Английский - русский
Перевод слова Pregnant

Перевод pregnant с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Беременный (примеров 64)
Look, mom, I'm pregnant. Смотри, мам, я беременный.
I don't remember saying anything about anyone being pregnant. Не помню, чтобы я говорил, что кто-то беременный.
The only thing I am crazy about is a magnificent, pregnant manta ray named Ann Perkins. Единственное, что сводит меня с ума, это потрясающий, беременный скат манта по имени Энн Пёркинс.
Well, I hope you're not thinking I'm pregnant! Надеюсь, ты не думаешь, что я беременный!
McTavish is pregnant, is he not? МакТэвиш беременный, да?
Больше примеров...
Беременности (примеров 868)
This affected two women who were pregnant at the time when the agreement was signed. Это изменение коснулось двух матерей, которые на момент подписания соглашения находились в состоянии беременности.
What would that have to do with me being pregnant? Какое отношение это имеет к моей беременности?
The period following childbirth when there is no risk of becoming pregnant is believed to be nine months on average. Считается, что после родов в течение в среднем 9 месяцев значительно уменьшается риск беременности.
Under article 240 of the Labour Code, refusing to enter into a contract of employment with a woman because she is pregnant or has children under 3 is prohibited. Согласно статье 240 Трудового кодекса, недопустимо отказывать в заключении трудового договора с женщинами по причине беременности и наличия ребенка до трех лет.
Pursuant to this legal act, a pregnancy may be aborted in general only if the pregnant woman so wishes in a written application. Согласно этому законодательному акту, прерывание беременности осуществляется, как правило, только в том случае, если беременная женщина оформляет письменное заявление о своем желании пройти соответствующую процедуру.
Больше примеров...
Забеременела (примеров 573)
You had told the entire greater Portland area that I was pregnant in high school. Ты объявил на весь весь огромный Портленд, что я забеременела в старших классах.
My little sister was only 11 years old when she got pregnant. Моей сестрёнке было всего 11 лет, когда она забеременела.
Nina took care of everything, and after I got pregnant, I started to get weekly checks. Нина обо всем позаботилась, и после того, как я забеременела, я еженедельно получала чеки.
If you re a rookie, some with a wife who's pregnant, you do. Если ты новичок и узнал, что жена забеременела - тоже.
Did you know that Anna had fallen pregnant? Вы знали, что Анна забеременела?
Больше примеров...
Беременность (примеров 196)
When the first refusal to perform the abortion was received she was already 16 weeks pregnant and, had the appeal been heard, she would have been 20 weeks pregnant by that time. Когда был получен первый отказ прервать беременность, срок ее беременности уже составлял 16 недель, и, если бы апелляция рассматривалась, он к этому времени составлял бы уже 20 недель.
You've lied to me the entire time we've been together about being pregnant and now you're upset with me because I believed it? Все время, что мы были вместе, ты врала мне про беременность, а теперь расстроилась, потому что я поверил?
Did you say pregnant? Вы сказали "беременность"?
Of itself, the fact that a minor may be pregnant is not sufficient to grant permission for the marriage - for all other circumstances must also be carefully investigated and considered - but the interests of the child born of minor parents must receive equal consideration. Возможная беременность несовершеннолетней девушки сама по себе не является достаточным основанием для выдачи разрешения на брак, поскольку при этом также должны быть тщательно изучены и проанализированы все прочие обстоятельства, однако интересы ребенка, который родился должны в равной степени приниматься во внимание.
Early pregnancy remains a challenge for the health system. Of the girls aged 15-19, 11 per cent are mothers and 3 per cent were pregnant for the first time at the time of the latest EMMUS survey. Ранняя беременность остается серьезной проблемой для системы здравоохранения: 11 процентов девочек в возрасте от 15 до 19 лет уже стали матерями, а 3 процента забеременели в первый раз в период проведения последнего обследования ЭММУС.
Больше примеров...
Ребенка (примеров 352)
The Criminal Code provided for sanctions against any employer who broke a labour contract with a woman who was pregnant or raising a young child. В Уголовном кодексе предусмотрены санкции против любого работодателя, который нарушает трудовой договор с женщиной, которая беременна или воспитывает ребенка.
But at this stage in my life, I... don't want to be pregnant, and I don't want a baby. Но в данной стадии в моей жизни, Я... не хочу быть беременной и не хочу иметь ребенка.
Eric will get Donna pregnant. Эрику надо сделать Донне ребенка.
Another incident involved a 21-year-old woman, married with one child, resident of Qusra in the Nablus District. On 4 September 2008, seven months pregnant, she started to bleed severely. Другой инцидент произошел с замужней женщиной в возрасте 21 года, имеющей одного ребенка и проживающей в Кусре Наблусского района. 4 сентября 2008 года на восьмом месяце беременности у нее открылось сильное кровотечение.
Applicants who are pregnant or have dependent children, a foster child or a child in the home of a relative are also exempted from the two-year independence test. Беременные женщины, а также женщины, имеющие детей-иждивенцев, ребенка на воспитании или ребенка в доме родственника, освобождаются от проверки на способность жить самостоятельно в течение двух лет.
Больше примеров...
Забеременели (примеров 50)
Sato and Kel got pregnant while studying In Tokyo. Сато и Кей забеременели во время учёбы в Токио.
Is it a coincidence that once you got pregnant, seven of the others on the volleyball team did the same? Это совпадение, что когда забеременели вы, ещё семь девочек из команды сделали тоже самое?
I just read in the newspaper that ninety high school girls in a Memphis school district got pregnant within three months! Я только что прочитала в газете, что девяносто старшеклассниц в Мемфисе забеременели на протяжении трёх месяцев!
In Botswana, 28 per cent of women who have ever been pregnant were pregnant before reaching the age of 18. В Ботсване 28% всех женщин, перенесших беременность, забеременели до достижения 18-летнего возраста.
Mum says he got them pregnant. Мама говорит, они забеременели от него.
Больше примеров...
Залетела (примеров 57)
I told my girlfriend the same when she got pregnant. То же самое я сказал своей девчонке, когда она залетела.
He got her pregnant when she was 16. Она "залетела" от него, когда ей было шестнадцать.
And you think you got her pregnant! И ты думаешь, что она от этого залетела!
That's exactly the kind of suit that got me pregnant the first time. Вот как раз в таком наряде я в первый раз залетела.
I got you pregnant again? Ты опять от меня залетела?
Больше примеров...
Беременеют (примеров 15)
Moreover, there have been informal reports of young girls who became pregnant while as young as 13 years old. Кроме того, имеются неофициальные данные о молодых девушках, которые беременеют уже в возрасте 13 лет.
After that, Fin becomes a hero, April gets pregnant again and flies to Florida/ Florida last month. После этого Фин становится героем, Эйприл снова беременеют и улетает на последнем месяце во Флориду.
Women have gotten pregnant since the beginning of time, Lorelai. Женщины беременеют с начала времен, Лорелай.
It also notes that many girls are made pregnant by adolescent boys. Он также отмечает, что во многих случаях девушки беременеют от юношей одного с ними возраста.
What are the stats on teen mothers getting pregnant a second time? Что говорит статистика, по поводу того, через сколько матери-подростки беременеют во второй раз?
Больше примеров...
Обрюхатил (примеров 44)
Like he did got you pregnant and then married your sister. Он тебя обрюхатил, а женился на твоей сестре.
You got Mom pregnant, so we're doing this now. Это ты обрюхатил маму, поэтому поговорим сейчас.
Your last boyfriend was a burger-flipping stoner who got you pregnant... Твой последний парень, продавец бургеров, который тебя обрюхатил.
Long story short, he got me pregnant, and I had to make a decision. Короче говоря, он обрюхатил меня, и я была вынуждена принять решение.
You got my daughter pregnant. Ты обрюхатил мою дочь.
Больше примеров...
Забеременел (примеров 27)
Of course the one competent intern in the whole program just so happens to be pregnant and needs surgery for a coronary artery dissection. Единственный толковый интерн во всей программе забеременел, и теперь ей оперируют расслоение коронарной артерии.
There's only two situations where you say that to someone and unless you're pregnant, it sounds like you broke up with her. Только в двух случаях люди говорят эту фразу. и если ты не забеременел, это значит, что ты захотел порвать с ней.
Is your mom - No, no one's pregnant. Нет, никто не забеременел.
Someone we know is pregnant? Кто-то из наших знакомых забеременел?
I didn't get anybody pregnant. Никто не забеременел от меня.
Больше примеров...
Положении (примеров 43)
I'm sorry about going on this business trip when you're pregnant. Мне жаль, что пришлось уехать, когда ты в положении.
I got pregnant and we decide to get married. Я оказалась в положении и мы решили пожениться.
I am married, we don't have children yet, but my wife is pregnant... Я поздно женился... У нас детей пока нет, но моя жена сейчас в положении.
When carlos offered you that promotion, You knew you were pregnant and you knew you'd be leaving him in the lurch? Когда Карлос предложил тебе повышение, ты знала, что беременна, и знала, что оставишь его в затруднительном положении?
In articles 149 and 150 penalties are laid down for failure to give family assistance, such as failing to pay the maintenance due under a sentence of the court or deserting a wife who has been made pregnant if she is in a critical situation. В статьях 149-150 определены виды наказания за предоставление помощи семье, такое, как невыплата алиментов, причитающихся согласно решению суда, или уход от беременной жены, если она находится в критическом положении.
Больше примеров...
В положении (примеров 14)
Beth is missing and she is pregnant. Бет пропала, она - в положении.
"Years ago, after our story ended,"I discovered I was pregnant. В те дни, после нашего с тобой разрыва, я обнаружила, что нахожусь в положении.
Who may or may not be pregnant. Которая может быть или не быть в положении.
14 women are already pregnant. 14 женщин уже в положении.
Women also are subject to other forms of discrimination, including refusal by employers to hire women who are pregnant, leading seasonal pregnant workers to sometimes hide their pregnancy in order to maintain their access to income. Женщины подвергаются и другим формам дискриминации, включая отказ работодателей нанимать их, когда они беременны, вследствие чего сезонные работницы "в положении" иногда вынуждены скрывать свою беременность, чтобы сохранить доступ к доходу.
Больше примеров...
Забеременеть (примеров 108)
We get you pregnant for free, we keep the first baby. Бесплатно помогаем забеременеть и забираем первенца.
Being pregnant by some guy that I met at the tequila bar, Забеременеть от парня, которого я встретила в текила-баре.
You think she dreamed of getting pregnant at 18? А ты думаешь она мечтала забеременеть в 18?
Consequently, it is prohibited to reject a job candidate on the grounds of pregnancy (bearing in mind that only women can be pregnant). Учитывая, что лишь женщина может забеременеть, запрещается таким образом ссылаться на возможность беременности при отклонении кандидатуры работника.
What was I supposed to say to the woman when she asked me how many patients you got pregnant? Что я должен был сказать женщине, когда она спросила меня о том, скольким пациентам ты помогла забеременеть?
Больше примеров...
Месяце (примеров 218)
There's no bloody way I'm three months pregnant. Я никак не могу быть на третьем месяце беременности.
Abir Hajji, who was two months pregnant at the time, also suffered a miscarriage. У Абир Хадджи, которая была на третьем месяце беременности, произошел выкидыш.
It was the only movie she ever made, and... she was 4 months pregnant when this picture was taken. Это был единственный фильм, в котором она снялась, и... она была на 4 месяце беременности, когда картина вышла.
I am four months pregnant. Я на четвертом месяце беременности.
Marie-Francoise, then seven months pregnant, was at home with her husband, her daughter and her brother on the evening of 13 August 1994, when there was a blackout in her district of Port-au-Prince. Мария-Франсуаза, которая находилась на седьмом месяце беременности, вечером 13 августа 1994 года была дома вместе со своим мужем, дочерью и братом, когда в районе Порт-о-Принса, где она проживала, неожиданно выключили электричество.
Больше примеров...