Английский - русский
Перевод слова Named

Перевод named с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
По имени (примеров 3532)
Most English kings named Henry were called Harry. Большинство английских королей по имени «Генри» называли «Гарри».
I once saw a zebra named Gavin give birth at the zoo, and I cried hysterically. Однажды я увидел, как зебра по имени Кевин рожает в зоопарке и истерически разрыдался.
There was no man named Red. Не было никого по имени Рэд!
Lately, she's been obsessed with one of the patients in the heliotherapy ward, a young girl named Sophie. Последнее время она одержима пациенткой из гелиотерапевтической палаты, это молодая девушка по имени Софи.
The first is I need you to run a check on a juvenile delinquent named Danny Brackish. Первое, нужно проверить малолетнего преступника по имени Дэнни Брекиш.
Больше примеров...
Названный (примеров 295)
On the first two floors of the building there was a shelter, named in memory of Adamoviches, for 90 children coming. На двух первых этажах здания разместился приют, названный в память Адамовичей, на 90 приходящих детей.
Another remix, named 'UK remix', has been made about a year later by Richard Dekkard, and released on the "Rêver" CD maxi. Ещё один ремикс, названный 'UK Remix', был сделан около года спустя, после выхода CD-maxi «Rêver» Ричардом Деккардом (Richard Dekkard).
Rocky has opened a restaurant named after his wife, which he stocks with mementos of his prime as he tells his old fight stories to customers. Рокки открыл ресторан, названный в честь его жены, в котором он держит сувениры своего лучшего времени, и рассказывает о своих старых битвах с клиентам.
The hockey club was registered in 1931 as KČT Lazy, named after the Lazy Coal Mine. В 1931 году был образован профессиональный клуб КЧТ «Лэзи», названный в честь угольной шахты «Лэзи».
His periodic table was immortalised in stone here in the centre of St Petersburg, and he eventually had an element named after him, mendelevium, as well as a crater, the Mendeleev Crater, on the dark side of the moon... Здесь, в центре Санкт-Петербурга, его Периодическая таблица была увековечена в камне, и со временем появился элемент, названный в честь него
Больше примеров...
Назвал (примеров 1039)
TVLine named Jack Gleeson the "Performer of the Week" for his performance in this episode. TVLine назвал Джека Глисона «Артистом недели» за его игру в этом эпизоде.
Who handcuffed the United Nations, named by President Roosevelt? Кто сковал руки Организации Объединенных Наций, которую назвал так президент Рузвельт?
Polygon named her video on incels one of the ten best video essays of the year 2018. Polygon назвал её видео о «невольно воздерживающихся» одним из 10 лучших видеоэссе 2018 года.
In June 2008, to recognise a visit by his father to the Canadian province of Manitoba, the Lieutenant Governor of Manitoba-in-Council named a lake in the north of the province after James. В 2008 году в честь виконта и его сестры, отец которых наносил в Канаду официальный визит, лейтенант-губернатор Манитобы назвал два озера на севере провинции.
Ukraine Gothic portal even named them the main opening of the compilation"... the best of the bands who was unknown before... and now become the opening of the compilation". Украинский Готический Портал даже назвал их главным открытием сборника: "... лучшая из групп, название которых не были на слуху до этой компиляции... Пожалуй, главное открытие компиляции".
Больше примеров...
Назвали (примеров 764)
It says that the Alterans named their new home Avalon, and that they built many "Astreaporta". Здесь говорится, что Алтеране назвали их новый дом, Авалон... и что они построили много Астропортов.
But even more than that - already following the first concert presentations after the recording but before the official release of the disc, "First Kiss" was named the best jazz program of the year. Но и этого мало - после первых же концертных презентаций (уже после записи, но еще до официального выхода пластинки) "First Kiss" назвали лучшей джазовой программой года.
They named a sandwich after me! Сандвич назвали в мою честь!
You named your son Lucas? Вы назвали своего сына Лукас?
Several families of peasants/immigrants from Ukraine settled near Silnova and named their settlement Novotroitsk. Несколько семей крестьян - переселенцев с Украины обосновались недалеко от Сильнова и назвали своё поселение Новотроицком.
Больше примеров...
Название (примеров 989)
The bright dome in the center of the crater is named Cerealia Facula, and the group of thinner bright spots to the east are named Vinalia Faculae. Яркое пятно в центре кратера получило название «факула Цереалий» (Cerealia Facula), а группа пятен восточнее - «факулы Виналий» (Vinalia Faculae).
Croker River is named after John Wilson Croker, Secretary to the Admiralty. Река Крокер получила своё название в честь Джона Уилсона Крокера, Секретаря Адмиралтейства.
The participants in those events included the "Plumbers," a personal secret police established by Nixon and so named because one of their tasks was to eliminate leaks of information that the White House did not want to disclose. К числу участников тех событий принадлежали и так называемые «сантехники» - личная секретная полиция, созданная Никсоном и получившая такое название потому, что одной из ее задач было устранить утечку информации, которую Белый Дом не желал разглашать
Helena Street and Clementine Street are named after these two ladies, and the streets are located adjacent to each other as a symbol of the strong friendship which Helena Modjeska and Clementine Lagenberger shared. Две улицы получили своё название в честь этих женщин: Helen Street и Clementine Street, и они расположены рядом друг с другом, как символ крепкой дружбы, которая связывала Хелену Моджеску и Клементину Лангенбергер.
In 1995 a third species of Archaeornithomimus was named by Lev Nesov: Archaeornithomimus bissektensis, based on holotype N 479/12457, a thighbone of a juvenile, found in the Bissekty Formation of Uzbekistan, dating to the Turonian-Coniacian. Название третьему виду, Archaeornithomimus bissektensis, дал в 1995 году Лев Несов на основе голотипа N 479/12457, бедренной кости неполовозрелой особи, обнаруженной в формации Биссекты, Узбекистан, датируемой туронской - коньякской эпохами.
Больше примеров...
Назначен (примеров 419)
In 1536 he was named oidor (judge) in the Royal Audiencia of Valladolid. В 1536 году он был назначен на должность судьи в королевской аудиенции Вальядолида.
In 1993, he was named the principal editor of the revised Köchel catalogue. В 1993 году он был назначен главным редактором обновленной Каталога Кехеля.
He was named Assistant of the Military House by the provisional government, which in the same year carried out a collection among the people of Venezuela, known as un bolivar para la sierra, destined to send aid and weapons to Cuban revolutionaries. Он был назначен помощником Военного дома временным правительством, которое в том же году провело сбор среди жителей Венесуэлы, известный как un bolivar para la sierra, предназначенный для отправки помощи и оружия кубинским революционерам.
Assistant - to be named Помощник - будет назначен позднее
On 29 July 2004, Van Basten was named the new manager of the Netherlands national team, with Van 't Schip as his assistant. 29 июля 2004 года ван Бастен был назначен на пост главного тренера национальной сборной Нидерландов, а его помощником стал ван 'т Схип.
Больше примеров...
Зовут (примеров 397)
His name is Merlin, from a realm named Camelot. Его зовут Мерлин, из царства Камелот.
Your mother's sister is named Mrs. Philips? Сестру вашей матушки зовут миссис Филипс? - Да.
Their top boy's this geezer named Tommy Hatcher. Их главаря зовут Томми Хатчер.
One of the hippos is named Patrick. Одного бегемота зовут Патрик.
Like, well, you know, actually, like, m-my name is Pinkie-Toe Josephine Melcher III, and the reason that my dads and his dads was named Ну, вообще-то, меня зовут Мизинец Джозефин Мелчер третий, и причина тому из-за имён моего отца и деда,
Больше примеров...
Назвала (примеров 334)
No, I named her Bizarro. Нет, я назвала ее Бизарро.
That's why I named you after him. Вот почему я назвала тебя в честь него.
Following strong guidance, I named this procedure "The EMF Balancing Technique" (with EMF meaning electromagnetic field). Следуя сильному внутреннему руководству, я назвала эту процедуру «ЭМП Техника Баласирования» EMF Balancing Technique), где ЭМП означает электро-магнитное поле.
Actually, my momma named me after Bewitched. Вообще-то, моя мама назвала меня в честь Серены из сериала "Моя жена меня приворожила".
Kinsey was named Charlotte's 2013 Woman of the Year by The Charlotte Observer in February 2014. В феврале 2014 года шарлоттская газета The Charlotte Observer назвала Пэтси Кинси «Женщиной года».
Больше примеров...
Под названием (примеров 519)
For the 1997 elections it formed an alliance with the Guyana Labour Party named the Alliance for Guyana. На выборах 1997 года заключила союз с Гайанской лейбористской партией под названием Альянс для Гайаны.
The legal predecessor of the university was founded in 1782 by Emperor Joseph II, and was named Latin: Institutum Geometrico-Hydrotechnicum ("Institute of Geometry and Hydrotechnics"). Университет был основан императором Иосифом II в 1782 году под названием Institutum Geometrico-Hydrotechnicum («Институт геометрии и гидротехники»).
He played violin, and in 1896, founded musical society named Suz. Любил играть на скрипке, в 1896 году основал музыкальное общество под названием «Суз».
Chris Trimiew, owner of Lost Classics, is the author of a homebrew Atari 2600 game named Polybius. Крис Тримен, владелец Lost Classics, стал автором игры под названием Polybius для самодельного варианта Atari 2600.
One representative attended this meeting and made a presentation on the implementation plan of proposed project named Global Alliance for Enhancing Access to & Application of Scientific Data in Developing Countries (e-SDDC). На этом совещании присутствовал один представитель, который выступил с заявлением, касающимся плана осуществления предлагаемого проекта под названием «Глобальный альянс за расширение доступа к научным данным в развивающихся странах и расширение их применения» (иНДРС).
Больше примеров...
Имя (примеров 663)
Cosima's second daughter, born in March 1863, was named Blandina Elisabeth Veronica. Вторая дочь Козимы, родившаяся в марте 1863 года, получила имя Бландина Элизабет Вероника.
Tokyo Mode Gakuen, for which the building in named after, is a fashion school. Токуо Mode Gakuen, имя которого носит здание, является школой моды.
His name in Gaelic means "A great flame" and he was probably named after his mother Deighe. Его имя на гаэльском означает Великое пламя, и он вероятно, была назван в честь своей матери.
Twenty 2-story cottages, each of them named with one of the great Russian cities name, built in the same... Двадцать двухэтажных коттеджей, каждый из которых носит имя одного из великих городов России, созданы по...
Then, Sim dug out a well of "Kheyvakh", which the city was ostensibly named by. Поэтому жители дали этому месту имя «Хейвак».
Больше примеров...
Звали (примеров 260)
Tisdale's character was originally named Sierra Sloan but was renamed Savannah Monroe in the press release. Первоначально героиню Тисдэйл звали Сиеррой Слоун (англ. Sierra Sloan), но позже имя изменили на Саванну Монро для пресс-релиза.
The guy who actually saved you was... Named... Того парня, который на самом деле спас тебя, ... звали...
Their daughter was named "Marina". Их дочь звали также Плавтия.
Turns out Frank Duckett used to be named Frank Sawyer, a name I believe you appropriated for yourself. Оказалось, что Фрэнка Дакетта раньше звали Фрэнк Сойер, имя, которое, как я думаю, ты взял себе.
On the contrary, before the Civil War you could start out splitting rails, light out for the Western Territory, make a success of yourself on the frontier, and wind up as President - if you were named Abraham Lincoln. Напротив, до гражданской войны вы могли начать с колки чурбанов на материал для изготовления заборов, сбежать на Дикий Запад, добиться успеха в освоении новых земель и закончить в качестве президента, - если вас звали Авраамом Линкольном.
Больше примеров...
Честь (примеров 3170)
Many of the characters on the show are named after streets in portland. Многие персонажи шоу названны в честь улиц в Портленде.
She made elegant use of the ascending chain condition, and objects satisfying it are named Noetherian in her honor. Она нашла изящный способ использования условия обрыва возрастающих цепей, и объекты, удовлетворяющие этому условию, называют нётеровыми в её честь.
Grubbia was named by Peter Jonas Bergius in 1767 in a Swedish journal entitled Kongliga Vetenskaps Academiens Handlingar. Вид Grubbia был назван шведским ботаником Петером Йонасом Бергиусом в 1767 году в журнале Kongliga Vetenskaps Academiens Handlingar в честь шведского ботаника Мишеля Грубба (англ. Michael Grubb).
It was named after Russian surgeon Nikolay Ivanovich Pirogov. Назван в честь русского хирурга и анатома Николая Ивановича Пирогова.
It was actually named after our family. Назывался в честь нашей семьи.
Больше примеров...
Назначил (примеров 151)
On the basis of that resolution the Secretary-General named ten governmental experts who met four times over a period of two years. На основе этой резолюции Генеральный секретарь назначил десять правительственных экспертов, которые провели четыре встречи за два года.
In 1607 Philip III named him archbishop of Mexico. В 1607 году король Филипп III назначил его архиепископом Мехико.
Subsequently, on 8 September 2014, I activated the Organization's emergency response mechanism and named Anthony Banbury as Deputy Ebola Coordinator and Emergency Crisis Manager. Затем, 8 сентября 2014 года, я учредил механизм чрезвычайного реагирования Организации и назначил Энтони Бэнбери заместителем Координатора по проблеме Эболы и руководителем операции по преодолению кризиса.
On June 17, 1865, President Andrew Johnson named Hamilton as the provisional civilian governor of the state. 17 июня 1865 года президент Эндрю Джонсон назначил временным губернатором региона генерала союзных войск Хэмильтона.
I named you the main organiser! Я назначил тебя главным организатором!
Больше примеров...
По фамилии (примеров 93)
We don't know anyone named Hunt. Мы не знаем человека по фамилии Хант.
The person coming for night fishing is named Choi. На ночную рыбалку приедет человек по фамилии Чхве.
Do you know a collector named Rothschild? Вы знаете коллекционера по фамилии Ротшильд?
Originally named Fort Brisebois, after NWMP officer Éphrem-A. Первоначально пост был назван Форт-Бризбуа по фамилии офицера СЗКП Эфран-А.
Then the Federal Service Bureau, formerly the KGB, celebrated the anniversary of the founding of its foreign service branch - ie, the spies - a reverie attended by a certain former employee named Putin. Затем Федеральная служба безопасности, в прошлом КГБ, праздновала годовщину основания отделения внешней деятельности - т.е. шпионов - праздник, на который приехал один определенный бывший сотрудник по фамилии Путин.
Больше примеров...
По кличке (примеров 78)
"The Man of Gryzlov" - in several episodes there is a henchman of the main villain named Mosgaz. «Человек Грызлов» - в нескольких эпизодах присутствует подручный главного злодея по кличке Мосгаз.
It was later revealed that 'Orion's belt' referred to the collar of a cat named 'Orion'. Позже выясняется, что это брелок, висящий на ошейнике кота по кличке Орион.
I don't even like dogs, according to you, apart from a pug named Isabelle. По твоим словам, они мне даже не нравятся, кроме, конечно, мопса по кличке Изабель.
On January 18, 2017, a video surfaced on TMZ showing footage taken from the set of the film, which shows a male German Shepherd named Hercules being dragged and dipped into rushing water while visibly resisting. 18 января 2017 года веб-сайт TMZ показал съёмочные кадры из фильма, где немецкую овчарку по кличке Геракл пытаются опустить в мчащиеся воды, при этом собака оказывала активное сопротивление.
A criminal named Zala. Криминальный авторитет по кличке Зала.
Больше примеров...