Английский - русский
Перевод слова Petersburg

Перевод petersburg с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Петербург (примеров 103)
Every year, 13 million migrant workers come to Moscow, St. Petersburg and other cities in Russia. Ежегодно в Москву, Петербург и другие города России приезжают 13 миллионов гастарбайтеров.
Afterwards Čupovski left Macedonia and returned to Petersburg, where he initiated the sending of a memorandum to the independence of Macedonia to the Great Powers and another to the countries of the Balkan League. Потом Чуповский покинул Македонию и вернулся в Петербург, где он стал инициатором отправки меморандума об автономии Македонии к Великим Державам и другим странам Балканского союза.
I've always loved Petersburg, for example, as it has preserved this spirit and architecture. Петербург, например, всегда вызывал мое восхищение тем, насколько в нем удается сохранить этот дух и архитектуру.
The exposition begins with a unique exhibit - the map of Dostoevsky's Petersburg, realized on Museum's order by a Petersburg artist Boris Kostygov. Начинается экспозиция уникальным экспонатом - картой "Петербург Достоевского", сделанной по заказу музея художником Борисом Костыговым.
In the autumn of 1799 the holy items were transferred to St. Petersburg and placed in the Winter Palace within the internal church dedicated to the Icon of the Savior Not-Made-by-Hands. Осенью 1799 года святыни перевезены в Петербург и помещены в Зимнем дворце в церкви в честь Нерукотворенного Образа Спасителя.
Больше примеров...
Петербургский (примеров 33)
In 1906 he graduated from St. Petersburg University and trained at the University of Göttingen in 1909. В 1906 окончил Петербургский университет, стажировался в Гёттингенском университете в 1909 году.
On December 4, 2015, the St. Petersburg International Economic Forum Foundation was renamed the Roscongress Foundation. 4 декабря 2015 года Фонд «Петербургский международный экономический форум» переименован в Фонд «Росконгресс».
The St. Petersburg International Economic Forum Foundation (abbreviated to SPIEF) was founded in March 2007 for the purpose of organizing and running the Forum. Фонд «Петербургский международный экономический форум» (сокращённо - фонд «ПМЭФ») образован в марте 2007 года для организации и проведения форума.
2002: Eradicating poverty - The Petersburg Club provided instruments to boys from Somali. 2002 год: Искоренение нищеты - Петербургский клуб подарил набор музыкальных инструментов коллективу сомалийских мальчиков.
Information regarding the long-term role of the St. Petersburg Economic Forum International Foundation in the organization and running of the forum in St. Petersburg has not been made publicly available. В открытых источниках информации о дальнейшей роли «Международного фонда "Петербургский экономический форум"» в организации и проведении петербургского форума не содержится.
Больше примеров...
Petersburg (примеров 12)
The bank continued to expand nationwide through the 1990s, purchasing Fidelity Financial Bankshares, First Financial of Petersburg, Maryland, Maryland Federal Bancorp, and Franklin Bancorporation. В 1990-е годы компания продолжала расширяться по всей стране, были поглощены Fidelity Financial Bankshares, First Financial of Petersburg, Maryland Federal Bancorp и Franklin Bancorporation в Вирджинии и Мэриленде.
She is the founder of nonprofit cultural foundation "St. Petersburg Arts Project" and "CYLAND" MediaArtLab, and is director of "Frants Gallery" (New York, United States). Основатель некоммерческого культурного фонда "St. Petersburg Arts Project" и лаборатории медиаискусства "CYLAND", директор "Frants Gallery" (Нью-Йорк, США).
As Burch explained to the St. Petersburg Times, role wasn't in the studio everyday. Как сообщил The St. Petersburg Times Бутч Виг не присутствовал в студии каждый день.
In 2008 he worked on two BBC documentaries exploring the legacy of the KGB in today's Russia and also presented a BBC documentary, The Snowy Streets of St. Petersburg, about artists and writers who fled the former Eastern bloc. В 2008 году сотрудничал с Би-би-си при съемках двух документальных фильмов о наследии КГБ в сегодняшней России; подготовил документальный фильм ВВС, «По заснеженным улицам Санкт-Петербурга» (англ. The Snowy Streets of St. Petersburg) о художниках и писателях, бежавших из СССР.
The Second Battle of Petersburg, also known as the Assault on Petersburg, was fought June 15-18, 1864, at the beginning of the Richmond-Petersburg Campaign (popularly known as the Siege of Petersburg). Второе сражение при Петерсберге (The Second Battle of Petersburg), известное так же как Штурм Петерсберга, происходило с 15 по 18 июня 1864 года в ходе Ричмонд-Петерсбергской кампании (известной как осада Петерсберга) американской гражданской войны.
Больше примеров...
Петерсберга (примеров 12)
The next day Grant's army achieved a decisive breakthrough, effectively ending the Petersburg siege. На следующий день армия Гранта осуществила решительный прорыв, предрешив тем капитуляцию Петерсберга.
He briefly returned to the trenches during the Siege of Petersburg, but had not recovered sufficiently for active duty. Он вернулся в строй во время осады Петерсберга, но был еще непригоден для строевой службы.
In this role, he defended the line in the Siege of Petersburg and commanded the attack on Fort Stedman on March 25, 1865 (where he was wounded again, in the leg). В этой должности он участвовал в обороне Петерсберга и руководил атакой форта Стедман 25 марта 1865 года - где получил ранение ноги.
Getty returned early in the Siege of Petersburg, and Neill became a staff officer in XVIII Corps of the Army of the James. Гетти вернулся в строй в начала осады Петерсберга, и 23 июня 1864 года Нейл стал штабным офицером в XVIII корпусе Джеймсской армии.
After seeing action at Drewry's Bluff against Benjamin Butler's Bermuda Hundred operation, the brigade finally rejoined the Army of Northern Virginia and fought at Cold Harbor and through the Siege of Petersburg. После сражения при Друрис-Блафф с частями генерала Бенджамина Батлера во время действий на Бермуда-Хандред, бригада наконец-то соединилась с основными силами Северовирджинской армии и приняла участие в сражении при Колд-Харбор и во время осады Петерсберга.
Больше примеров...
Санкт-петербурге (примеров 587)
It was followed by franchise stores in St. Petersburg and Kiev. За ним последовали магазины в Санкт-Петербурге и Киеве.
We have established offices in Moscow and St. Petersburg. На сегодняшний день компания имеет представительства в Москве и Санкт-Петербурге.
In 1909, a Chigorin Memorial tournament was played in St. Petersburg. Первый турнир памяти Чигорина состоялся в 1909 году в Санкт-Петербурге.
This meeting paved the way for the resumption after a year-long pause in conducting bilateral summits with a meeting in St. Petersburg between President Aliyev and President Sargsian on June 6, 2008. Эта встреча проложила путь для возобновления - после одногодичного перерыва - проведения двусторонних встреч на высшем уровне начиная с встречи между президентом Алиевым и президентом Саркисяном в Санкт-Петербурге 6 июня 2008 года.
President Vladimir Putin, perhaps hoping to elevate the presidential summit talks in St. Petersburg in July, has laid out an ambitious agenda. Президент Владимир Путин, возможно, надеясь поднять статус июльских переговоров президентов на высшем уровне в Санкт-Петербурге, представил свою претенциозную повестку дня.
Больше примеров...
Санкт-петербург (примеров 250)
Intentionally he appeared in St. Petersburg to rule out any possible confusion in matters of honor. Намеренно явился в Санкт-Петербург, дабы исключить возможную путаницу в вопросах чести.
May 21 the expedition members had flown back from Katmandu, and May 24 Marina returned back to St. Petersburg. Вечером 21 мая участники экспедиции прилетели из Катманду, а 24 мая Марина вернулась в Санкт-Петербург.
So far, full modernization of the section St. Petersburg - Vyborg has been completed, as well as reconstruction of important bridges, bypasses, junctions and sections of other motorways in the corridor. К настоящему времени завершена полная модернизация участка Санкт-Петербург - Выборг, а также реконструкция важных мостов, объездных путей, развязок и участков других автомагистралей в этом коридоре.
We're going to St. Petersburg. Мы едем в Санкт-Петербург.
And then in the winter... when we come back to St. Petersburg... it was my uncle, the Grand Duke... who gave the most elegant entertainments. А в зимнее время... когда мы возвращались в Санкт-Петербург... мой дядя, Великий Князь... устраивал шикарнейшие приемы.
Больше примеров...
Санкт-петербурга (примеров 266)
The fake page was presented in the Toponymy Commission of St. Petersburg with a proposal to memorize the Tinkoff family line in the street name. Поддельная страница была представлена в Топонимическую комиссию Санкт-Петербурга с предложением увековечить род Тиньковых в названии улицы.
Developing and establishing St. Petersburg Information business centers abroad is an important part of the activities of the Committee for External Relations of St. Petersburg. Развитие и создание Информационных деловых центров Санкт-Петербурга за рубежом является важной частью деятельности Комитета по внешним связям Санкт-Петербурга по развитию международного сотрудничества.
The governor of the key constituency of St. Petersburg was also female. Губернатором одного из ключевых субъектов Федерации - города Санкт-Петербурга - также является женщина.
In downtown St. Petersburg, he actually crashed his car into another car. В центре Санкт-Петербурга он врезался в другой автомобиль.
Note by the secretariat: The following comments/questions come from producers/traders in the St. Petersburg area of the Russian.-30736 Page 2 Примечание секретариата: Нижеизложенные замечания/вопросы поступили от производителей/торговцев района Санкт-Петербурга Российской Федерации.
Больше примеров...
Петербурге (примеров 117)
As a theater artist began working in St. Petersburg since 1911. Как театральный художник начал работать в Петербурге с 1911 года.
Maria Pyatkovskaya was born on May 20, (June 1) 1858 in St. Petersburg. Мария Пятковская родилась 20 мая (1 июня) 1858 года в Петербурге.
He also taught at the Bestuzhev women's courses and at the highest women's courses of N. P. Raev in St. Petersburg, as well as at the Pedagogical Academy. Преподавал также на Бестужевских женских курсах и на высших женских курсах Н. П. Раева в Петербурге, а также в Педагогической академии.
When you were in St. Petersburg. Когда был в Петербурге.
He served several positions in Ottoman administration before he entered the foreign office of the Ottoman Empire and was assigned to different posts at embassies in Paris, Berlin, St. Petersburg, and London. Мехмед Ферид занимал различные административные должности в Османской империи, а затем пошёл на дипломатическое поприще, служил при посольствах в Берлине, Париже, Петербурге и Лондоне.
Больше примеров...
Санкт-петербургского (примеров 58)
Research laboratory of object-oriented geo-information systems (OOGIS RL) is an entity of St. Petersburg Institute for Informatics and Automation of the Russian Academy of Sciences (SPIIRAS). Научно-исследовательская лаборатория объектно-ориентированных геоинформационных систем является структурным подразделением Санкт-Петербургского института информатики и автоматизации Российской академии наук (СПИИРАН).
Andrey Alexeevich Chechulin, PhD student of Computer Security Group of the St. Petersburg Institute for Informatics and Automation of the Russian Academy of Science (Scientific advisor - prof. Igor Kotenko). Андрей Алексеевич Чечулин, аспирант научно-исследовательской группы компьютерной безопасности Санкт-Петербургского института информатики и автоматизации РАН (научный руководитель - проф. д.т.н.
Anna Rezhepp graduated with a bachelor degree with honors from the Management Faculty of St. Petersburg State University in 2002 and with a Masters degree in 2004. Анна Режепп закончила бакалавриат факультета менеджмента Санкт-Петербургского государственного университета в 2002 году и магистратуру в 2004.
His grandfather was a scholar, graduated from Department of Biology University of St. Petersburg, an honorary citizen of St. Petersburg. Дед - учёный, окончил биологический факультет Санкт-Петербургского университета, почётный гражданин Санкт-Петербурга.
Irena has degrees in both management from St. Petersburg Sports Academy in 1992 and Economics and Finance from St. Petersburg State University in 2005. В 1992 году она окончила Санкт-Петербургскую спортивную академию по специальности «менеджмент», а в 2005 - Экономический Факультет Санкт-Петербургского государственного университета.
Больше примеров...
Петербурга (примеров 71)
I beg your pardon, Your Imperial Highness, there's a messenger from Petersburg. Прошу прощения, Ваше Императорское Высочество, посыльный из Петербурга.
I've got the money for our journey to St. Petersburg and your salary. Со мной деньги на дорогудо Петербурга и ваше жалование.
In 2008, the Federal Service of St. Petersburg announced that no beach of Neva is fit for swimming. В 2008 году Роспотребнадзор Петербурга не признал пригодными для купания ни один пляж на Неве.
4 star Alexander House Boutique Hotel is an excellent private hotel situated close to the Mariinsky (Kirov) Theatre in the historical centre of St. Petersburg. "Александр Хаус" бутик-отель - это превосходная частная гостиница на 19 номеров, расположенная в непосредственной близости от Мариинского театра в историческом центре Петербурга.
In 2003, for the execution of clownery performance "Hanger", the actress was awarded the diploma "The Muse of St. Petersburg", and a year later won the 2nd prize at the Moscow Variety Contest named after Brunow. В 2003 году за исполнение номера клоунады «Вешалка» актриса была удостоена диплома «Муза Петербурга», а годом позже заняла 2-е место на Московском конкурсе эстрады им. Брунова.
Больше примеров...
Санкт-петербургской (примеров 42)
Prokofiev dedicated the work to his friend and fellow student at the St. Petersburg Conservatory, Maximilian Schmidthof, who committed suicide in 1913. Прокофьев посвятил сонату своему другу и однокурснику по Санкт-Петербургской консерватории, Максимилиану Шмидтгофу, который покончил жизнь самоубийством в 1913 году.
In close collaboration with the Russian Ministry of Health, AIHA established in 1997 the first Infection Control Training Center in the former Soviet Union at the St. Petersburg Medical Academy. Первый в бывшем Советском Союзе Учебно-методический центр инфекционного контроля был создан АМСЗ в тесном сотрудничестве с Министерством здравоохранения РФ в 1997 году при Санкт-Петербургской медицинской академии.
Since 28 August 1863 - Inspector of the St. Petersburg Theological Seminary; from 2 December 1864 - rector of the St. Petersburg Theological Seminary. С 28 августа 1863 года - инспектор Санкт-Петербургской духовной семинарии; с 2 декабря 1864 года - ректор Санкт-Петербургской духовной семинарии.
In 1793, Petrov was invited to teach mathematics and physics at the St. Petersburg Medical and Surgery School, at the military hospital. В 1793 году Василий Петров был приглашен Санкт-Петербургской медицинской коллегией преподавать математику и физику в Санкт-Петербургском медико хирургическом училище при военно сухопутном госпитале.
Socially oriented St. Petersburg Technical Fair emphasizes the Career Fair for industrial enterprises. This year the Career Fair will work as a Consultancy Center on the city population employment and bank of vacancies. Ярмарка проходит при поддержке Представительства Президента Российской Федерации по Северо-Западному федеральному округу, Министерства промышленности и торговли Российской Федерации, Правительства Санкт-Петербурга, Российского союза промышленников и предпринимателей, Союза промышленников и предпринимателей Санкт-Петербурга, Санкт-Петербургской торгово-промышленной палаты, под патронатом Торгово-промышленной палаты Российской Федерации.
Больше примеров...
Санкт-петербургский (примеров 31)
In 1992, he graduated from St. Petersburg State University of Economics and Finance with a degree in economics, planning industry. В 1992 году заочно окончил Санкт-Петербургский государственный университет экономики и финансов по специальности экономист, планирование промышленности.
In 1993 graduated from the St. Petersburg State University of Telecommunications, specialty "Radio communication, broadcasting and television", qualification engineer. В 1993 году окончил Санкт-Петербургский государственный университет телекоммуникаций имени профессора М. А. Бонч-Бруевича, по специальности «радиосвязь, радиовещание и телевидение», квалификация инженер-радиотехник.
You buy a Moscow or St. Petersburg (or Tel Aviv, or New York, or Paris, or London) number from us. Вы покупаете у нас Московский или Санкт-Петербургский (Тель-Авивский, Нью-Йоркский, Парижский, Лондонский) телефонный номер.
In 1991 the institute was renamed St. Petersburg Red Banner Technological Institute of Refrigeration, and in 1993 - St. Petersburg Technological Institute of Refrigeration. В 1991 году был переименован в Санкт-Петербургский ордена Трудового Красного Знамени технологический институт холодильной промышленности, в 1993 - в Санкт-Петербургский технологический институт холодильной промышленности.
Physicians attending qualifying courses in Kyiv, for example, may receive certification through Ukraine's National Medical Academy for Postgraduate Education. Those who attend qualifying courses in St. Petersburg may receive certification through Pavlov State Medical University. Например, врачам, прошедшим необходимые курсы в Киеве, удостоверения выдает Национальная медицинская академия последипломного образования Украины, а тем, кто прошел обучение в Санкт-Петербурге, - Санкт-Петербургский государственный медицинский университет им.
Больше примеров...
Петербургской (примеров 27)
In 1848 he received the title of Master of Mathematics (and later the Demidov Prize from the St. Petersburg Academy of Sciences) for his paper "The Theory of Equilibrium of Bodies Immersed in a Liquid". В 1848 году Давидов получил степень магистра математики (а впоследствии и Демидовскую премию Петербургской академии наук) за сочинение «Теория равновесия тел, погружённых в жидкость».
It's a series of dances taken out of a full-length ballet called The Nutcracker that he once composed for the St. Petersburg opera house. Это набор танцевальных номеров, взятый из балета с тем же названием "Щелкунчик", который он когда-то сочинил для Петербургской Оперы.
In 1995, I occupied the territory on Pushkinskaya-10, and while the renovation work had not started, there was a musical and creative club, a Bohemian club, the house of the St. Petersburg Bohemia. В 1995 году я занял территорию на Пушкинской-10, и там, пока не было ремонта, существовал музыкально-артистический клуб, богемный клуб, дом петербургской богемы.
During his student days in St. Petersburgh he joined the Polish St. Petersburg Social Revolutionary Party, which was one of the groups that merged in 1883 to form the Polish First Proletariat party. Во время учебы в институте присоединился к польской петербургской социально-революционной группе, которая в 1883 г. присоединилась к I Пролетариату.
In 1910, Gleb returned to Petersburg and became an actor in the troupe of the People's House on the Petersburg side (the pseudonym of Glebov-Kotelnikov). В 1910 году Глеб вернулся в Петербург и стал актёром труппы Народного дома на Петербургской стороне (псевдоним Глебов-Котельников).
Больше примеров...
Санкт-петербургском (примеров 23)
The censored command of the company served from November 8, 1905 to December 14, 1906 in the Life Guards of the St. Petersburg Regiment. Цензовое командование ротой отбывал с 8 ноября 1905 по 14 декабря 1906 в лейб-гвардии Санкт-Петербургском полку.
In 2005, at the St. Petersburg State University of Economics and Finance, he defended his thesis on "Organization of logistics supply chain into a vertically-integrated structures of corporate type", candidate of economic sciences. В 2005 году в Санкт-Петербургском государственном университете экономики и финансов защитил кандидатскую диссертацию на тему «Организация логистики поставок в вертикально-интегрированных структурах корпоративного типа», кандидат экономических наук.
Since 2002, he began to work a soloist at the St. Petersburg project KORONE, which were recorded the song That's not love, Night Blues, Blue eyes and others. С 2002 года стала работать солисткой в Санкт-Петербургском проекте «KORONE», с которым были записаны песни «Это не любовь», «Ночной блюз», «Синие глаза» и другие.
During the revolution, Gredeskul moved to St. Petersburg and became a professor of law at the St. Petersburg Polytechnical Institute. Гредескул переехал в Петербург и стал профессором права в Санкт-Петербургском политехническом институте.
MBA Invest show organized by daily business newspaper Vedomosti took place in Holiday Inn St. Petersburg Moskovskie Vorota hotel in St. Petersburg on April 02 of 2009. 2 апреля 2009 года в Санкт-Петербургском отеле «Холидей Инн Санкт-Петербург Московские ворота» состоялась выставка MBA Invest, проведенная ежедневной деловой газетой «Ведомости».
Больше примеров...
Санкт-петербургом (примеров 15)
So I went looking for contacts in St. Petersburg, Тогда я начал искать связи с Санкт-Петербургом.
Born on a sleigh ride outside St. Petersburg. Родилась в санях под Санкт-Петербургом.
A new ferry line has been opened between Kaliningrad and St. Petersburg on the 29th of December 2002. 29 декабря 2002 года открылось регулярное паромное сообщение между Калининградом и Санкт-Петербургом.
The high-speed train, Pendolino, has been in testing traffic between Vyborg and St. Petersburg. На участке между Выборгом и Санкт-Петербургом проводятся испытания высокоскоростного состава типа "Пендолино".
So I went looking for contacts in St. Petersburg, andthrough a long road, we eventually found this one particularwebsite. Тогда я начал искать связи с Санкт-Петербургом. Последолгих поисков в конечном итоге мы нашли один сайт.
Больше примеров...