| Your client forfeited privilege when she sued me. | Твоя клиентка лишилась права на конфиденциальность, когда подала на меня в суд. | 
| Judges are loathe to violate doctor-patient privilege. | Судьи не хотят нарушать конфиденциальность "доктор-пациент". | 
| We can't waive the privilege, Garrett. | Мы не можем отказаться от права на конфиденциальность, Гаррет. | 
| All the more reason we have to waive the privilege. | Еще одна причина, чтобы отказаться от права на конфиденциальность. | 
| I'm begging you, Garrett, don't waive the privilege. | Умоляю тебя, Гаррет, не отказывайся от права на конфиденциальность. | 
| You can't pick and choose when privilege applies. | Вы не можете привередничать когда отменять конфиденциальность. | 
| Megan has decided not to waive privilege. | Меган решила воспользоваться правом на конфиденциальность. | 
| But I also have an obligation to safeguard privilege, even when it's on the other side. | Но я также обязана защищать конфиденциальность, даже для другой стороны. | 
| That would be true, Your Honor, except that Mr. Canning pierced his own privilege by showing this document to a hedge fund. | Это могло бы быть правдой, Ваша честь, если бы мистер Кэннинг не нарушил собственную конфиденциальность показав этот документ хеджинговому фонду. | 
| As long as you're okay with me reporting that you broke privilege by telling me your client has mental-health issues. | Если только ты не возражаешь, что я сообщу о том, что ты нарушил конфиденциальность, рассказав, что у твоего клиента проблемы с психикой. | 
| No, we're keeping privilege. | Нет, мы сохраняем конфиденциальность. | 
| Patient privilege no longer applies. | Конфиденциальность на них больше не распространяется. | 
| The privilege belongs solely to the patient. | Конфиденциальность принадлежит только пациенту. | 
| The president waived his privilege. | Президент отказался от права на конфиденциальность. | 
| Well, given the circumstances, the privilege is waived. | Учитывая обстоятельства, конфиденциальность отменяется. | 
| We're under a great deal of pressure to waive the privilege. | На нас сильно давят, чтобы мы отказались от права на конфиденциальность. | 
| Might you unwaive your executive privilege? | Возможно, вы всё же воспользуетесь правом на конфиденциальность? | 
| During these proceedings, Hamersley was required to make available for discovery by the CEPU and its officials all relevant documents for which privilege could not be claimed. | В ходе этого разбирательства "Хэмерсли" была обязана ознакомить СЕПУ и ее руководителей со всеми относящимися к делу документами, в отношении которых нельзя было сослаться на конфиденциальность. | 
| You want me to break my dealer/client privilege? | Ты хочешь, чтобы я нарушил конфиденциальность отношений между барыгой и клиентом? | 
| The only circumstance by which I would talk is if someone personally waived their privilege. | Я буду говорить только при условии, что кое-кто сам откажется от своих прав на конфиденциальность. | 
| You want us to break privilege? | Вы хотите, чтобы мы нарушили конфиденциальность отношений с клиентом? | 
| Bank A asserts that the letters of agreement are legal documents protected from disclosure under the lawyer-client privilege. | Банк А утверждает, что указанные соглашения являются правовыми документами, конфиденциальность которых защищается гарантией против разглашения адвокатом информации о клиенте. | 
| The confidentiality of the public officers who prepare the document is protected as well, except for governmental-political officials (executive privilege, art. 29). | Конфиденциальность публичных чиновников, участвующих в процессе подготовки документа, также защищена, за исключением государственно-политических должностных лиц (исполнительная привилегия, статья 29). | 
| If you're willing to break privilege, you're the one who needs to look in the mirror. | Если ты решил нарушить конфиденциальность клиента, то это тебе нужно посмотреть в зеркало. | 
| She's not covered by executive privilege. | Привилегия власти на конфиденциальность к ней не относится |