world. Это освободилось от влияния его мнения, использовало сверхъестественные возможности Лорна чтобы пробить себе путь в наш мир.
Young lady, forgive me. I believe I have neglected to punch your ticket. Юная леди, простите, но я кажется забыл пробить ваш билет?
"Punch" is the right word. "Пробить" - правильное слово.
We can punch through the hull. Мы можем пробить обшивку.
Wainwright has promise, and when timed correctly, his uppercut might punch holes in steel. Уэйнрайт многообещающ, и в правильно подобранное время его апперкот может дырку в стали пробить.
Больше примеров...
Дырокол (примеров 12)
White paper, no three-hole punch. Белая бумага, и не дырокол с тремя отверстиями.
I don't know why three-hole punch gets priority seating over here. Я не знаю, почему трехдырочный дырокол лучше всего разместить здесь.
Imagine, the paper punch landed on his head. И знаете, что любопытно, Олег Петрович? Ему на голову дырокол упал.
You've got to get this punchcard to the punch. Твоя цель - поместить перфокарту в дырокол.
Hole punch, having that. Дырокол - мой. Степлер - тоже мой.
Больше примеров...
Удар кулаком (примеров 12)
It was a punch, darling, not a slap. Милая, это был полноценный удар кулаком, а не пощёчина.
That punch I threw in front of Yu Kyung. Тот удар кулаком перед Ю Кён.
As I said, it's not that bad, it was just a punch. Как я уже говорил, все не настолько плохо, обычный удар кулаком.
You threw a punch that wouldn't have decked our gran and that was it. Твой удар кулаком не повредил бы даже нашей бабушке, и в этом все дело.
Larry, do you know how to throw a punch? Ларри, ты умеешь наносить удар кулаком?
Больше примеров...
Избить (примеров 9)
Actually, when I had my purse stolen it was me that wanted to punch the guy. Вообще, когда у меня украли кошелек, я сама хотела избить того парня.
Did he ask you to punch Curtis because Curtis refused to help his girlfriend? Он попросил вас избить Кертиса потому что он отказался помочь его подружке?
What's he going to do, punch it? Что он задумал, избить их?
I offered to punch the guy out, remember? Я, если помнишь, предложил его избить.
Turns out he thinks "kill" is the word for "punch," right? Оказалось, водитель думал, что "убить" означает "избить".
Больше примеров...
Двинуть (примеров 7)
Sean has been great, but there are times I just... I just want to punch him in his laugh hole. Шон потрясающий, но временами просто хочется двинуть его в то, чем он смеется.
That's why I'd like you to come, so I don't punch him in the mouth. Поэтому я и хочу пойти с тобой, чтобы не двинуть ему промеж глаз.
Tell him the only way I'll sell is if he lets me come down and punch him in the face. Скажи ему, что я соглашусь продать, только если он разрешит мне двинуть ему по морде.
And a beauty mark right where I wanted to punch her. (LAUGHS) И родинка прям на том месте, куда мне хотелось её двинуть.
You should've let me punch him. Надо было двинуть ему.
Больше примеров...
Стукнуть (примеров 5)
If they get too close, punch them in the nose. Если они подплывают слишком близко - стукнуть по носу.
This is so amazing I want to punch you! Это так вкусно, что мне хочется тебя стукнуть.
I might punch you, too. Я могу тебя стукнуть.
It was supposed to be a punch. Он должен был меня стукнуть.
You want to punch me? М: Хочешь меня стукнуть?
Больше примеров...
Пробивать (примеров 6)
Designed to punch holes in tanks. Предназначены для того, чтобы пробивать дыры в танках.
We'll drill them, punch holes in them! Мы будем бурить их, пробивать в них отверстия!
So I spent the whole movie wondering what else you can do... other than punch through steel. Знаешь, я провела весь фильм думая о том, что еще ты можешь делать кроме того, что ты можешь пробивать сталь.
The Offense Suit allows the player to punch open gray crates, which grants access to extra items and a few extra areas. Костюм позволяет игроку пробивать открытые серые ящики, которые предоставляют доступ к дополнительным предметам и нескольким дополнительным областям.
Can I punch through walls? А я смогу пробивать рукой стены?
Больше примеров...
Ударить кулаком (примеров 2)
He can't just go to work, punch the clock, walk the beat, wake up, go back, do it all over again. Он не может просто прийти на работу, ударить кулаком часы, прогуляться, проснуться, вернуться назад, делать это снова и снова.
And I want to meet the Pope so I can punch him in the face, but you don't see me flying off to Rome because I have a commitment to you and to the shop. И я хочу встретить Папу Римского, чтобы ударить кулаком ему в лицо, но как ты видишь, я не улетаю в Рим потому что у меня есть обязательства перед тобой и нашим магазином.
Больше примеров...
Пробойник (примеров 2)
Cruz, grab me your center punch. Круз, дай мне свой пробойник.
The test apparatus used shall be as described in paragraph 7.8.2.2.1., the metal punch being placed in contact with the visor in the vertical symmetrical plane of the headform 7.8.2.2 Используемые испытательные устройства должны соответствовать описанию пункта 7.8.2.2.1; металлический пробойник устанавливается в соприкосновении со смотровым козырьком в вертикальной симметричной плоскости муляжа головы справа от точки K.
Больше примеров...
Прокомпостировать (примеров 2)
The conductor forgot to punch my ticket. Кондуктор забыл прокомпостировать мой билет.
Don't you have a timecard to punch or something? Прокомпостировать твою карту учета рабочего времени или что там у вас?
Больше примеров...
Ударять кулаком (примеров 1)
Больше примеров...
Punch (примеров 38)
"Five Finger Death Punch Guitarist Interviewed On Australia's 'The Racket'; Audio Available". Проверено 1 августа 2009. (недоступная ссылка) Five Finger Death Punch Guitarist Interviewed On Australia's 'The Racket'; Audio Available (англ.) (недоступная ссылка).
American heavy metal band Five Finger Death Punch covered the song for their fourth studio album, The Wrong Side of Heaven and the Righteous Side of Hell, Volume 1. Lift Me Up - первый сингл американской грув-метал группы Five Finger Death Punch из альбома The Wrong Side of Heaven and the Righteous Side of Hell, Volume 1.
Humor magazines first became popular in the early 19th century with specimens like Le Charivari (1832-1937) in France, Punch (1841-2002) in the United Kingdom and Vanity Fair (1859-1863) in the United States. Юмористические журналы впервые стали популярными в XIX веке после таких изданий как Le Charivari (1832-1937) во Франции, Punch (1841-2002) в Великобритании и Vanity Fair (1859-1863) в Соединенных Штатах Америки.
In early 2013 the band started recording with producer and ex-Machine Head guitarist Logan Mader (Gojira, Five Finger Death Punch). Летом группа возвращается в студию для записи мини-альбома с продюсером Логаном Мейдером (DevilDriver, Gojira, Five Finger Death Punch).
The company had recently hired Punch Dickins as Director of Sales; Dickins carried out an extensive market research program in the form of requesting and collecting feedback from other pilots, to understand what they needed in a new aircraft. Компания пригласила на роль директора по продажам известного пилота Панча Дикинса (Punch Dickins), ранее летавшего на неосвоенных территориях, и последний начал широкую программу по сбору информации от различных пилотов - с тем, чтобы понять, каким бы они хотели видеть новый самолёт.
Больше примеров...
Панч (примеров 45)
punch and judy on one, break! Панч и Джуди на одного, начали!
She was eventually replaced by Lucy Punch. В конце концов она была заменена актрисой Люси Панч.
They worked out of Punch Sports Club. Они работают в Панч Спортс Клуб.
The last time I saw you, you were a young woman lying on a lawn with your shoes off reading "Punch". В последний раз, когда я тебя видел, ты была молодой женщиной, лежащей на лужайке без туфель и читающей "Панч".
At first, Private Eye was a vehicle for juvenile jokes: an extension of the original school magazine, and an alternative to Punch. Первоначально, «Private Eye» был лишь собранием глупых шуток и являлся расширением исходного школьного журнала и альтернативы «Панч» (анг.
Больше примеров...
Панча (примеров 14)
Get him in after the Punch and Judy show. Вызови его после шоу Панча и Джуди.
Mr Putman has been the Punch Judy man in this town for 40 years. Мистер Патмен представлял Панча и Джуди в этом городе 40 лет.
People get the wrong idea about Mr Punch. Люди неправильно понимают мистера Панча.
You know that manager, Punch? Помнишь того менеджера, Панча?
Punch and Judy puppets. Марионетки Панча и Джуди.
Больше примеров...