| The pair made it to the second round before being eliminated. | Пара дошла до второго раунда, прежде чем была побеждена. |
| They're doing things that no other pair would dare to do. | Они делают вещи, на которые вряд ли отважится другая пара. |
| Aren't they just the sweetest pair? | Ну разве они не милейшая пара? |
| Yet another suggestion was that "a key pair" should be substituted for "a private key". | Согласно другому предложению, формулировку "частный ключ" следует заменить формулировкой "пара ключей". |
| Example: Pair GBP/ USD, the movement of 1.8500 to 1.8550 is 50 points. | Пример: Пара GBP/ USD, движение 1,8500 до 1,8550 в 50 очков. |
| And let me tell you, he's got a nice pair of smooth criminals down under. | И позвольте вам сказать, у него внизу болтается славная парочка. |
| That way I can see whether you have a pair or whether your wife keeps them in a drawer. | Таким образом я увижу, есть ли у тебя парочка или твоя жена хранит их дома в тумбочке. |
| Well, well, looks like we got ourselves a pair of ground walkers. | Так-так, похоже у нас тут парочка пешеходов. |
| He's got a pair of prosthetic hands. | У него парочка ручных протезов. |
| Pair of bloody Ruperts with their own little private club. | Парочка чёртовых рупертов со своим собственным приватным клубом. |
| Gordon Cushing received a pair of freshly severed ears in the mail two days ago. | Гордон Кушинг получил пару свежеотрезанных ушей по почте два дня назад. |
| And I put them together, so that in each pair of country, one has twice the child mortality of the other. | Страны я подобрал таким образом, чтобы в каждой паре была страна, где уровень смертности в два раза выше, чем в другой. |
| Two numbers with the same abundancy form a friendly pair; n numbers with the same abundancy form a friendly n-tuple. | Два числа с одинаковой избыточностью образуют приятельскую пару, n чисел с одинаковой избыточностью образуют приятельский n-кортеж. |
| Previously, at 12:00, a pair of Jordanian Hunter planes attacked Netanya. | Перед этим, в 12:00, два иорданских самолета "Хантер" атаковали Натанию. |
| Chevrolet also made some minor changes to the center console to deliver a longer, ostensibly more comfortable armrest, and replaced the former covered storage area with a pair of cup holders and two cell-phone bins. | Также были сделаны некоторые незначительные изменения в центральной консоли, чтобы поставить более длинный, комфортный подлокотник, который заменил прежнюю область для хранения телефонов и два подстаканника. |
| That's enough the pair of you | Хватит, вы, двое. |
| Out you go, the pair of you! | Уходите, вы двое! |
| Well, back to the coal face, the pair of you, - unless you've got more egg-sucking tips for your granny? - Sir. | Вы двое - за работу, если у вас больше ничего для меня нет. |
| You must be rushed off your feet, the pair of you. | Вы двое с ног, наверное, валитесь. |
| You only have a pair of hands and there are two children here | У тебя только пара рук, а там двое детей. |
| In the story "The Mightiest Team in the World" in Superman #76 (June 1952), Batman teams up with Superman for the first time and the pair discover each other's secret identity. | Самая могучая команда в мире) в выпуске Superman Nº 76 в июне 1952 года Бэтмен впервые объединяется с Суперменом в рамках основной серии, и оба узнают о настоящих личностях друг друга. |
| You're pathetic, the pair of you. | Ты жалок, вы оба. |
| Krulak said that the situation was very good and supported President Ngo Dinh Diem, while Mendenhall claimed the opposite, leading Kennedy to famously ask the pair if they had visited the same country. | Крулак заявил, что ситуация отличная и поддержал президента Нго Динь Зьема, но Менденхолл высказал противоположное мнение, что побудило Кеннеди задать свой знаменитый вопрос: ездили ли они оба в одну и ту же страну? |
| The pair of you! | Вы оба - жулики! |
| Any Ruth-Aaron pair of square-free integers belongs to both lists with the same sum of prime factors. | Любая пара Рута-Аарона из чисел, не содержащих квадратов, входит в оба списка с одинаковой суммой простых делителей. |
| Another pair of adjacent countries with values of 100 per cent and 90 per cent will also be separated by a unit difference in their respective rankings. | Соответствующие ранги двух других смежных по показателям стран соответственно с показателями 100 процентов и 90 процентов отличались бы на единицу. |
| Right away he started promoting the two of them like a pair of 40s starlets on the swoon. | Он начал раскручивать их вдвоем, как двух восходящих звезд 40 годов. |
| From the Camelot Collection, printed by the British Royal Mail in 1973 and sold as a pair. | Из серии Камелот, выпущенной британской королевской почтой в 1973-м, блоком из двух марок. |
| You just grew a pair, Humphrey. | Ты только что поймал двух зайцев, Хамфри. |
| However, in a skew-symmetric graph, it is additionally required that the isomorphism pair each vertex with a different vertex, rather than allowing a vertex to be mapped to itself by the isomorphism or to group more than two vertices in a cycle of isomorphism. | Однако, в кососимметрическом графе имеется дополнительное требование, чтобы изоморфизм переводил каждую вершину в другую вершину, не позволяя вершине отобразиться в саму себя, или группировать более двух вершин в цикле изоморфизма. |
| I just wish he'd grow a pair. | Я просто хочу, чтобы он стал настоящим мужиком. |
| Get a pair of balls and throw a punch. | Будь мужиком и дай мне в морду. |
| Grow a pair for once in your life! | Будь мужиком хоть раз в жизни! |
| Maybe you're growing a pair now. | Может, теперь становишься мужиком. |
| Come on, grow a pair. | Да ладно, будь мужиком. |
| a new pair of reading glasses. | Я мог бы использвать новые очки для чтения. |
| After they leave, Dr. Stone realizes that his own glasses are broken and decides to try a pair of prescription lenses designed for patients who suffer from double vision, lenses made from meteoric quartz. | После того, как они уезжают, доктор Стоун понял, что его собственные очки сломаны, и решает заменить свои линзы на пару линз, разработанных для пациентов, которые страдают от двоения в глазах, линз, сделанных из кварца, полученного из метеорита. |
| I heard one of these lectures about an experiment where they give guys a pair of glasses that make them see the whole world upside down. | Я слышала одну из этих лекций про эксперимент, где они давали ребятам очки, которые давали им возможность видеть весь мир вверх ногами. |
| And then, with all these results, the doctor makes a finaldiagnosis, and then prescribes a line of treatment, and if theyneed a pair of glasses, they are available right there at the campsite, usually under a tree. | На основе результатов тестов врачи ставят окончательныйдиагноз и назначают лечение. Если пациенту нужны очки, он может ихполучить прямо в лагере, обычно под деревом. |
| And why this is interesting is that if you put on, say, a pair of safety glasses, that have two infrared dots in them, what these two dots are essentially going to give you is, give the computer an approximation of your head location. | Это интересно, потому что если вы наденете, скажем, защитные очки, в которых имеются две инфракрасные точки, то наличие этих двух точек, позволяет определить компьютеру приближенное значение того, где находится ваша голова. |
| pair Networks provides world-class web hosting services to customers around the globe. | pair Networks предоставляет веб-хостинг мирового класса клиентам по всему миру. |
| At the age of sixteen Beate Köstlin went to England for a year, to learn English as an au pair. | В возрасте 16 лет Беате отправилась на один год в Англию в качестве au pair для изучения английского языка. |
| Pair Time Attack - Similar to Global Time Attack, but instead combines the times of two racers working in tandem to achieve fast lap times. | Pair Time Attack - по аналогии с глобальным заездом, но сочетает в себе время двух гонщиков, работающих в тандеме, чтобы добиться быстрого времени прохождения круга. |
| The participation in AU PAIR program - it is an unforgettable experience which gives you more opportunities! | Участие в программе AU PAIR - это незабываемый опыт, который открывает вам новые возможности, а в вас- новые таланты и качества! |
| Alice creates a single-use key pair. | Подпись Лэмпорта предполагает использование одноразовой пары ключей(OTS key pair). |
| Park rangers have been alerted for anyone seeing the pair | Парковые рейнджеры предупреждают: любой, кто увидит этих двоих, |
| You know, I can ask A.K. not to pair us up together anymore if you want. | Знаешь, я могу попросить Э.К. не давать нам поручение на двоих, если ты этого хочешь. |
| They both had completely different characters but well, just one pair of legs. | Они такие разные по характеру, а ноги - одни на двоих. |
| And if this dolly hurts anybody else then I'll be replacing the pair of you with Synthetics, twice as pretty and a fraction of the cost. | И, если эта кукла причинит вред еще кому-то, тогда я заменю синтами вас двоих, в два раз приятнее и дешевле по стоимости. |
| Every year after that, the same date, the same store, they'd get together and pick out a new pair of shoes. | И потом каждый год в один день покупали... пару обуви на двоих. |
| The pair soon gained popularity through a series of videos made by friend Mark C. Eshleman. | Дуэт вскоре завоевал популярность благодаря серии видео, сделанных другом группы Марком К. Эшлеманом. |
| Soon Adele grew to at least three inches taller than Fred and the pair began to look incongruous. | Вскоре Адель выросла, она стала на три дюйма выше Фреда, и их дуэт стал выглядеть нелепо. |
| The pair left the BBC for ITV in January 1978, signing a contract with the London station Thames Television. | В январе 1978 года, дуэт ушёл из BBC и комики подписали контракт с Лондонским каналом ITV на станции Thames Television. |
| Laurel could loosely be described as the comic, though the pair were one of the first not to fit the mold in the way that many double acts do, with both taking a fairly equal share of the laughs. | Лорела трудно назвать комиком, хотя дуэт не вписывался в шаблон комических пар того времени, и оба персонажа были одинаково смешны зрителям. |
| When he overhears that both he and Olivia are in danger of being cut from the program, the pair hastily work together and end up becoming a massively popular duet. | Но узнав, что вскоре, возможно, и его, и Оливию удалят из эфира, малыши решают работать вместе и создают прекрасный дуэт. |
| There was also 7 pair teams and 15 ice dancing teams. | Также было семь парных и пятнадцать танцевальных команд. |
| That's how I knew the D.A. made his two pair, and Judge Kaplan missed the flush. | Так я понял, что у прокурора две парных, а у судьи - почти флэш. |
| The Advisory Committee also requested the Secretary-General to consider the application of various new techniques of dealing with air services, such as pair fares. | Консультативный комитет просил также Генерального секретаря рассмотреть варианты применения различных новых методов сотрудничества с авиаперевозчиками, таких, как, например, применение парных тарифов. |
| The increase parameter is inversely proportional to the available bandwidth (estimated using the packet pair technique), thus UDT can probe high bandwidth rapidly and can slow down for better stability when it approaches maximum bandwidth. | Параметр увеличения обратно пропорционален доступной пропускной способности (оценено с использованием метода парных пакетов), таким образом UDT может быстро продемонстрировать высокую пропускную способность и замедлиться для лучшей устойчивости, когда приближается к максимальной пропускной способности. |
| In this model, the total potential energy of system is a sum of nearest-neighbour pair interactions which depend not only on the distance between atoms but also on their local atomic environment. | В этой модели полная потенциальная энергия системы представляет собой сумму парных взаимодействий ближайших соседей, зависящих не только от расстояния между атомами, но и от их локального атомного окружения. |
| My dear, such a pair. | Это такая чета, мой милый! |
| No grave upon the earth shall clip in it A pair so famous. | И на земле не будет другой такой могилы, где бы покоилась столь славная чета. |
| it's a little late to grow a pair. | Но яйца отращивать поздновато. |
| You got a pair of balls, let me tell you. | А у тебя есть яйца, должен тебе сказать. |
| Man up and grow a pair already. | Пап, в самом деле, будь мужиком, у тебя ж есть яйца. |
| You got one hell of a pair of balls on you, I'll give you that. | Яйца у тебя стальные, этого не отнять. |
| Outside Shoulder Pair is prepared from a carcase or a Fforequarter Ppair item 4960 by peeling each shoulder separately from the ventral edge of the breast and cutting along the natural seam between the overlying muscles and ribs, leaving the undercut attached to the blade bone. | На сегодняшний день разработано и согласовано около 100 международных стандартов качества на различные сельскохозяйственные продукты: свежие фрукты и овощи, сухие и сушеные продукты, картофель, яйца и продукция из яиц, мясо и срезанные цветы. |
| The connected block graphs are exactly the graphs in which there is a unique induced path connecting every pair of vertices. | Связные блоковые графы - это в точности те графы, в которых существует единственный порождённый путь, соединяющий любые две пары вершин. |
| Pair Battle - players are split into teams of two to race, and the winning team is that with the smallest total race time. | Pair Battle - игроки делятся на две команды, и команда-победитель является та, которая имеет наименьшее суммарное время гонки. |
| I just got top two pair on the flop, and I want to keep him in the hand. | У меня только две пары крупных карт, с учетом общих, а я хочу его обыграть. |
| The pair spent two weeks on trial, meeting first-team stars such as Phil Neville, Roy Keane and Ole Gunnar Solskjaer as well as manager Sir Alex Ferguson. | Они провели на просмотре две недели, в течение которых встретились со звёздами основной команды - Филом Невиллом, Роем Кином, Уле Гуннаром Сульшером, а также с главным тренером Алексом Фергюсоном. |
| That is one big pair of Globus Pallidi. | Две большие части бледного шара. |