Английский - русский
Перевод слова Prize

Перевод prize с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Премия (примеров 575)
You know, the prize is bundled with a large sum. Ты же знаешь, премия в комплекте с крупной суммой.
In 1990 the Irene Manton Prize for the best dissertation in botany during an academic year was established by the Linnean Society. В 1990 году в Линнеевском обществе была основана Премия Айрин Мэнтон за лучшую диссертацию в ботанике течение академического года.
Honorary Prize of the Concours Jean Pictet on International Humanitarian Law. Почетная премия по международному гуманитарному праву на Конкурсе им. Жана Пикте.
In 2000 he was awarded the Louisa Gross Horwitz Prize by Columbia University. Премия Луизы Гросс Хорвиц (англ. Louisa Gross Horwitz Prize) - награда Колумбийского университета.
The prize is no longer awarded. Премия повторно не присуждается.
Больше примеров...
Приз (примеров 1403)
But I found the prize in the box right away. Но я нашел приз в этом самом ящике.
I'm glad Peter won a prize for Geography. Я рада, что Питер выиграл приз по географии.
It was such a rich prize that its sale proceeds doubled the capital of the VOC. Это был настолько ценный приз, что его продажа удвоила капитал Компании.
Well, Esteban's scalp is the prize. Да, а скальп Эстебана - главный приз.
So, what's the prize? Так, и каков будет приз?
Больше примеров...
Награда (примеров 109)
The £10,000 prize was won in April 1910 by Frenchman Louis Paulhan. Награда в 10000 фунтов в апреле 1910 года была выиграна французом Луи Поланом.
And that dinner table is your battlefield and your prize. И этот обеденный стол... это ваше поле боя и ваша награда.
2012: Prize granted by "ADYAN" association. 2012 год: награда, врученная ассоциацией "АДЬЯН".
And in 1990, he received the Norbert Wiener Prize in Applied Mathematics, jointly awarded by the Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM) and the American Mathematical Society (AMS). В 1990 ему была присуждена премия Норберта Винера по прикладной математике, совместная награда Общества Промышленной и прикладной математики (SIAM) и американского математического общества (АМS).
"Far and away, the best prize that life has to offer is a chance to work hard at work worth doing." "В конце концов, лучшая награда в нашей жизни это возможность заниматься делом, которое того стоит".
Больше примеров...
Призовой (примеров 99)
For each tournament, a prize pool of $1,000 was divided among the top eight players. Для каждого турнира призовой фонд в размере 1000 долларов был разделен среди восьми лучших игроков.
A prize fund would work well in areas in which needs are well known - the case for many diseases afflicting the poor - allowing clear goals to be set in advance. Призовой фонд хорошо работал бы в тех областях, где потребности хорошо известны - ситуация со многими болезнями, которым подвержены бедные, - он позволил бы заранее устанавливать ясные цели.
Every 25% of the game completed results in the player being awarded a car as a special prize. После каждых 25 % прохождения, игрока награждают призовой машиной.
What's the prize in your little contest? Каков призовой фонд вашего маленького турнира?
That said, the prize fund would not replace patents. Это говорит о том, что призовой фонд не заменит собой патенты.
Больше примеров...
Добыча (примеров 28)
This is a potential prize that changes everything for us. Добыча, которую мы получим все изменит.
Face it, I'm a prize catch. Посмотри же, Я для неё добыча.
Well, that's quite the prize, Declan. Неплохая добыча, ДЕклан.
A prize of almost unimaginable value. Добыча почти невообразимой ценности.
And in honor of this occasion, the first appearance... of my newest prize. И в честь такого события перед вами появится, впервые появится моя новая добыча, моя гордость.
Больше примеров...
Выигрыш (примеров 32)
Buy lottery tickets "SportLoto" Lucky ticket can bring you a prize in the amount of 3 or 20 thousands rubles Покупайте билеты "Спортлото" Удачно заполненный билет может принести выигрыш от З до 20 тысяч руб...
This remains the largest prize won by a single Mega Millions ticket. Этот выигрыш остается самым большим призом, полученным по единственному билету, в истории лотереи Мега Миллионы.
Chances of winning El Gordo are 1 in 100,000, that is 0.001%, while chances of winning the top prize of EuroMillions are 1 in 139,838,160 or 0.00000072%. Шанс на выигрыш первого приза El Gordo равен 1 из 100.000 или 0,001 %, в то время как шанс на выигрыш джекпота лотереи Евро Миллионы равен 1 из 116.531.800 или 0, %.
13.2 Prize amount equal 90% from the amount of all accepted bets. 13.2 Выигрыш в игре ФОН-Тото выплачивается из призового фонда, который составляет не менее 90% от суммы сделанных ставок в текущем тираже.
The chances of winning the biggest prize when placing a minimum bet are 1 in 50,063,860. Шанс на выигрыш джек-пота в случае минимальной ставки равен 1 из 50.063.860.
Больше примеров...
Подарок (примеров 37)
Clay, sweets, you're a prize. Клэй, милый, ты настоящий подарок.
I don't think either one of you is any prize, But I can only handle one rag at a time. Я думаю, что любая из Вас не подарок, но могу терпеть только одну злюку одновременно.
Bonus prize, Mr. Burton. Бонусный подарок, мистер Бёртон.
I don't need a consolation prize or a parting gift. Мне не нужен утешительный приз или прощальный подарок.
I'll take from her a prize she's given no other man. Я получил подарок, который она не дарила ни одному мужчине.
Больше примеров...
Трофей (примеров 34)
And every few hours, I go online to ogle my prize. И каждые несколько часов, я выхожу онлайн, чтобы проверить свой трофей.
We must bring lord rahl his prize. Нужно доставить лорду Ралу его трофей.
We did snag ourselves a door prize! Мы действительно поймали себе дверной трофей!
Mara. You're alive and you bring us a prize. Мара, ты жива, и ты принесла нам трофей.
You know, I'm not a prize. Вообще-то, я не трофей.
Больше примеров...
Цели (примеров 38)
I've got my eyes on the prize. Мой взгляд устремлен к моей цели.
Maybe we should just keep our eyes on the prize? Может, нам стоит сосредоточиться на нашей цели?
Eye on the prize. Сосредоточимся на нашей цели.
You really think now is the time to take our eye off the prize? Думаешь, нам стоит отвлекаться от главной цели?
And more than anything, for those of you who share that, I've simply come to tell you to keep your eyes on the prize, hold on. Тем из вас, кто разделяет эту мысль, я хочу сказать больше всего на свете: «Не своди глаз с цели, держись».
Больше примеров...
Номинации (примеров 77)
After re-election in 2012 he continued with the democracy and human rights portfolio and additionally the Sakharov Prize Network and transatlantic relations. После переизбрания в 2012 году он продолжил деятельность по демократии и правам человека, а также дополнительно в номинации Премии Сахарова и трансатлантических отношений.
1995: Sproing Award, for Lomma full av regn 2000: Sproing Award, for Mjau Mjau 10: Si meg en ting 2000: Urhunden Prize for best translated graphic novel, for Vänta lite... 1995: Sproing Award за Lomma full av regn 2000: Sproing Award за Mjau Mjau 10: Si meg en ting 2000: Urhunden Prize в номинации «Лучший переведенный графический роман» за Vänta lite...
Their debut album Eto recorded in 1991, at the end of the Chervona Ruta festival (Chervona Ruta), where the group took first prize in the category of performers art songs. Дебютный альбом «Ето» записан в 1991 году после завершения фестиваля «Червона рута», где группа заняла первое место в номинации исполнителей авторской песни.
In January 2000, Prisoner of Azkaban won the inaugural Whitbread Children's Book of the Year award, though it lost the Book of the Year prize to Seamus Heaney's translation of Beowulf. В январе 2000 года «Узник Азкабана» выиграл премию Whitbread Awards как «детская книга года», хотя и проиграл в номинации «книга года» переводу «Беовульфа» Шеймуса Хини.
Nicolai A. Makarovets conferred the decorations upon Lenin, the October Revolution, the Red Banner of Labour, "For services before the Motherland" (1st and 3rd degree). He is the State Prize Laureate. С. И. Мосина за 2004 г., «Инженер года» в номинации «Техника военного и специального назначения» за 2001г.
Больше примеров...
Ценить (примеров 2)
With so many risks in so many places, investors, not surprisingly, will eventually prize liquidity in their portfolios, while shunning riskier fixed assets again when these tail risks materialize. С таким большим количеством рисков в столь многих местах неудивительно, что инвесторы в конечном итоге будут ценить в своих портфелях ликвидность, вновь избегая рискованных основных активов, когда эти побочные риски материализуются.
He'll believe in me too And prize your heart of gold the way I do И ценить твое доброе сердце, так же как я.
Больше примеров...
Prize (примеров 195)
The Gratiaen Prize is an annual literary prize for the best work of literary writing in English by a resident of Sri Lanka. Премия Гратьяен (Gratiaen Prize) - ежегодная литературная премия за лучшее произведение на английском языке, написанное резидентом Шри-Ланки.
A science communication prize was started in 2004 as part of the Descartes Prize but in 2007 was separated to the Science Communication Prize. С 2004 года в рамках премии Декарта выдавалась премия за популяризацию науки, которая в 2007 году выделилась в отдельную премию (англ. Science Communication Prize).
The Polaris Music Prize is a music award annually given to the best full-length Canadian album based on artistic merit, regardless of genre, sales, or record label. Polaris Music Prize - музыкальная награда, которая ежегодно вручается полноформатному альбому, выпущенному канадским исполнителем, за художественные достоинства вне зависимости от жанра, объёма продаж и лейбла.
He went on to win the Carnegie Prize at the Carnegie Exhibition of 1908 at the Carnegie Museum of Art. В 1908 году он был удостоен приза Carnegie Prize за свою работу «The Necklace» на выставке Carnegie Exhibition, проходившей в музее Carnegie Museum of Art.
The judges of the Wolfson Economics Prize found that the winning plan was the "most credible solution" to the question of a member state leaving the eurozone. Судьи премии "Wolfson Economics Prize" пришли к выводу, что победивший план был "самым надежным решением" вопроса о выходе государства-члена из еврозоны.
Больше примеров...
Нобелевских (примеров 3)
the Pacific. 1. Back in 1992, 1680 scientists from 70 countries among them 104 Noble Prize winners declared: Human beings and the natural world are on a collision course. Еще в 1992 году 1680 научных деятелей из 70 стран, включая 104 нобелевских лауреатов, выступили с заявлением, в котором говорится: «Человечество и мир природы находятся на пути к столкновению.
The thread running though all the stories of the prize winners is the concept of creativity: both individual creativity and creative environments. Связующей нитью, проходящей через все истории Нобелевских лауреатов, является понятие творчества: как индивидуальных творческих способностей, так и творческого окружения.
On the centennial anniversary of the Nobel Prizes, she made special mention of the Prize for 2001 being presented jointly to the United Nations and the Secretary-General, and recalled when UNICEF was awarded the Prize in 1965. В связи со столетней годовщиной Нобелевских премий она особо отметила премию 2001 года, которая была присуждена совместно Организации Объединенных Наций и Генеральному секретарю, и напомнила, что ЮНИСЕФ был удостоен этой премии в 1965 году.
Больше примеров...
Лауреата (примеров 20)
The icons like Michael Pollan and Jamie Oliver in his TED Prize wish both addressed this last three-decade time period as incredibly relevant for food system change. Такие известные имена, как Майкл Поллан и Джейми Оливер в своем пожелании Лауреата TED, отмечали, что последний 30-летний период был очень важным для изменений в продовольственной системе.
On April 24, 2016, on the day of the 101st anniversary of the Armenian Genocide, the first laureate of the Aurora Prize for Awakening Humanity was announced by Clooney in Yerevan. 24 апреля 2016 года, в день 101-летия геноцида армян, в Ереване Джордж Клуни объявил первого лауреата премии "Аврора".
The prize is awarded at a special ceremony which takes place during the autumn plenary session of the Parliamentary Assembly in Strasbourg. По устоявшейся практике, имя лауреата премии объявляется в октябре, а в декабре на пленарном заседании парламента в Страсбурге проходит церемония награждения.
In 2005, the state lottery ran a competition allowing readers to bet on the winner of the prize; the first 30 people to guess the winner correctly received the five finalist books. В 2005 году государственная лотерея Израиля провела конкурс для читателей, предложив угадать имя лауреата премии Сапира, первые 30 правильно угадавших получили в подарок книги лауреата.
On 20 October 2008 Festus Mogae the former President of Botswana was named the winner of the Ibrahim Prize for Achievement in African Leadership. Объявляя имя лауреата премии имени Ибрагима в 2008 году, Кофи Аннан, председатель комитета по отбору лауреатов, сказал: «Выдающееся лидерство президента Могае обеспечило стабильность и процветание Ботсваны перед лицом пандемии СПИДа, которая угрожала будущему страны и ее народа».
Больше примеров...
Конкурс (примеров 49)
New Year contest again, this time I decided to participate in a contest created by Blogemini, a prize a Blackberry Curve 8310. Новогодний конкурс, на этот раз я решила принять участие в конкурсе созданные Blogemini, премия Blackberry Curve 8310.
Active Enterprises advertised a competition in which anyone who could complete level 5 of Ooze would be entered into a prize drawing to win $104,000 ($52,000 cash, and a scholarship of same value). Для рекламы видеоигры Active Enterprises объявила конкурс, в котором каждый, сможет пройти уровень 8 из игры «Ooze», будет включен в список участников розыгрыша денежного приза размером $104,000 ($52,000 наличными и чек на ту же сумму).
Italy 2000 The 2nd prize in the international "Amico Rom" - competition. 2000 - 2-я премия, Международный конкурс «Рим - 2000».
Competing in six Loebner Prize contests, he used the competition as a way to test his prototypes on the judges each year. Соревнуясь в шести конкурсках на премию Лебнера, он использовал конкурс как способ проверить прототипы своих программ на судьях.
$25,000 FIRST PRIZE, TOURING DATES, Конкурс имени Хейфеца приближается, первый приз - 25 тысяч долларов,
Больше примеров...