Английский - русский
Перевод слова Page

Перевод page с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Страница (примеров 1199)
Look through every book, page by page. Просмотрите каждую книгу, страница за страницей.
Every day, a new page shows up of weird newspaper clippings in this book. Каждый день появляется новая страница странных вырезок в этой книге.
According to VDI2263 page 8 (abstract) the temperature at bearings must be controlled when conveying gain and food compounds. В соответствии с VDI2263 страница 8 (выдержка) температура в зонах подшипников должна контролироваться при перемещении по конвейеру зерна и комбикорма.
That wording will apply also to paragraph 12 of CRP., on page 8. Такая же формулировка должна присутствовать и в пункте 12 документа CRP., страница 8.
By the time the subject reached the last page on the survey, the page had been dynamically updated with the 10 best matching photos which the recognizer had found, and we asked the subjects to indicate whether he or she found themselves in the photo. К тому времени как субъект доходил до последней страницы опросника, страница была динамически обновлена 10-ю самыми похожими фото, обнаруженными программой; и мы просили опрашиваемого указать, находит ли он или она себя на этих фото.
Больше примеров...
Стр (примеров 1062)
(c) page 3 (manoeuvrability characteristics) с) стр. 2 (маневренные элементы)
This water is regarded as unclean mainly because they are not subjected to any form of treatment and are more exposed to pollutant materials. (Refer to the State of Human Rights Report, KNCHR 2004 page 121). Эта вода не считается чистой, главным образом потому, что она не подвергается никакой обработке и может содержать больше загрязнителей. (См. Доклад КНКПЧ о состоянии прав человека, 2004 год, стр. 121 текста оригинала).
Together, the outcomes and indicators are integrated into a consolidated UNIDO results matrix (see page 19). Такие результаты и показатели интегрированы в сводную матрицу результатов ЮНИДО (см. стр. 22);
a For grade, please see the CEB definition on page 4 of the present report. а Определение класса должности, представленное КРС, см. на стр. 1 настоящего доклада.
Page 2 4.2.1.6 Amend the end of the sentence to read as follows: "they may react dangerously with each other. стр. 2 4.2.1.6 Изменить конец предложения следующим образом: "они могут вступать в опасную реакцию друг с другом".
Больше примеров...
Страничка (примеров 44)
In each tariff, we took into account the basic needs for resources required for various types of sites, whether a simple Internet page or Internet shopping resource with extensive catalogue of goods or corporate site with a large number of electronic mailboxes for your employees. В каждом тарифе мы учли основные потребности в необходимых серверных ресурсах для любых видов сайтов, будь-то простая интернет страничка, либо ресурсоемкий интернет-магазин с обширным каталогом товаров или корпоративный сайт с большим количеством электронных почтовых ящиков для Ваших сотрудников.
We hope, that for some of you "Japanese Page" becomes that first step which will allow you to begin the incredible travel to the surprising and wonderful World of the Land of the Rising Sun. Мы надеемся, что для некоторых из вас наша "Японская страничка" станет именно тем первым шагом, который позволит вам начать увлекательнейшее путешествие в удивительный и захватывающий мир Страны восходящего солнца.
This is my real page. Вот моя настоящая страничка.
Her "Page For Women" in the Toronto Daily Star is... essential reading for anybody who wants to know the ins and outs of Toronto Society. Её "Дамская страничка" в "Торонто Дейли Стар" - это... то, что обязан читать каждый, кто хочет знать всё о высшем свете Торонто.
In case anyone out there is looking for a job in a recession, that's the page to go to. В случае если кто-то ищет работу в трудные времена, эта та страничка, которую следует посетить.
Больше примеров...
Вызвать (примеров 42)
I told you to have a nurse page me if you started feeling worse. Я же просил вызвать меня, если станет хуже.
If you all need anything, please have a nurse page me. Если вам что-либо нужно, попросите медсестру вызвать меня.
I can arrange for a head C.T. or page neuro. Я могу заказать КТ головы или вызвать нейро.
Can we page Dr. Robbins? Можем ли мы вызвать доктора Роббинс?
You can also use the Page Layout dialog box, invoked by selecting Format Page Layout..., to change the orientation of the printed pages, the paper size (this should be suitable for your printer) and the size of the page borders. Для изменения положения печатаемых листов, размера бумаги (он должен подходить для вашего принтера) и размера полей также можно использовать диалог Формат страницы, который можно вызвать выбрав Формат Настройка страницы...
Больше примеров...
Полоса (примеров 13)
Each Thanksgiving the editorial page prints two famous articles that have appeared there since 1961. (Уильям Грайз, 1951) Каждый День Благодарения редакционная полоса печатает две известных статьи, которые появились там с 1961 года.
The page is generally updated daily Monday through Friday. Первая полоса сайта обновляется еженедельно с понедельника по пятницу.
Right, now make sure that your page is smaller than the display and even the scrollbar on the side will disappear... Хорошо, а теперь, если Ваша страница меньше, чем дисплей, то даже полоса скроллинга справа исчезнет...
A yellow stripe may appear in the browser window, informing about the active content on the page. Может появиться желтая полоса в «окне» искателя с предупреждением и ссылкой на актуальное содержание страницы.
Page 21, 1st box, 3rd bullet the explanation of "cradle-to-cradle" approach seems to breach of the laws of entropy when it says"... will be recycled back in their entirety as..." Стр. 25, 1-я горизонтальная полоса, 1-я жирная пометка - разъяснение подхода, основанного на концепции "от колыбели до колыбели", как представляется, противоречит законам энтропии в той части, которая гласит"... полностью перерабатываться в качестве...".
Больше примеров...
Лист (примеров 61)
I've been staring at this blank page for the last two hours. Я и сейчас, прежде чем начать, два часа смотрела на чистый лист бумаги.
The current country programme document is a maximum of seven pages in length (one cover page, four narrative pages and a two-page results and resources framework). В настоящее время максимальный объем документа по страновой программе составляет семь страниц (титульный лист, четыре страницы содержания и описание результатов и ресурсов на двух страницах).
Imagine a blank page with one horizontal line splitting it in half. Представьте чистый лист бумаги с горизонтальной линией, разделяющей его надвое.
The Board notes that each indicator requires a full page of explanation, resulting in individual data management sheets for all indicators, which reduces their value to stakeholders. Комиссия отмечает, что на каждый показатель требуется целая страница объяснений и заведен отдельный лист управления данными, а это снижает ценность показателей для заинтересованных сторон.
So here's the title page. We have a number of authorsthere. Вот титульный лист, на нём все наши авторы.
Больше примеров...
Разделе (примеров 119)
Regarding the list of Principal Railway Enterprises in the Railway section of the Glossary, the next circulation of the Common Questionnaire would include a page for an update by each country of this list. В связи с перечнем основных железнодорожных предприятий, указанных в железнодорожном разделе Глоссария, было решено включить в ходе следующего распространения общего вопросника соответствующую страницу с целью обновления этого перечня каждой страной.
Page 196, Chapter 3.2, Elevated temperature substances, after the flowchart after Table C in 3.2.3 Стр. 186, глава 3.2, "Вещества, перевозимые при повышенной температуре", после схемы принятия решения после таблицы С в разделе 3.2.3
For more information on discovering feeds, please see this page. Например, нажав ссылку фида в разделе "Бизнес", вы получите фид соответствующих новостей.
Based on the assumptions discussed in Section, this approach has been applied to those regions and major uses of mercury where data is scarce, completing on the following page. Опираясь на допущения, обсуждаемые в разделе, этот подход применяется по отношению к тем регионам и важным областям использования ртути, по которым имеются лишь скудные данные.
To change the website site you should enter your account and click "MY STYLES" in the vertical menu or "Settings" on the top of the page. Смена стиля осуществляется в личном кабинете либо в разделе «МОИ СТИЛИ» вертикального меню, либо через «Настройки» наверху страницы.
Больше примеров...
Сайта (примеров 216)
The most part of the Cookies we use are so-called "Session-Cookies" These will be automatically deleted after your visit on our page. Большинство примененных нами Cookies это, так называемые "Session-Cookies". Они автоматически стираются после выхода Вами с нашего сайта.
You will be able to receive the web mail page and site name, URL and other information Hello. Вы сможете получить на веб-странице почты и название сайта, URL и другая информация Здравствуйте.
This page contains the links to the most of our website pages. На этой странице вы найдете ссылки на большинство страниц этого сайта.
For each page of the site and external websites linked to from every page of this site, legality, safety, no warranty of any kind. Для каждой страницы сайта и внешние сайты связаны с каждой страницы этого сайта, законность, безопасность, нет каких-либо гарантий.
In this article, we'll look at ways we can make the whole experience as fast as possible for our users - the initial page load, subsequent page loads and ongoing resource loading as the application evolves and content changes. Мы должны быть уверены, что добились оптимума удобства использования сайта для пользователей. На практике это означает, что нам нужно добиться максимального уменьшения размера страницы и ускорения ее работы, при этом предотвращая загрузку ненужных ресурсов, которые не изменились с момента последнего обращения.
Больше примеров...
Вызов (примеров 28)
He didn't return my page so I called in Dr. Albright. Он не ответил на мой вызов, поэтому я позвонил доктору Олбрайт.
I'm sorry I didn't answer your page. Извини, что не ответил на вызов
Please tell me you didn't send a 911 page to tell me the heater's broken. Только не говорите мне, что вы послали экстренный вызов, чтобы сообщить мне, что обогреватель сломался.
Thanks for answering the page. Спасибо, что ответил на вызов.
With the upcoming presidential election, it is my strong belief that the Lebanese people and their political representatives must rise to the occasion and turn a new page in their difficult history. В свете предстоящих президентских выборов я глубоко убежден в том, что ливанский народ и его политические представители должны принять этот вызов и открыть новую страницу в своей трудной истории.
Больше примеров...
Вызывать (примеров 12)
We're only allowed to page doctors. По громкой связи можно вызывать только врачей.
I can't page someone 9-1-1 without the name of the patient... Я не могу вызывать кого-то по 911, не указав имени пациента
I told you never to page me at the hospital unless... there was an accident. Я же просила никогда не вызывать меня по пейджеру, если...
Do you want me to page you if there are any complications? Вызывать вас, если будут осложнения?
The Panel notes that this is not surprising given that, unlike the forms for other loss types, the C4 page of the claim form does not require claimants to explain or document the factual circumstances regarding the loss of their personal property. Группа считает, что это не должно вызывать удивления, поскольку, в отличие от форм для других типов потерь, на странице С4 формы претензии от заявителя не требуется пояснять или документировать фактические обстоятельства потери им своего личного имущества.
Больше примеров...
Пейджер (примеров 33)
If there's any change, I assume you'll page me? Если что-нибудь изменится, вы сообщите мне на пейджер?
I'll page you when we're done. Я скину на пейджер, когда закончу.
But if you come across the army of zombies, can you page us before they eat your flesh? Хорошо, но если ты столкнешься с армией зомби, успеешь скинуть на пейджер, прежде чем они тебя съедят?
I got a page. Было сообщение на пейджер.
Page me if anything changes. Пришли мне сообщение на пейджер, если что-то изменится.
Больше примеров...
Листок (примеров 16)
This is a page of the calendar found in the trash bucket. Это листок календаря Я нашёл его в мусорном ведре.
I found a page marked "Flying Monkeys." Я нашла листок с "Летающими обезьянами".
At the top... third page! Сверху, третий листок!
You see, pressure on the pad, leaves indents, even if the page above with the actual writing has been removed. Понимаете, от нажима в блокноте остаётся рельеф, пусть даже верхний листок с самой записью и удалён.
Well - a blank page would mean more. он использовал слово "хорошо" пустой листок и то выразительней
Больше примеров...
Паж (примеров 14)
He's a noble, I'm a humble page, he's better. Он из знати, а я простой паж, он лучше.
The king and queen fell asleep and the page fell asleep, too. Уснули король и королева, уснул и паж
Hither, page, and stand by me Паж, иди и встань со мной,
Page to Captain Diego Alatriste. Я - паж капитана дона Диего Алатристе.
You don't sing a song and not finish it. Hither, page, and stand by me If thou know'st it, telling Yonder peasant, who is he? Ты спел песню не до конца. Паж, иди и встань со мной, Молви, коли слышал:
Больше примеров...
Страничный (примеров 8)
Obtain an empty page frame in RAM to use as a container for the data. Получить пустой страничный кадр в физической памяти для использования в качестве контейнера для данных.
The Department reported that it might be that the only avenue open to it was "naming and shaming" of those submitting offices that consistently submitted their reports late or exceeded the page limits. Департамент сообщил, что, возможно, единственным доступным для него средством воздействия является «называние и взывание к совести» тех представляющих документы подразделений, которые регулярно представляют свои доклады с опозданием или не соблюдают ограничений на страничный объем.
NGO Monitor indicated that the Knesset passed, on 22 February 2011, the NGO Funding Transparency Law, which requires non-profit organizations to file a one page quarterly report on any foreign government donations in excess of 20,000 NIS. НПО "Монитор" отметила, что 22 февраля 2011 года Кнессет принял закон о прозрачности финансирования, который обязывает некоммерческие организации ежеквартально представлять страничный отчет о всех пожертвованиях иностранных государств в размере свыше 20000 шекелей.
SIP defines two modes of instant messaging: The Page Mode makes use of the SIP method MESSAGE, as defined in RFC 3428. SIP определяет два режима передачи мгновенных сообщений: Страничный режим использует SIP-метод MESSAGE, как определено в RFC 3428.
If you have a dedicated drive to host the page file, you should configure a 100 MB page file on the system drive to accommodate the kernel dump. Если у вас устаревший диск, на котором размещается страничный файл (page file), то вы должны настроить 100 MB страничный файл на системном диске, чтобы соответствовать kernel dump.
Больше примеров...
Пейдж (примеров 218)
I think he might have liked our Dr Page even better! Я думаю, ещё больше ему бы понравилась доктор Пейдж!
In the search of a dissertation theme, Page had been considering among other things exploring the mathematical properties of the World Wide Web, understanding its link structure as a huge graph. В поисках темы для диссертации Пейдж рассматривал среди прочего изучение математических свойств Всемирной Сети, представляя структуру ссылок в виде огромного графа.
Page, we're going with Tensy, and that's that. Пейдж, мы займемся Тензи и точка.
Page later stated "In other words, some of the material came out of rehearsing for the next tour and getting new material together." Позже Пейдж заявил: «Другими словами, часть материала вышла из репетиций для очередного тура».
A week of filming for the season in March 2018 took place in the town of Windham, New York, with set photos revealing that the town was representing Fagan Corners, Vermont, the hometown of Karen Page in the comics. Неделя съёмок в марте 2018 года проходила в городе Уиндхэм в штате Нью-Йорк - город изображал Фаган Корнерс в штате Вермонт, где выросла Карен Пейдж в комиксах.
Больше примеров...
Пэйдж (примеров 51)
You were supposed to go away, Miss Page. Вы должны были исчезнуть, Мисс Пэйдж.
Page attended Quintin Kynaston School in St John's Wood, alongside Olympian judoka Ashley McKenzie. Пэйдж учился в школе Квинтина Кинастона в St John's Wood, наряду с олимпийским дзюдоистом Эшли Маккензи.
Karen Page, what the hell are you still doing here? Карен Пэйдж, что ты, чёрт возьми, ещё делаешь здесь?
Agents page and plant, FBI. Агенты ФБР Пэйдж и Плант.
Page, what's your position? Пэйдж, где ты находишься?
Больше примеров...
Пейджа (примеров 29)
According to writer Nicholas Carlson, the combined influence of Page's home atmosphere and his attentive parents "fostered creativity and invention". По словам писателя Николаса Карлсона, совместное влияние атмосферы в доме Пейджа и его внимательных родителей «способствовало творчеству и изобретательности».
What do Keith Richards, Jimmy Page... and Stacee Jaxx all have in common? Что общего у Кейта Ричарда, Дженни Пейджа и Стейси Джекса?
John Page, Chief Economist, Middle East and North Africa Region of the World Bank and Chairperson of the Subgroup on the Economic and Social Environment; Джона Пейджа, старшего экономиста отдела Ближнего Востока и Северной Африки Всемирного банка и Председателя Подгруппы по вопросам экономического и социального положения;
In addition, Biggs won a 3-2 split decision over Cuban Angel Milian, who had beaten Greg Page five years earlier. Позже Биггс выиграл решением судей 3-2 у кубинца Анхеля Милиана, который победил сильного американского тяжеловеса-любителя Грега Пейджа пять лет назад.
However, some sources, in order to distinguish between Games 1 and 2, refer only to Game 2 as a Page Playoff while referring to Game 1 as the Quarter-Final. Однако, некоторые источники, чтобы различить игру Nº1 и Nº2, называют Плей-офф Пейджа только игру Nº2, тогда как игру Nº1 называют четвертьфиналом.
Больше примеров...