Английский - русский
Перевод слова Named

Перевод named с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
По имени (примеров 3532)
A woman named lana, who got pregnant. С женщиной по имени Лана, которая забеременела.
He even has a brother named Jose. Более того, у него есть брат по имени Хосе.
According to Richard Lupoff: A brilliant young filmmaker named Jonathan Heap made a superb 30-minute version of my short story "12:01 PM". По словам Ричарда Люпова: Блестящий молодой режиссер по имени Джонатан Хип сделал великолепную 30-минутную версию моего рассказа «12:01 пополуночи».
Signed Cavallo named Peppino. Подпись Кавалло по имени Пеппино.
The action was brought by an Indo-Fijian farmer, named Chandrika Prasad, who had fled his land for fear of being attacked by indigenous Fijian looters. Иск подал фермер из числа фиджийцев индийского происхождения по имени Чандрика Прасад, который бежал со своей фермы из-за боязни подвергнуться нападениям со стороны мародеров из числа коренных фиджийцев.
Больше примеров...
Названный (примеров 295)
Dugléré also created the Pommes Anna, reputedly named in honor of the famous courtesan of the Second Empire, Anna Deslions. Дюглере также создал блюдо под названием «Картофель Анна», по общему мнению, названный в честь знаменитой куртизанки Второй Империи Анны Делион (Anna Deslions).
Melinda and Jim move to the small town of Grandview where Melinda opens a small antique shop, named "The Same As It Never Was ANTIQUES". Мелинда и Джим переехали в городок Грендвью, где она открыла небольшой антикварный магазин названный «Такой же, каким и никогда не был, АНТИКВАРИАТ».
USS California (SSN-781), is the eighth Virginia-class submarine, and the seventh United States Navy ship named for the state of California. USS California (SSN-781) - восьмая подводная лодка США класса «Вирджиния» 4-го поколения, восьмой корабль в составе ВМС США, названный в честь штата Калифорния.
In April 2013, the band announced the release of the third single from their third album, titled "Walks like Rihanna", named after Barbadian singer Rihanna. В апреле 2013,группа объявила о выпуске третьего сингла с третьего альбома, под названием «Walks Like Rihanna», названный в честь певицы Рианны.
Named after the most fashionable district in Lisbon, this hotel has an excellent location between the cosmopolitan Chiado and chic Bairro Alto district. Названный именем одного из самых модных районов Лиссабона, этот отель имеет прекрасное расположение между космополитным Chiado и шикарным Bairro Alto.
Больше примеров...
Назвал (примеров 1039)
PC Gamer US named Warcraft II the best game of 1995. РС Gamer US назвал Warcraft II лучшей игрой 1995 года.
The tale was narrated to a mouse named "Mickey". Был мутирован в собаку, которого Микки назвал Острозубом.
On October 21, starting in Cape Virgenes, they began an arduous trip through a 373-mile (600 km) long strait that Magellan named Estrecho de Todos los Santos, the modern Strait of Magellan. 21 октября он был у мыса Вергенес (англ.)русск., где начался трудный 373-мильный (600 км.) переход по длинному проливу, который Магеллан назвал Estrecho de Todos los Santos (пролив всех Святых), сейчас он носит имя Магеллана.
I made these pictures called "Pictures of Thread," and I named them after the amount of yards that I used to represent each picture. Я назвал их "Картины из ниток", и назвал я их так после того, как использовал огромное количество ниток для каждой картины.
However, some sources express doubt about exactly which of the islands were visited and named by Queirós, suggesting that La Encarnación may actually have been Henderson Island, and San Juan Bautista may have been Pitcairn Island. Однако, некоторые исследователи выражают сомнения по поводу того, какие именно острова посетил и назвал этими названиями Кирос, предполагая, что на самом деле именем «La Encarnación» он назвал остров Хендерсон, а «San Juan Bautista» - Питкэрн.
Больше примеров...
Назвали (примеров 764)
He was named after a book by Virginia Woolf. Его назвали в честь героя книги Вирджинии Вульф.
Than a woman who has a sandwich named after her At the Betty Ford Clinic. Чем женщина, в честь которой назвали сэндвич в клинике Бетти Форд
The girls named her Zan Xien. Девочки назвали ее Цзань Сень.
We named a penalty after her. Мы назвали штраф в честь нее
This original exhibition was named by its organisers as a «Dialogo de bancas» - there was quite a number of those, who wanted to sit on such vanguard exhibits. Эту оригинальную выставку устроители назвали «Диалогом скамеек», желающих посидеть на таких авангардных экспонатах было немало.
Больше примеров...
Название (примеров 989)
Each folder under QuotaMessages is named with the decimal value of a LCID (Locale Identifier. Каждая папка под QuotaMessages имеет название с десятичным значением LCID (Locale Identifier -Идентификатор Локализации).
The new hockey team was named Torpedo, too. Новой футбольной команде было присвоено название «Торпедо».
Unlike another collection of ours, the one named "Service Stations' World History", which reflects the history and evolution of the filling stations, "World Service Stations" collection introduces present days and is in some way the continuation of the previous one. В отличие от другого нашего собрания, которое носит название «Мировая история АЗС» и отражает историю и эволюцию автозаправочных станций, «АЗС мира» представляет сегодняшний день и является своего рода продолжением предыдущей коллекции.
"Chinesca" or "Chinesco" figurines were named by art dealers after their supposed Chinese-like appearance. «Псевдокитайские» («Chinesca») фигурки получили название за внешнее сходство с китайским искусством.
To further publicise the train, a recently built A1 Class locomotive numbered 1472 and subsequently, 4472 was named after the service, and put on display at the 1924 British Empire Exhibition. Для большей рекламы поезда недавно построенный парово серии А1 получил такое же название, под которым участвовал в Британской имперской выставке 1924 года.
Больше примеров...
Назначен (примеров 419)
Removed from power, Santa Cruz was named Peruvian ambassador to Chile, but he was recalled to Bolivia where he had been proclaimed as President. Удалённого от власти Санта-Круса назначили послом в Чили, но он был вызван в Боливию, где был назначен президентом.
In 1989, he was named assistant chief of staff of the Syrian Army, becoming the true "operational brain" of the Syrian Army. В 1989 году он был назначен помощником начальника штаба Сирийской армии, став настоящим «оперативным мозгом» сирийской армии.
Brown was named Titular Archbishop of Aquileia and nuncio to Ireland on 26 November 2011 and was consecrated by Pope Benedict XVI on 6 January 2012, along with Marek Solczyński, Titular Archbishop of Caesarea in Mauritania and Apostolic Nuncio to Georgia and Armenia. Монсеньор Чарльз Браун был назначен титулярным архиепископом Аквилеи и апостольским нунцием в Ирландии 26 ноября 2011 года и был рукоположен в епископы Папой Бенедиктом XVI 6 января 2012 года вместе с Мареком Сольчинским, титулярным архиепископом Кесарии в Мавритании и апостольским нунцием в Грузии и Армении.
Flom was named chairman and CEO of then-EMI's Virgin Records U.S., following the departure of Matt Serletic that same month. Он был назначен председателем и главным исполнительным директором Virgin Records U.S., после ухода с поста Мэтта Серлетика в том же месяце.
A town council (ayuntamiento) was established in 1844 and Jacob P. Leese was named first alcalde, and Cayetano Juarez second alcalde. Городской совет (ayuntamiento) был основан в 1844 году и Якоб Лисе был назначен главным алькальдом, а Кайтано Хуарес - вторым алькальдом.
Больше примеров...
Зовут (примеров 397)
Syndicate lawyer named Piquett, Louis Piquett. Юрист Синдиката, зовут Пикетт, Луис Пикетт.
All of them happen to be named Ruxin, but I didn't just appear here. И всех их зовут Раксин, но я здесь не случайно.
You're named Myrtle? Миртл? - Тебя зовут Миртл? - Да.
One of them named Dylan? Практиканты? Одного из них зовут Дилан?
My brother-in-law's named Dominic. Моего зятя зовут Доминик.
Больше примеров...
Назвала (примеров 334)
Besant named this esoteric knowledge the Greater Mysteries. Безант назвала это эзотерическое знание Великими мистериями.
But I named them Mr. and Mrs. Sock Puppet. Но я назвала их Мистер и Миссис Носок-Кукла.
Photo District News named him one of the 20 most influential photographers of all time, along with Richard Avedon and Irving Penn, among others. Photo District News назвала Уотсона одним из 20 самых влиятельных фотографов всех времён наряду с Ричардом Аведоном и Ирвином Пенном среди прочих.
The Academy also named Limbo as the winner of the 2010 Indie Game Challenge award in the "Professional" category, along with a $100,000 prize. Академия также назвала Limbo победителем Indie Game Challenge award в профессиональной категории, за что студия получила призовые 100 тысяч долларов.
I named mine Jamie. Свое я назвала Джейми.
Больше примеров...
Под названием (примеров 519)
Perkins asked for a release from her contract with Sony in June 2009 and started a new band named of Verona in July 2011. Перкинс просила разорвать её контракт с Sony в июне 2009 года и создала новую группу под названием of Verona в июле 2011 года.
Shortly after the game's reveal, a playable teaser named Resident Evil 7 Teaser: Beginning Hour was released on the PlayStation Store. Демоверсия игры для PlayStation 4 под названием Resident Evil 7 Teaser: Beginning Hour вышла 14 июня, сразу же после анонса игры.
The Enterprise Resource Planning system, named ATLAS, launched in January 2004, will further contribute to increasing organizational efficiency and effectiveness and to enhancing the Fund's ability to link resources to results. В январе 2004 года была внедрена система планирования общеорганизационных ресурсов под названием «Атлас», которая будет способствовать повышению организационной эффективности и действенности и укреплению способности Фонда увязывать ресурсы и результаты.
42 foot chesapeake deadrise named "the maria." Registered to a david connor. 42 футовая рыболовная шхуна, под названием "Мария", зарегистрирована на имя Дэвид Коннор.
During her adventures with her new Kryptonian powers, she is wooed by two superhumans named "Samson" and "Atlas", and she is captured by a time-Ultrasphinx. Во время ее приключений с ее новыми Криптонианскими силами, за ней ухаживали двое суперлюдей под названием «Самсон» и «Атлант», и она была захвачена временем - Ультрафином.
Больше примеров...
Имя (примеров 663)
Actually, I thought about it, and anyone named Alaric should not be allowed to name another human. Вообще я подумала немного и кто либо с именем Аларик не должен придумывать имя для другого человека
So who was it that named you after the sandwich? Кто дал тебе такое глупое имя?
Your parents had a sense of humor when they named you, so why can't I? Твои родители проявили чувство юмора, когда давали тебе имя, вот и я решил тоже.
In fact, you're named in his will. Ваше имя упоминается в завещании.
Fatimah, was called Al-Zahra (the luminous), and it was named in her honor. Yusifzadə) - имя собственное; распространено в виде фамилий.
Больше примеров...
Звали (примеров 260)
The babe in the box is named Melody Davis. Детку в коробке звали Мелоди Дэвис.
Donnchad had two other sons: one slain in 1115, and another named Diarmait. У Доннхада было ещё два сына: один был убит в 1115 году, а другого звали Диармайт (ум.
My barber was named Cliff. Моего парикмахера звали Клифф.
And we studied with a wise man, a guru named Karoli Baba, who then told me to get rid of the dress, put on a three-piece suit, go join the United Nations as a diplomat and work for the World Health Organization. Нас обучал мудрейший человек - гуру, которого звали Кароли Баба, который позже сказал мне снять платье, надеть костюм-тройку, присоединиться к ООН в качестве дипломата и начать работать на Всемирную организацию здравоохранения.
So, this hippie lady - Fran O'Brien - she wasn't sure the guy she sold her truck to was named Cody? Не уверена, что того, кому продала машину, звали Коди?
Больше примеров...
Честь (примеров 3170)
It was described in 2018 and named in honor of ichthyologist Eugenie Clark. Был описан в 2018 году и назван в честь ихтиолога Юджины Кларк.
It is named after Richard Swanson, the founder of SunPower Corporation, a solar panel manufacturer. Закон назван в честь Ричарда Свансона, основателя SunPower Corporation, производителя солнечных панелей.
We named Luke after him. Мы в честь него назвали Люка.
The existence of a second Chlamydoselachus species off southern Africa was first suspected from a specimen caught off Lüderitz, Namibia in February 1988, by the South African research ship FRS Africana (after which this species would eventually be named). Впервые о существовании другого представителя рода плащеносных акул задумались после поимки акулы в 1988 году у берегов Людерица, Намибия, экипажем исследовательского южноафриканского судна FRS Africana, в честь которого и был назван новый вид.
As of 3 October 2008, its official name became Krešimir Ćosić Hall, named after the legendary Croatian basketball player Krešimir Ćosić. З октября 2008 года арена официально стала называться Дворец Крешимира Чосича в честь бывшего игрока Задара, члена баскетбольного Зала славы Крешимира Чосича.
Больше примеров...
Назначил (примеров 151)
In 1841 Frederick William IV named Persius as his court architect. В 1841 году Фридрих Вильгельм IV назначил Персиуса придворным архитектором.
Pope Benedict XVI named him President of the Pontifical Council for Social Communications on 27 June 2007. Папа римский Бенедикт XVI позже назначил его председателем Папского Совета по массовым коммуникациям 27 июня 2007 года.
In January 2002, then-President of Argentina Eduardo Duhalde appointed Fernández as General Secretary of the Presidency in the national cabinet, and named him Minister of Production in October 2002. В январе 2002 года президент Эдуардо Дуальде назначил Фернандеса на пост генерального секретаря президиума Национального кабинета, а в октябре того же года - на пост министра промышленности.
On 11 June, the Council of Ministers named Jean- Marie Delarue as inspector general of detention centres, in line with the requirements of the Optional Protocol to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. 11 июня в соответствии с требованиями Факультативного протокола к Конвенции ООН против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания Совет министров назначил Жана-Мари Деларю генеральным инспектором по надзору за местами лишения свободы.
In December 1999, Governor Carlos Ruckauf named him Secretary of Labour, promoting him to be the province's first Minister of Labour in 2001. В декабре 1999 года губернатор Карлос Рукоф назначил его на пост секретаря по вопросам труда и помог ему стать первым министром труда в провинции в 2001 году.
Больше примеров...
По фамилии (примеров 93)
Later at the tavern, a police inspector from London named Morrison (István Lénárt) discusses with Brown the matter of the stolen money. Позже в припортовый бар приходит инспектор полиции из Лондона по фамилии Моррисон (István Lénárt) и обсуждает с Брауном ситуацию, сложившуюся из-за украденных денег.
You think this is the first time I've been threatened by a detective named Hopper? Думаете, это первый раз, когда мне угрожает детектив по фамилии Хоппер?
She was staying with some people named Castavet, 7-E. Она жила у одной пожилой пары по фамилии Каставет, На 7 этаже.
The community was named after Erwin Eveleth, a prominent employee of a timber company in the area. Своё название она получила по фамилии Эрвина Эвлет, видного сотрудника лесозаготовительного предприятия в этой области.
Mining authorities of the Democratic Republic of the Congo informed the Group that a mine manager named Ramazani was responsible for maintaining liaison with Sheka to ensure that an appropriate amount of taxes were paid to Sheka and his allied customary chiefs. Органы горного надзора Демократической Республики Конго сообщили Группе, что управляющий шахты по фамилии Рамазани отвечает за связь с Шекой, обеспечивая уплату соответствующих налогов ему и союзным ему вождям племен.
Больше примеров...
По кличке (примеров 78)
She likes tennis and she has a dog named Trudy. Она любит теннис, и у нее есть собака по кличке Труди.
My dog is a teacup Yorkie named Cherish. Моя собака - это йоркширский терьер по кличке Лапочка.
At an aquarium in South Africa was a little baby bottle-nosed dolphin named Dolly. В дельфинарии в Южной Африке был детёныш афалины по кличке Долли.
A vagrant named Diego Mora, A.K.A. Crazy Diego. Бомж по имени Диего Мора, по кличке Бешеный Диего.
No, I don... I don't recall a cow named Estragon. Нет, я не помню корову по кличке "Эстрагон".
Больше примеров...