Английский - русский
Перевод слова Oldest

Перевод oldest с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Старейший (примеров 203)
The Field is the world's oldest country and field sports magazine, having been published continuously since 1853. «Филд» (The Field) - старейший в мире спортивный журнал, издаваемый с 1853 года.
He returned to Wimbledon nearly half a century later to collect a commemorative medal from Queen Mary for being the oldest surviving champion. На Уимблдон вернулся почти полвека спустя, в 1926 году, для того, чтобы получить памятную медаль королевы Марии как «старейший из ныне живущих Чемпионов».
In 2008, Nikitin was awarded the MBA from the Stockholm School of Economics (the oldest private economic university in Sweden with 1600 students). 2008 - степень MBA Стокгольмской школы экономики (Stockholm School of Economics, старейший частный экономический университет Швеции, 1600 студентов).
Mitre Sports International Ltd., known as Mitre, is an English sportswear and equipment manufacturer, being the oldest of its kind in the world. Mitre Sports International Ltd - британская компания, старейший производитель и поставщик футбольной экипировки в мире.
Tomorrow's Groundhog Day. I'll be in Punxsutawney for our country's oldest Groundhog Festival. Потому, что завтра День Сурка, и я отправляюсь в Панксатони... на старейший в нашей стране Фестиваль Сурка.
Больше примеров...
Старший (примеров 224)
Eli, my oldest son Yuri. Илэй, это мой старший сын Юрий.
I am Bu Yeojun, the great-grandson of King Goi and oldest son of King Bunseo. Я - Ёчжун, правнук царя Кои и старший сын царя Пунсо.
He's the oldest, father's favorite. Он самый старший Папин любимчик.
Our oldest son, Michael, decided he didn't care for his grades that semester so he hacked into the school's computer system and changed them to his liking. Наш старший сын, Майкл, решил, что зря он забил на оценки в последнем семестре, взломал школьную компьютерную систему и поставил себе то, что захотел.
Capes, the oldest of the three, was close to strongman retirement at this stage and the next year, the World Muscle Power where he finished second, proved to be his last major outing as a strongman. Кейпс, самый старший из трёх, был близок к уходу из спорта на данном этапе, в следующем году он участвовал в World Muscle Power, где занял второе место, это был его последний крупный турнир в качестве стронгмена.
Больше примеров...
Древнейший (примеров 19)
They also have to be subjected, possibly through some amendments to Chapter II, to the right of recall, the oldest democratic principle. К ним также должно применяться - возможно, после внесение поправок в главу II - право отзыва, этот древнейший демократический принцип.
I'm sitting here complaining to you about my wife, which is sleazy and low and not fair to you and the oldest trick in the book. Я сижу тут, жалуюсь на свою жену, это низко, подло и несправедливо по отношению к тебе. древнейший книжный штамп.
Klaus is known to be the oldest. Клаус известен как древнейший.
And in 2013 a team of Franco-Egyptian archaeologists discovered what is believed to be the world's oldest port, dating back about 4500 years, from the time of King Cheops on the Red Sea coast near Wadi el-Jarf (about 110 miles south of Suez). В 2013 году команда франко-египетских археологов обнаружила на побережье Красного моря в районе Вади-эль-Джарф предположительно древнейший порт в мире, возрастом примерно 4500 лет.
Another artifact with Epi-Olmec script is the Chiapa de Corzo stela which is the oldest monument of the Americas inscribed with its own date: the Long Count on the stela dates it to 36 BCE. Ещё один памятник эпиольмекского письма - стела из Чьяпа-де-Корсо, древнейший американский монумент, на котором указана его собственная дата; согласно календарю майя, она соответствует 36 г. до н. э.
Больше примеров...
Самый старый (примеров 153)
The oldest preserved destroyer in the world. Самый старый сохранившийся эсминец в мире.
You are the oldest chef we've had on Hell's Kitchen, let me tell you. Ты самый старый шеф который был на Адской Кухне, скажу я тебе.
And the oldest stuff in the bedroom was in the closet. А самый старый предмет в спальне был в шкафу.
So, clearly, I am the oldest one in my class. Честно говоря, я самый старый в своей группе.
I may not be the oldest guy in the field, but I'm definitely not the youngest. Я не самый старый в гонке, но и не молодой...
Больше примеров...
Самых старых (примеров 124)
The building, dated 1876, is one of the oldest and it's the hotel that changed name the most between all of the hotels in the Capri island. Здание, датируемое 1876 г. - одно из самых старых на острове, а сам отель сменил самое большое количество названий среди всех отелей Капри.
And it's actually extraordinary, it's a machine that was built in 1750, and is possibly the oldest still working machine in the world. Это на самом деле удивительно, это была машина, построенная в 1750 году, и она, возможно, одна из самых старых и до сих пор работающих машин в мире.
They are also the same colours utilized in the flag of Ethiopia, the oldest independent country in Africa and the only nation other than Liberia to remain independent during the Scramble for Africa. Кроме того, те же самые цвета используются во флаге Эфиопии, одной из самых старых независимых стран Африки и, помимо Либерии, оставшейся независимой во время колониального раздела.
The two oldest generators were fully overhauled previously and resources are now requested to cover the cost of overhauling the remaining set; Два самых старых из них были капитально отремонтированы ранее, и теперь испрашиваются средства на капитальный ремонт остальных генераторов;
In homes with small tubs, family members bathe one by one in order of seniority, traditionally starting with the oldest male or the oldest person in the household. В домах с маленькими ваннами члены семьи купаются один за другим, в порядке старшинства, традиционно, начиная с самых старых мужчин или самого старшего в семье (бабушка может купаться перед главой семьи).
Больше примеров...
Самая старая (примеров 78)
I'm the oldest 26-year-old around. Я самая старая в мире 26-летняя женщина.
It's the oldest room in this incarnation of the Library, the bedrock on which everything else was built. Это самая старая комната в этом воплощении Библиотеки, основа, на которой все остальное было построено.
The oldest and cheapest security system around. Самая старая и дешевая система.
It may not be the oldest profession, Это ведь не самая старая профессия,
Did you know that the oldest British door comes from Hainault? Вы знали, что самая старая британская дверь из Эно?
Больше примеров...
Самым старым (примеров 113)
It was performed last September one time only in the Atlantic Avenue tunnel in Brooklyn, which is considered to be the oldest underground train tunnel in the world, built in 1844. Ее исполнили только один раз в сентябре прошлого года в тоннеле Атлантик авеню в Бруклине, который считается самым старым тоннелем метро в мире.
By 1892, Greene was the oldest surviving Union general and the oldest living graduate of West Point. К 1892 году Грин был самым старым федеральным генералом и старейшим из выпускников Вест-Пойнта.
Liedholm scored the opening goal of the final, which makes him the oldest player to score in a World Cup Final; however, Brazil came back and won the match 5-2. Лидхольм забил первый мяч в игре, что сделало его самым старым футболистом, забивавшим в финале мирового первенства, но это не помогло, и Швеция была разгромлена 2:5.
The orrery still exists and is the oldest functioning planetarium in the world. Этот планетарий считается самым старым действующим планетарием в мире.
USS Enterprise (CVN 65) became the oldest active ship in the United States Navy upon the decommissioning of USS Kitty Hawk (CV 63) on May 12, 2009. USS Enterprise (CVN-65) стал самым старым действующим кораблем, после списания USS Kitty Hawk (CV-63) 12 мая 2009 года.
Больше примеров...
Самой старой (примеров 72)
Therefore, in its current role as the chairman of the Committee of Ministers of the Council of Europe, the oldest pan-European organization, Slovenia is devoting special attention to the issue of minority protection and the rights of children. Поэтому в своей сегодняшней ипостаси председателя Комитета министров Совета Европы, самой старой общеевропейской организации, Словения уделяет особое внимание вопросу защиты национальных меньшинств и прав детей.
The oldest reason there is. По самой старой причине.
This is particularly true of the "family books", mandalas 2-7, which form the oldest part of the Rigveda and account for 38 per cent of the entire text. «Семейные (фамильные) книги», мандалы 2-7, считаются самой старой частью и включают самые короткие книги, отсортированные по длине, составляя 38 % текста.
Vieques had become a national issue, but it was not an isolated problem distinct from Puerto Rico's overall situation as the oldest remaining colony in the Western Hemisphere. Положение на острове Вьекес стало национальной проблемой, однако ее нельзя рассматривать отдельно от общей ситуации в Пуэрто-Рико - самой старой из остающихся колоний в Западном полушарии.
In 2011 a fossil of Yabeinosaurus was discovered with 15 well-developed embryos inside it, making it the oldest fossil of a pregnant, viviparous (live-bearing) lizard yet discovered. В 2011 году обнаружена окаменелость Yabeinosaurus с 15 хорошо развитыми эмбрионами, что делает её самой старой известной окаменелостью беременной живородящей ящерицы.
Больше примеров...
Самые старые (примеров 44)
The oldest found seeds in the region are 4,000 to 6,000 years old. Самые старые найденные семена в регионе имеют возраст от 4000 до 6000 лет.
110 Tachograph cards data update shall be such that, when needed and taking into account card actual storage capacity, most recent data replace oldest data. 110 Порядок обновления данных в карточках тахографа должен быть таковым, чтобы в случае необходимости и с учетом фактического объема памяти хранения самые последние данные записывались на самые старые данные.
The oldest running hotels are the historic Pier Hotel, built in 1921, formally Hotel Cordova and The Heritage Hotel (now named Hotel Indigo), built in 1926. Кроме него, самые старые отели города - Hotel Cordova (историческое название Pier Hotel), построенный в 1921 году, и Hotel Indigo (исторически The Heritage Hotel), построенный в 1926 году.
The oldest boilers in use in Sweden were often converted to biomass fuel. Самые старые из котлов, используемых в Швеции, часто переводятся на топливо из биомассы.
There are nine groups of facilities; the oldest was constructed in 1975 and the newest in 2011. Комплекс состоит из девяти групп зданий и сооружений, самые старые из которых были построены в 1975 году, а самые новые - в 2011 году.
Больше примеров...
Самое старое (примеров 42)
The oldest known mention of the pisco sour appears in the September 1920 edition of the Peruvian magazine Hogar. Самое старое известное упоминание о писко сауэр появилось в сентябре 1920 года в перуанском журнале Hogar.
It's the oldest unsolved slaying still officially on the books. Это самое старое нераскрытое дело, бумаги по которому все еще остались.
I must find the oldest tree. Я должен найти самое старое дерево.
First held in 1907, it is the oldest still-existing cycling event in Flanders, Belgium's cycling-crazed northern part, notably six years older than the Tour of Flanders monument race. Впервые состоявшаяся в 1907 году, это самое старое из ныне существующих велосипедных событий во Фландрии, безумно велосипедной северной части Бельгии.
But it's believed that the oldest living Redwoods are perhaps 2,500 years old - roughly the age of the Parthenon - although it's also suspected that there may be individual trees that are older than that. Но считается, что самое старое Красное дерево существует уже около 2500 лет - примерно столько же, сколько и Парфенон - хотя есть предположения, что существуют экземпляры, гораздо старше.
Больше примеров...
Самый старший (примеров 48)
The oldest one was regularly beaten. Самый старший из них подвергался регулярным избиениям.
Charlie, I am the oldest one in the group. Чарли, я среди нас самый старший.
And Bob Anders. Senior consular officer oldest of the group and most likely to be group leader. Вышестоящий сотрудник посольства самый старший в группе и, наверняка, их лидер.
Right, he's the oldest, you're the thickest. Так, он самый старший, ты самый тупой.
Who's the oldest one here? Кто тут самый старший?
Больше примеров...
Самых древних (примеров 31)
Veliko Trnovo, one of the oldest towns in Bulgaria, is situated on 4 hills. Велико Тырново, один из самых древних городов Болгарии, расположен на 4 холмах.
Greece is one of the oldest wine-producing regions in the world. Греция - одна из самых древних стран-производителей вина.
It's one of the oldest Dutch Colonials in Long Island. Думаю, эта постройка - одна из самых древних на Лонг-Айленде.
The prominent open cluster the Pleiades has been recognized as a group of stars since antiquity, while the Hyades forms part of Taurus, one of the oldest constellations. Яркое рассеянное звёздное скопление Плеяды известно ещё со времён античности, а Гиады представляют собой часть созвездия Тельца, одного из самых древних созвездий.
Being one of the oldest cultural phenomena, today they are a synthesis of the principal factors in the collective identification of peoples, and they belong to the intangible cultural heritage. Являясь одними из самых древних, они представляют собой основные факторы коллективной самобытности народов и действительно принадлежат к нематериальному культурному наследию.
Больше примеров...
Самый древний (примеров 30)
Classic Maya is the oldest historically attested member of the Mayan language family. Классический язык майя - самый древний письменно засвидетельствованный язык из языковой семьи майя.
What is the world's oldest known vegetable? Какой самый древний овощ, известный человеку?
Here, at Paso de la Amada, archaeologists have found the oldest ballcourt yet discovered, dated to approximately 1400 BCE. Здесь, в Пасо-де-ла-Амада, археологи нашли самый древний из известных стадионов, датируемый приблизительно 1400 годом до н. э.
The Jagdschloss Grunewald, a hunting lodge, is the oldest preserved castle of Berlin, Germany. Охотничий дворец Груневальд (нем. Jagdschloss Grunewald) - самый древний из сохранившихся дворцов Берлина.
The Kingdom of Aksum had its own written language, Ge'ez, and developed a distinctive architecture exemplified by giant obelisks, the oldest of which (though much smaller) date from 5000-2000 BCE. У царства Аксум был собственный письменный язык геэз, а также характерная архитектура, примером которой служат гигантские обелиски, самый древний из которых (хотя и гораздо меньших размеров) может относится ещё ко 2 тысячелетию до н. э.
Больше примеров...
Самого старого (примеров 26)
Especially by Alvin, the Treacherous, our oldest and most-feared enemy, who'd kill us all to take Berk for his own. Особенно со стороны Элвина Вероломного, нашего самого старого и самого страшного врага, который убил бы всех нас, чтобы завладеть Олухом.
The Symphonic Poem "160th anniversary" is a piece composed to commemorate the anniversary of the Philharmonic Musical Society's foundation of Los Realejos (Tenerife), the oldest musical society, founded in 1847, in the Canary Archipelago. Симфоническая Поэма "160 годовщина" - это произведение, сочиненное к юбилею основания Музыкального Филармонического Общества города Лос-Реалехос (Тенерифе), самого старого музыкального общества канарского архипелага и одного из учреждений с наиболее интересной траекторией развития. Общество было основано в августе 1847 года.
Klaus is known to be the oldest. Его знают, как самого старого вампира.
No, the "point to the oldest person" is a stage direction. Нет, "указать на самого старого" - это ремарка.
With respect to the succession to the throne, the Law on the Princely House contains the century-old rule of lineal primogeniture, according to which the first-born of the oldest line of the House of Liechtenstein is called to the throne. Наследование трона в Законе о Княжеском доме регулируется вековым правилом о перворождении, согласно которому старший из самого старого рода дома Лихтенштейн возводится на трон.
Больше примеров...
Старинный (примеров 12)
She's his oldest, bestest friend. Она его старинный и самый лучший друг.
My oldest friend, my girlfriend taking care of my ma? Мой старинный друг и моя девушка позаботятся о моей маме?
My oldest friend dies in less than an hour, and I can't do squat to stop it. Мой старинный друг умрет меньше, чем через час, а я ничего не могу сделать, чтобы помешать этому.
He's my oldest and dearest from Chicago. Самый старинный и дорогой друг из Чикаго.
Look, for better, for worse, you're one of my oldest friends. Послушай, на беду или на счастье, но ты мой самый старинный друг.
Больше примеров...