Английский - русский
Перевод слова Murdering

Перевод murdering с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Убийство (примеров 226)
By his 29th birthday, he was in prison for allegedly murdering 41 women. В возрасте 29 лет он попал в тюрьму за убийство 41 женщины.
Political differences do not justify murdering even a single child, no matter of which nation. Политические разногласия вовсе не оправдывают убийство даже одного ребенка, какой бы национальности он ни был.
Edward William Pritchard (1825-1865) was an English doctor who was convicted of murdering his wife and mother-in-law by poisoning. Эдвард Уильям Причард (6 декабря 1825 года - 28 июля 1865 года) - английский врач, который был осуждён за убийство своей жены и тёщи путём отравления.
There was an elementary factual error in that paragraph: the domestic worker in question had never been accused of murdering her employer. She had been charged, tried and convicted of murdering a fellow Filipina and the child who was her ward. Докладчик допустил в этом пункте грубейшую ошибку, так как указанная домработница никогда не обвинялась в убийстве ее нанимателя - ее обвиняли, привлекли к суду и осудили за убийство соотечественницы и ребенка, за которым она смотрела.
He would recommend murdering as many as possible Он совершает убийство изыскано.
Больше примеров...
Убить (примеров 48)
I just stopped Norman Godfrey from murdering his girlfriend. Я не дала Норману Годфри убить свою подружку.
Quagmire, you're talking about murdering a guy. Куагмир, ты предлагаешь убить человека.
I'm sorry, but we are murdering a man who has not sinned or caused offense. Прости, но мы собираемся убить человека, который ничем не согрешил и не совершил никакого преступления.
He said he has the schedule in his head, that he learned it to stop Flint from murdering him. Он сказал, что маршрут в его голове, он выучил его, чтобы не дать Флинту убить его.
There are so many variables in a person's life, it'd be irrational to completely rule out the possibility of murdering someone. В нашей жизни все так непостоянно, это было бы нерационально полностью исключить возможность убить кого-то
Больше примеров...
Убивать (примеров 42)
If the people of Seattle would just quit murdering each other. Если бы люди Сиэтла перестали убивать друг друга.
You might have to keep murdering gangsters for me. Возможно, тебе придётся убивать ради меня бандитов.
No one has the right to continue murdering children, aggravating the humanitarian crisis and visiting impoverishment and death on millions of refugees. Никто не имеет права продолжать убивать детей, углублять гуманитарный кризис, обрекать на нищету и смерть миллионы беженцев.
I'm not interested in murdering you. Мне не интересно убивать тебя.
He gets out in 20 years, he'll be killing with something else... murdering someone else. Когда он выйдет через 20 лет, он будет убивать чем-нибудь другим и убьёт кого-нибудь еще.
Больше примеров...
Убийца (примеров 17)
He's humanoid outside, but inside he's a hideous, murdering monster. С виду он - гуманоид, но внутри - ужасный убийца.
I just don't think he's the murdering kind. Но не думаю, что он убийца.
Thomas Shelby is a murdering, cut-throat, mongrel, gangster. Томас Шелби - убийца. головорез, безродный гангстер.
I don't know, he's your murdering fugitive. Я не знаю, это твой сбежавший убийца.
A family murdering axe murderer. Семью убил убийца с топором.
Больше примеров...
Убил (примеров 34)
Brother Hatch charges you presided over this ward as an impostor after murdering Bishop Joseph Dutson and his family. Брат Хэтч обвиняет тебя в том, что ты руководил этой паствой, будучи самозванцем, после того, как убил епископа Джозефа Датсона и его семью.
In addition to murdering two people, Mrs. Sulloway's husband tormented her physically and mentally. В дополнение того, что мистер Салловей убил двух человек, он психически и физически мучал мою клиентку.
One drone caught surveillance of this Rennie murdering the town reverend at the bridge roadblock. Наш беспилотник во время разведки зафиксировал, что Ренни убил преподобного на дороге у моста.
Drop it in exchange for her testimony against an SVU captain who abused escorts and ended up murdering one. Снимите его в обмен на её показания против капитанам Специального корпуса, который жестоко обращался с эскортом и в конечном итоге убил одну.
A chance to stop addicts like Wayne Milovich murdering my daughter. Шанс остановить наркозависимых, вроде Вейна Миловича, который убил мою дочь.
Больше примеров...
Убивая (примеров 28)
We need to do so particularly from the threat posed by those who seek to impose political ideology by murdering and terrorizing innocent civilians. Мы должны делать это особенно с учетом угрозы, которую представляют те, кто стремится навязать политическую идеологию, убивая и терроризируя ни в чем неповинных гражданских лиц.
Terror has an end goal: by murdering humans, it hopes to murder moderation. Террор имеет конечную цель: убивая людей, его последователи надеются убить умеренность.
It pursues systematic policies of aggression - murdering civilians, including women and children - and policies of collective punishment. Он систематически проводит агрессивную политику - убивая гражданских людей, в том числе женщин и детей - и политику коллективных наказаний.
Murdering others to feed my desire for closure that I haven't been able to attain? Убивая других, утоляю свое желание завершенности, которое не мог достичь?
By deliberately murdering the innocent to advance their aims, those extremists defy the fundamental principles of international order. Умышленно убивая ни в чем не повинных людей для достижения своих целей, экстремисты бросают вызов основополагающим принципам международного порядка.
Больше примеров...
Убивают (примеров 26)
French troops have already landed on our shores, and they are murdering Englishmen in the name of King John. Французские войска уже высадились на наших берегах и теперь они убивают англичан от имени короля Джона.
You know, there's something refreshingly honest about the borgias murdering their enemies. Вы знаете, есть что-то бодряще откровенное в том, как Борджиа убивают своих врагов.
Kid, animals have been murdering each other for 3 billion years. Сынок, животные убивают друг друга на протяжении З миллиардов лет.
They're slowly murdering themselves. Они медленно убивают себя.
These shoes are murdering me. Эти туфли меня убивают.
Больше примеров...
Убив (примеров 19)
He says that we rose high by murdering the innocent! О, и он пишет, что мы возвысились, убив невиновного!
By murdering the proxy, Elizabeth's enemies in England have shown their boldness. Убив ее представительницу, враги Елизаветы в Англии продемонстрировали свою дерзость.
An idealist who wants to make the world a better place by murdering a few hundred people? Идеалиста, который хочет сделать мир лучше, убив несколько сотен человек?
After seizing power in September 1973, torturing and murdering thousands in the process of consolidating his rule, Pinochet needed to establish his legitimacy, domestically and internationally. После захвата власти в сентябре 1973 года, запытав и убив тысячи людей в ходе консолидации своего господства, Пиночет нуждался в установлении своей законности внутри страны и за рубежом.
Upon arriving in Gotham City, he kidnaps Councilman Johnson and his son shortly after brutally murdering the Councilman's wife. В Готэм-Сити он похищает члена городского совета Джонсона и его малолетнего сына, убив при этом его жену.
Больше примеров...
Убивал (примеров 9)
This guy has been murdering women for the last 20 years. Этот парень убивал женщин последние 20 лет.
You were murdering people at her age. Ты убивал людей её возраста и что с того?
Do you remember murdering Mavole and Lembeck? Помнишь, как убивал Маволе и Лембека?
I risked a lot for your sake when I was chasing after the Dragon, and then murdering him. Я для тебя многим рисковал, когда гонялся за Драконом, потом еще его убивал.
But, I mean, can you imagine if I went around murdering every woman who never got over me? Но, ты можешь представить, чтобы я ходил и убивал каждую женщину, которой меня не заполучить?
Больше примеров...
Убивали (примеров 13)
There are examples, in polygamous societies, of royal concubines murdering each other's children in order to assure the predominance of their genetic line. Есть примеры в полигамных обществах, когда королевские наложницы убивали детей друг друга, чтобы обеспечить преобладание своей генетической линии.
They were murdering people, shooting at police! Они убивали людей, стреляли в полицию!
But neither of you were there, because you were here, on the Blue Train murdering Madame Ruth Kettering. Потому что вы оба в Синем поезде убивали мадам Рут Кеттеринг.
While Cuba was working to bring education to all the people and accomplish the unprecedented feat of full literacy, mercenary gangs and other agents in the service of the United States were attacking and burning schools, destroying books and educational infrastructure and murdering teachers and students. В то время как Куба стремилась дать образование всему народу и завершить беспрецедентный подвиг - ликвидацию неграмотности, банды наемников и других агентов на службе Соединенных Штатов нападали на школы и сжигали их, уничтожали книги и учебно-материальную базу, убивали учителей и учащихся.
Then came the paramilitaries, and they did the same, murdering workers and accusing them of collaborating with the guerrillas, which in reciprocity murdered those whom they believed to be friends with the paramilitaries. Затем появились военизированные формирования, и они занимались тем же самым, убивая рабочих и обвиняя их в сотрудничестве с партизанами, которые в ответ убивали тех, кого считали друзьями военизированных ополченцев.
Больше примеров...
Убили (примеров 10)
I'm trying to stop you murdering him. Не хочу, чтобы его убили.
The truth is that you were coerced into murdering your husband by Fabrini. А правда состоит в том, что Вы убили мужа под влиянием господина Фабрини.
You are the monster for murdering my poor brother! Это вы чудовище, вы убили моего бедного брата!
I don't know, grab the mike... shove Rawls to the ground, declare that all of Baltimore... should rise as one because they're murdering witnesses in cold blood. Ну, не знаю, схватил бы микрофон... столкнул Роулза, заявил бы, что весь Балтимор... должен встать как один, потому как они хладнокровно убили свидетеля.
So instead of murdering the witness you shot four completely innocent people in the head. И вместо свидетеля... вы убили четырех совершенно невиновных людей.
Больше примеров...
Убивающего (примеров 3)
But what about the government murdering people? Но что насчёт правительства, убивающего людей?
You mean it is not the heart rate of a mammal murdering its lifelong caretaker? Вы имеете в виду, что это не частота сердцебиений млекопитающего убивающего всю жизнь заботившегося за ним человека.
We got a guy working the whole Eastern Seaboard murdering up and down the coast. Мы имеем парня, который работает на Восточном побережье, убивающего по всему берегу сверху до низу.
Больше примеров...
Убивающий (примеров 5)
There's a troubled person murdering rich people and resurrecting them at sundown for ransom money. Имеется "проблемный" человек, убивающий богатых людей и воскрешающий их на закате за приличное денежное вознаграждение.
Under the influence of drugs, his daughter reveals a mission that involves an IPS officer, Rajveer Singh Shekhawat, murdering Gani Bhai. Под воздействием наркотиков его дочь раскрывает миссию, в которую входит офицер IPS Раджейер Сингх Шехават, убивающий Гани Бхай.
There is a nutcase murdering my men. Есть псих, убивающий моих людей.
Now you know how it feels, you sick, murdering, piece of... Теперь ты знаешь, какого это, ты, больной, убивающий кусок г...
No, you're not, you're the sort of neurotic Englishman, who represses everything and then runs amok with an axe, murdering everybody. Ты эдакий англичанин - невротик, подавляющий в себе все, а потом приходящий в бешенство и убивающий всех топором.
Больше примеров...
Убивает (примеров 32)
Honey, don't you think it's weird that our three-year-old son is murdering animals? Милый, ты не считаешь это странным, что твой трехлетний сын убивает животных?
He's murdering a homeless guy? Он убивает бездомного парня?
I wish I had, because now she's walking the Earth with a burnt-off face, murdering people. Хотела бы я, чтобы это было так, потому что теперь она ходит повсюду с обожжённым лицом и убивает людей.
It's an indwelling spirit, been murdering for decades. Это вселившийся дух, который убивает на протяжении десятилетий.
He goes to great lengths to do this, blackmailing and even murdering a number of innocent people on Reynolds' orders. Он идёт на все, чтобы это сделать, шантажирует и даже убивает огромное число невинных людей по приказу Рейнольдс.
Больше примеров...
Убиваете (примеров 8)
Daniel, we've got footage of you murdering Brian Bell. Дэниэл, у нас есть фотографии, как вы убиваете Брайана Белла.
Come on, you're Liber8, you guys have some interesting ideas when you're not murdering people! Ну же, у вас в Осв8бождении есть интересные мысли, когда вы не убиваете людей!
Why are you murdering them? За что вы их убиваете?».
OK. No. You're murdering me. Нет, вы меня убиваете.
You're murdering innocent people. Вы убиваете невинных людей.
Больше примеров...