| And we'll need a pair of blades. | И нам ещё нужна пара лезвий. |
| No. No, I don't want another pair. | Нет, нет, мне не нужна другая пара. |
| Two samples or a matched pair. | 2.4.9 Два образца или комплектная пара. |
| Stella McCartney scoop-neck sweater and a nice pair of wide-leg slacks. | Свитер с декольте от Стеллы Маккартни и пара широких брюк. |
| Do you have a pair of high heels in that bag? | У вас в сумке есть пара туфель на высоких каблуках? |
| One wonders what the pair of you will get up to next. | Интересно, во что ваша парочка влезет дальше. |
| Funny pair, all right. | Странная парочка, однако. |
| Pair of bloody Ruperts with their own little private club. | Парочка чёртовых рупертов со своим собственным приватным клубом. |
| You two are a real pair. | Ну вы и парочка. |
| To play with the big boys, you got to have the bigger pair. | Чтобы играть с крутыми чуваками, твоя парочка должны быть ещё круче. |
| But I gave it to my little sister in exchange for a pair of socks and two rubber erasers. | Но я отдала его сестре, а она дала мне пару носков и два больших ластика. |
| We can't waste a good pair of lungs on a patient who probably won't make it. | Мы не можем потратить два здоровых легких на этого пациента. |
| In an ordinary covalent bond a pair of electrons bonds two atoms together, one at either end of the bond, the diboare B-H bonds for example at the left and right in the illustrations. | В обычной ковалентной связи пара электронов связывает два атома вместе, по одному на обоих концах связи, как на иллюстрациях В-Н связи. |
| The two helpers that I had recommended were okay, but they were predisposed to a rather repetitive technique, which consisted of creating as much havoc as possible with a pair of iron bars. | Два помощника, которых мне предоставил Л, были вполне ничего, но они были предрасположены к более рутинной деятельность, к максимальному разрушению парой металлических бит. |
| Look, when women go out clubbing, there's two ways they can pair up... pretty girl/pretty girl or pretty girl/grenade. | Слушай, когда женщины идут развлекаться, это всегда два варианта... красотка и красотка или красотка и дурнушка. |
| The winners were a pair of amateur American chess players operating three ordinary PCs at the same time. | Победителями стали двое американских игроков-любителей, одновременно управлявших тремя обычными домашними компьютерами. |
| According to him, the pair of you slipped out of the night club just before midnight. | С его слов, вы двое, ускользнули в ночной клуб, как раз перед полуночью. |
| There's a pair on your tail. | У тебя двое на хвосте. |
| Miraculously, the statue of Cornelius leaned forward from the altar and blessed the pair, and the two lovers were thus married. | Чудом статуя Корнелия наклонилась вперед с алтаря и благословила пару, и двое влюбленных поженились. |
| This evening, a pair of unbelievers sought the Minister's life. | Сегодня двое еретиков совершили покушение на нашего святого отца. |
| What nonsense, the pair of you. | Какую чушь вы оба несете. |
| We're quite a pair! | Да, хороши мы оба. |
| A brother and sister, both depressed, don't make a very happy pair. | Брат и сестра, оба пребывающие в депрессии, составляют не очень-то весёлую пару. |
| Consequently, for each pair (a, b) of distinct elements of Fq, either a - b or b - a, but not both, is a square. | Следовательно, для любой пары (а, Ь) различных элементов Fq либо a - b, либо b - a, но не оба, являются квадратами. |
| You two are quite a pair. | Оба вы шуты гороховые! |
| Then, viio'd you sell that pair of Gauls to? | Так, кому Вы продали двух галлов? |
| T.J.'s sitting on two pair. | Ти-Джей сидит на двух парах. |
| Analogous to 1000BASE-BX10, this is accomplished using a passive prism inside each optical transceiver and a matched pair of transceivers, using a pair of wavelengths such as 1310 nm/ 1490 nm or 1490 nm/ 1550 nm. | Это достигается аналогично гигабитным стандартам1000Base-BX10, путем применения пассивной призмы внутри каждого оптического модуля и пары трансиверов, работающих на двух длинах волн, например, 1310 нм/ 1490 нм или 1490 нм/ 1550 нм. |
| In April 2007, it was announced that Codling would be playing keyboards for two Anderson solo concerts in Germany-the first time the pair would be re-united since he left Suede. | В апреле 2007 года было объявлено, что он будет на клавишных на двух сольных концертах Бретта Андерсона в Германии - первое его сотрудничество с членом Suede после ухода оттуда. |
| And why this is interesting is that if you put on, say, a pair of safety glasses, that have two infrared dots in them, what these two dots are essentially going to give you is, give the computer an approximation of your head location. | Это интересно, потому что если вы наденете, скажем, защитные очки, в которых имеются две инфракрасные точки, то наличие этих двух точек, позволяет определить компьютеру приближенное значение того, где находится ваша голова. |
| Get a pair of balls and throw a punch. | Будь мужиком и дай мне в морду. |
| It's like, grow a pair, right? | Да будь ты мужиком, правда? |
| Grow a pair, Rylan. | Будь мужиком, Райлан. |
| You to grow a pair? | Когда ты мужиком станешь? |
| Maybe you're growing a pair now. | Может, теперь становишься мужиком. |
| What was maker of your first pair of glasses? | Кто сделал тебе первые очки? |
| Now you wonder if your pair were better... | А теперь скажите: старые очки были лучше? |
| A pair of goggles is worth 2 million Won? | Какие-то очки для плавания - 2 миллиона? |
| We'd be laying in bed and you'd get a flashlight and put your knees up and put a pair of sunglasses on one knee and some kind of hat on the other? | Мы с тобой лежали в постели, а ты брал фонарь, коленки поднимал вверх, на одно колено надевал солнечные очки, а на другое - шляпу, помнишь? |
| You don't want your wife taking a couple of college courses, and you have no problem with her putting on a pair of dime-store glasses, flying all over town on a motorcycle? | Ты не хочешь чтобы твоя жена ходила в колледж, но тебя не беспокоит то что она одевает огромные очки для зрения, и гоняет по всему городу на мотоцикле? |
| Gentoo Linux wishes to thank both pair Networks and the University of California, Santa Barbara, for their generous support of the project. | Gentoo Linux хочет поблагодарить и pair Networks и Университет Калифорнии, Санта Барбара, за щедрую поддержку оказанную проекту. |
| At the age of sixteen Beate Köstlin went to England for a year, to learn English as an au pair. | В возрасте 16 лет Беате отправилась на один год в Англию в качестве au pair для изучения английского языка. |
| This lasted for three years, resulting in the trio of albums Discipline (1981), Beat (1982) and Three of a Perfect Pair (1984). | В этом составе коллектив выпустил три студийных альбома: Discipline (1981), Beat (1982) и Three of a Perfect Pair (1984). |
| Pair Time Attack - Similar to Global Time Attack, but instead combines the times of two racers working in tandem to achieve fast lap times. | Pair Time Attack - по аналогии с глобальным заездом, но сочетает в себе время двух гонщиков, работающих в тандеме, чтобы добиться быстрого времени прохождения круга. |
| Aside from doing work at Chung King Studios, Hill also recorded at Perfect Pair Studios in New Jersey, as well as Sony Studios, with some songs having different elements recorded at different studios. | Помимо работы на Chung King, Лорин Хилл записывалась на студиях Perfect Pair в Нью-Джерси, а также на Sony Studios, некоторые песни были собраны из частей, созданных в разных студиях. |
| When Jamie and Ian stood shoulder to shoulder, There was no one who could take the pair of them down. | Когда Джейми и Иэн стояли плечом к плечу, никто не был способен победить этих двоих. |
| They both had completely different characters but well, just one pair of legs. | Они такие разные по характеру, а ноги - одни на двоих. |
| Just before leaving, she told me that she had to hurry back because there was only one pair of shoes for her and her mother and she had put them on to go to the village. | Перед уходом она сказала мне, что очень спешит, поскольку у нее и у ее матери на двоих имеется лишь одна пара туфель, эти туфли она и надела для того, чтобы прийти в поселок. |
| One pair of gloves for two people? | Одна пара перчаток на двоих? |
| She wants that pair to mate. | Она хочёт спарить этих двоих. |
| The pair soon gained popularity through a series of videos made by friend Mark C. Eshleman. | Дуэт вскоре завоевал популярность благодаря серии видео, сделанных другом группы Марком К. Эшлеманом. |
| Soon Adele grew to at least three inches taller than Fred and the pair began to look incongruous. | Вскоре Адель выросла, она стала на три дюйма выше Фреда, и их дуэт стал выглядеть нелепо. |
| Once a part of the now-duo Twenty One Pilots, the pair released the band's second studio album, Regional at Best, on July 8, 2011, and signed with record label Fueled by Ramen, a subsidiary of Atlantic Records, in April 2012. | Дуэт выпустил второй студийный альбом, Regional at Best, 8 июля 2011, и подписали контракт с лейблом Fueled by Ramen в апреле 2012 года. |
| In December 2003, the pair began working together on the project that would become Crystal Castles. | В декабре 2003 года дуэт музыкантов начал совместную работу над проектом, который стал называться Crystal Castles. |
| In 2006, at a Jamiroquai concert, he met Anna Dobrydneva and together they created the duo «Para Normalnykh» ("A Pair of Normals"). | В 2006 на концерте Jamiroquai знакомится с Анной Добрыдневой и создает дуэт «Пара Нормальных». |
| That's how I knew the D.A. made his two pair, and Judge Kaplan missed the flush. | Так я понял, что у прокурора две парных, а у судьи - почти флэш. |
| The increase parameter is inversely proportional to the available bandwidth (estimated using the packet pair technique), thus UDT can probe high bandwidth rapidly and can slow down for better stability when it approaches maximum bandwidth. | Параметр увеличения обратно пропорционален доступной пропускной способности (оценено с использованием метода парных пакетов), таким образом UDT может быстро продемонстрировать высокую пропускную способность и замедлиться для лучшей устойчивости, когда приближается к максимальной пропускной способности. |
| I won't put your name down for the duty pair nomination. | Я не выберу тебя для исполнения парных заданий. |
| The design was some 41/2 feet longer than the preceding 70-gun ships of the 1745 Establishment, with the extra length making provision for an additional (14th) pair of 32-pounder guns on the lower deck compared with the 13 pairs of the 70-gun ships. | Заказанные корабли были на 4,5 фута длиннее, чем предыдущие 70-пушечные корабли, построенные по уложению 1745 года, и строились с дополнительными орудийными портами для четырнадцатой пары 32-фунтовых пушек на нижней орудийной палубе, в отличие от 13 парных у 70-пушечных кораблей. |
| A parametrized bond order function was used to describe chemical pair bonded interactions. | Для описания парных химических взаимодействий использована параметризованная функция порядка связей. |
| My dear, such a pair. | Это такая чета, мой милый! |
| No grave upon the earth shall clip in it A pair so famous. | И на земле не будет другой такой могилы, где бы покоилась столь славная чета. |
| Do me a favor... tell your boy to grow a pair, and give me a ring. | Скажи своему мальчику снова отрастить яйца и позвонить мне. |
| That you got a pair of balls on you, dude! | Что у тебя есть яйца, чувак! |
| When a man is overcome with emotion at a Celine Dion concert, - you do not tell him to grow a pair! | Когда человека переполняют эмоции на концерте Селин Дион, ему не говорят отрастить яйца! |
| Good luck growing a pair. | Поговорим, когда вырастут яйца. |
| You've got a pair. | Ну у тебя и яйца. |
| Hell, you just made a nice pair yourself, Cool Breeze. | Чёрт, да ты сам только что сделал две. |
| It has one pair of antennae. | Имеется две пары антенн. |
| I just got top two pair on the flop, and I want to keep him in the hand. | У меня только две пары крупных карт, с учетом общих, а я хочу его обыграть. |
| In cases where the free radical-induced chain reaction involves base pair molecules in a strand of DNA, the DNA can become cross-linked. | В случае, когда свободнорадикальная реакция включает пары азотистых оснований в молекулы ДНК, две цепи ДНК могут быть соединены поперечными сшивками. |
| Two pairs of eyes are no worse than one pair. | Две пары глаз лучше, чем одна. |