| The oldest protoplanetary disk yet discovered is 25 million years old. | Старейший протопланетный диск из обнаруженных имеет возраст в 25 млн лет. |
| The Solís Theatre is the most prominent theatre in Uruguay and the oldest in South America. | Театр Солис (исп. Teatro Solís) - старейший театр в Уругвае и всём западном полушарии. |
| The oldest United Nations peacekeeping force is deployed in Kashmir, but unfortunately now only on the Line of Control on the Pakistani side, since India refuses to accept the United Nations peace observers on its side. | В Кашмире дислоцирован старейший контингент Организации Объединенных Наций по поддержанию мира, но сегодня он, к сожалению, располагается лишь с пакистанской стороны от линии контроля, поскольку Индия отказывается принять наблюдателей Организации Объединенных Наций по поддержанию мира на своей стороне. |
| It's the oldest Marine prank there is. | Это же старейший розыгрыш морпехов. |
| The oldest surviving text of Old English literature is Cædmon's Hymn, composed between 658 and 680. | Старейший сохранившийся текст древнеанглийской литературы - «Гимн Кэдмона», составленный между 658 и 680 годами. |
| The oldest brother Frank had been a Deputy U.S. Marshal, but was killed in 1887. | Старший брат Фрэнк Далтон был заместителем шерифа, но был убит в 1888 году. |
| In this way she became the head of the family until her oldest son reached his majority. | Таким образом, она стала главой семьи, пока её старший сын не достиг совершеннолетия. |
| Charlie's the oldest, then Benny, then me. | Чарли старший, потом Бенни, потом я. |
| Senior consular officer... oldest of the group and most likely to be group leader. | Старший сотрудник, вероятно, лидер группы. |
| Thus, Hu Ronghua holds the record for the greatest number of national titles (14), the youngest champion (age 15 in 1960), and the oldest champion (age 55 in 2000) in the history of Xiangqi. | Таким образом, Ху Жунхуа поставил и удерживает рекорд по числу побед в чемпионатах Китая по сянци (14), рекорд как самый молодой чемпион (15 лет в 1960 году) и рекорд как самый старший чемпион (55 лет в 2000 году). |
| OK, so you're saying that the oldest vampire | Хорошо, то есть ты утверждаешь, что древнейший вампир |
| Klaus is known to be the oldest. | Клаус известен как древнейший. |
| The Grand Canal of China, the oldest among presently active, is passing through the city of Wuxi. | Через город Уси проходит Великий канал Китая, древнейший из ныне действующих. |
| Another artifact with Epi-Olmec script is the Chiapa de Corzo stela which is the oldest monument of the Americas inscribed with its own date: the Long Count on the stela dates it to 36 BCE. | Ещё один памятник эпиольмекского письма - стела из Чьяпа-де-Корсо, древнейший американский монумент, на котором указана его собственная дата; согласно календарю майя, она соответствует 36 г. до н. э. |
| If taken by its date of first foundation, Yaroslavl is the oldest of all the currently existing towns on the Volga. | Если судить по дате первого упоминания в летописи, Ярославль - древнейший из существующих городов на Волге. |
| He's probably the oldest vampire still walking. | Возможно, он самый старый вампир среди живущих. |
| When you feel your own hour approaching you will call the one who happens to be the oldest Goupi at that time. | Когда ты почувствуешь, что твой час приближается ты, самый старый Гупи, покажешь его своему сыну. |
| The oldest of these is the Vimal Vasahi temple, built in 1021 CE by Vimal Shah and dedicated to the first of the Jain Tirthankaras. | Самый старый из них - храм Вимал Васахи, построенный в 1031 году нашей эры шахом Вималом и посвященный первому из тиртанкарасов джайнов. |
| Cracow is a city of students - there are over 100 thousand of them studying at 12 institutions of higher education, thanks to which one of the country's oldest cities is simultaneously one of the youngest in spirit. | Краков также студенческий город: в 12-ти высших учебных заведениях учится более 100 тысяч студентов, что делает самый старый польский город молодым душой. |
| The oldest preserved text related to the handling of war horses in the ancient world is the Hittite manual of Kikkuli, which dates to about 1350 BC, and describes the conditioning of chariot horses. | Самый старый сохранившийся текст, в котором упоминаются боевые колесницы, - это хеттский трактат Киккули, который датируется примерно 1350 г. до н. э. и посвящён в частности уходу за лошадьми. |
| The Zytglogge clock is one of the three oldest clocks in Switzerland. | Часы на башне Цитглогге - одни из трех самых старых часов в Швейцарии. |
| It is one of the oldest wax museums in Europe. | Один из самых старых пивных музеев в Европе. |
| In many countries, the existing social housing units for indigenous peoples are among the oldest, smallest and most crowded. | Во многих странах существующие социальные жилищные комплексы для коренных народов относятся к числу самых старых, самых маленьких и самых перенаселенных. |
| Lake Biwa is of tectonic origin and is one of the world's oldest lakes, dating to at least 4 million years ago. | Озеро Бива образовалось более 4 миллионов лет назад и является одним из самых старых озёр в мире. |
| It was created in the end of XIXth BЂ beginning of XXth century, presently the area it is located on is one of the oldest and most perspective areas in Lviv. | Здание неоготичного стиля конец Хix-го начало Xx-го века, находится в одном из самых старых и самых перспективных районов г. Львова. |
| It is the oldest of four mines operated by the company, having begun operations in July 1971. | Это самая старая из четырёх шахт, эксплуатируемых компанией, начавшая свою деятельность в июле 1971 года. |
| Its foundation dates to 1030, although the oldest record of it is from 1648. | Скорее всего построен в 1030 годах, хотя самая старая запись, в которой монастырь был упомянут относится к 1648 году. |
| The oldest, First Calvary, is also called "Old Calvary." | Самая старая, первая Голгофа, также называется «Старая Голгофа». |
| Oldest one in the room? | Самая старая в студии? |
| Did you know that the oldest British door comes from Hainault? | Вы знали, что самая старая британская дверь из Эно? |
| It is Norway's oldest and largest television channel. | Является самым старым и самым крупным телеканалом Норвегии. |
| He was my oldest childhood friend. | Он был самым старым моим другом детства. |
| Flat rocks have been found there that are up to 2000 years old, but the oldest do not resemble today's rai stones, and it is not known if they were used as money. | Самым старым обнаруженным плоским камням около 2000 лет, однако они не похожи на современные раи и не ясно, использовались ли они как валюта. |
| Aren't ferns also, apart from moss, I believe, the oldest plant on the planet? | Не являются ли папоротники, за исключением мха, я считаю, самым старым растением на планете? |
| The oldest documentary evidence of what was probably chariot warfare in the Ancient Near East is the Old Hittite Anitta text, of the 18th century BC, which mentioned 40 teams of horses at the siege of Salatiwara. | Самым старым документальным подтверждением, вероятно, является текст древний хеттский текст «Надпись Анитты» XVIII века до н. э., в котором упоминалось о 40 колесницах, участвовавших в осаде Салативары. |
| The Ripa Hotel is located in the modern part of Trastevere, which is one of the oldest districts on the left bank of the River Tiber. | Отель Ripa расположен в современной части района Трастевере, которая одновременно является самой старой на левом берегу Тибра. |
| Finally, he recommended that the General Assembly should take up the issue of Puerto Rico, the world's oldest colony, as a matter of urgency. | В заключение он выражает надежду на то, что Генеральная Ассамблея рассмотрит вопрос о Пуэрто-Рико, самой старой в мире колонии, в безотлагательном порядке. |
| The oldest vessel type remains the general cargo vessel representing 56.8 per cent of all vessels more than 19 years old. | Самой старой категорией судов остаются универсальные сухогрузные суда, на долю которых приходится 56,8 процента всех судов старше 19 лет. |
| Founded in 1909, the National Association for the Advancement of Colored People is the oldest and largest civil rights organization in the United States of America. | Национальная ассоциация содействия прогрессу цветного населения была создана в 1909 году и является самой старой и самой крупной правозащитной организацией в Соединенных Штатах Америки. |
| In 2011 a fossil of Yabeinosaurus was discovered with 15 well-developed embryos inside it, making it the oldest fossil of a pregnant, viviparous (live-bearing) lizard yet discovered. | В 2011 году обнаружена окаменелость Yabeinosaurus с 15 хорошо развитыми эмбрионами, что делает её самой старой известной окаменелостью беременной живородящей ящерицы. |
| The oldest extant bronze and stone lanterns can be found in Nara. | Самые старые из сохранившихся бронзовых и каменных светильников могут быть найдены в Нара. |
| Two special units have been set up to consider the oldest backlog cases as a priority. | Для того чтобы в неотложном порядке рассмотреть самые старые заявления было создано две специальных группы. |
| The oldest and most successful US universities were founded by British religious dissidents, for whom the corporate form remained vividly alive. | Самые старые и успешные американские университеты были основаны Британскими религиозными диссидентами, которые осознавали преимущества корпоративной формы. |
| I bet we're the oldest people to do this. | Готовы поспорить, мы самые старые из всех, кто это делал. |
| Calcium-aluminium-rich inclusions-the oldest known solid constituents within meteorites that are formed within the Solar System-are 4.567 billion years old, giving a lower limit for the age of the solar system. | Конкреции, богатые кальцием и алюминием, встречающиеся в метеоритах - самые старые известные образцы, которые сформировались в пределах Солнечной системы: их возраст - 4567 миллионов лет, что дает возможность установить возраст Солнечной системы и верхнюю границу возраста Земли. |
| The oldest registered accident dates from 1991. | Самое старое зарегистрированное происшествие восходит к 1991 году. |
| The oldest house, at No. 9, dates from 1681. | Самое старое здание, дом Nº9, был построен в 1681 году. |
| Today, Europe has the oldest population, with a median age of nearly 40 years; that median age is expected to reach 47 years in 2050. | Сегодня самое старое население - в Европе; здесь медиана составляет почти 40 лет, а в 2050 году, по прогнозам, достигнет 47 лет. |
| According to the latest United Nations Population Division estimates, Italy has the oldest population in the world. | данным Отдела народонаселения Организации Объединенных Наций, население Италии самое старое в мире. |
| The Fuggerei, the oldest social housing complex in the world, was founded in 1513 by Jakob Fugger. | Fuggerei Самое старое социальное поселение мира основано Якобом Фуггером в 1521 году. |
| Mom and Dad raised beef cattle, and I'm the oldest boy. | Мама и папа занимались разведением коров, я - самый старший сын. |
| And Bob Anders. Senior consular officer oldest of the group and most likely to be group leader. | Вышестоящий сотрудник посольства самый старший в группе и, наверняка, их лидер. |
| According to law 3257/04, as it amends provisions of Presidential Decree 292/2003, the oldest child of a family with at least three children spends three months less in service, than what is generally provided by statutory regulations. | В соответствии с законом 3257/04, посредством которого были внесены поправки в положения президентского указа 292/2003, самый старший ребенок в семье, имеющей по меньшей мере троих детей, служит на три месяца меньше, по сравнению со сроком, предписанным законом. |
| He's the oldest, father's favorite. | Он самый старший Папин любимчик. |
| Capes, the oldest of the three, was close to strongman retirement at this stage and the next year, the World Muscle Power where he finished second, proved to be his last major outing as a strongman. | Кейпс, самый старший из трёх, был близок к уходу из спорта на данном этапе, в следующем году он участвовал в World Muscle Power, где занял второе место, это был его последний крупный турнир в качестве стронгмена. |
| Song is one of our oldest ways of making ourselves heard and understood. | Песня - один из самых древних способов добиться того, чтобы тебя услышали и поняли. |
| The Watchers are among the oldest and most advanced beings in the cosmos. | Наблюдатели являются одной из самых древних и развитых рас в космосе. |
| It's one of the world's oldest inventions: a bar of soap. | Для этого существует одно из самых древних в мире изобретений - кусочек мыла. |
| Such a debate, to which the Special Rapporteur would contribute regularly through his reports, would make it possible to gauge how far the revival of one of the oldest and most destructive forms of racism and racial discrimination had spread. | Такие дискуссии, в которые Специальный докладчик готов систематически вносить вклад посредством представления своих докладов, позволят проанализировать это явление, связанное с ростом масштабов одной из самых древних и деструктивных форм расизма и расовой дискриминации. |
| Some of the western mountains (the Rockies) are among the youngest ranges in the world, whereas the Laurentian uplands in the east are among the oldest. | Если некоторые из западных гор (Скалистые горы) относятся к наиболее молодым горным системам в мире, то расположенная на востоке Лаврентийская возвышенность является одной из самых древних геологических образований. |
| What is the world's oldest known vegetable? | Какой самый древний овощ, известный человеку? |
| The oldest trick in the book. | Самый древний фокус в мире. |
| The didgeridoo is considered by ethnomusicologists to be the oldest wind instrument in the world. | Исследователи этнической музыки считают, что диджериду - это самый древний духовой инструмент в мире. |
| Here, at Paso de la Amada, archaeologists have found the oldest ballcourt yet discovered, dated to approximately 1400 BCE. | Здесь, в Пасо-де-ла-Амада, археологи нашли самый древний из известных стадионов, датируемый приблизительно 1400 годом до н. э. |
| The Jagdschloss Grunewald, a hunting lodge, is the oldest preserved castle of Berlin, Germany. | Охотничий дворец Груневальд (нем. Jagdschloss Grunewald) - самый древний из сохранившихся дворцов Берлина. |
| The Rapporteur for Indonesia echoed the concerns expressed by some civil society organizations with respect to the operation of the Komnas Ham, i.e., the oldest national human rights institution in the region, as well as the human rights courts. | Докладчик по Индонезии присоединяется к той озабоченности, которая была выражена некоторыми делегациями гражданского общества в отношении функционирования Комнас хам, а именно самого старого национального учреждения по защите прав человека в регионе, а также судов по вопросам прав человека. |
| Single person households are dominated by men in all the age groups except the oldest age group over 50 years old, which is dominated by women in 72.8 per cent of cases. | В домохозяйствах, состоящих из одного человека, главную роль играют мужчины во всех возрастных группах, за исключением группы самого старого возраста (старше 50 лет), в которой в 72,8% случаев преобладают женщины. |
| The Symphonic Poem "160th anniversary" is a piece composed to commemorate the anniversary of the Philharmonic Musical Society's foundation of Los Realejos (Tenerife), the oldest musical society, founded in 1847, in the Canary Archipelago. | Симфоническая Поэма "160 годовщина" - это произведение, сочиненное к юбилею основания Музыкального Филармонического Общества города Лос-Реалехос (Тенерифе), самого старого музыкального общества канарского архипелага и одного из учреждений с наиболее интересной траекторией развития. Общество было основано в августе 1847 года. |
| Klaus is known to be the oldest. | Его знают, как самого старого вампира. |
| Latest archeological research and excavations have proved that the finds unearthed near Provadia are from the oldest salt-producing centre in Europe - sensational data on the earliest production of salt on the old continent. | Последние археологические исследования и раскопки доказали, что находки, раскрытые около города Провадия - от самого старого производящего соль центра в Европе, сенсационные данные о самом раннем производстве соли на старом континенте. |
| Lady Lucas says he is Mr. Bingley's oldest friend. | Леди Лукас сказала, что это старинный друг мистера Бингли. |
| My oldest friend, my girlfriend taking care of my ma? | Мой старинный друг и моя девушка позаботятся о моей маме? |
| My oldest friend dies in less than an hour, and I can't do squat to stop it. | Мой старинный друг умрет меньше, чем через час, а я ничего не могу сделать, чтобы помешать этому. |
| LeFou... my dearest companion... did I... your oldest friend and most loyal to kill the father of the only woman I've ever loved? | Лефу, мой преданный товарищ, правда ли, что я, твой старинный друг и верный соотечественник, хотел убить отца единственной женщины, которую любил? |
| He's my oldest and dearest from Chicago. | Самый старинный и дорогой друг из Чикаго. |