Английский - русский
Перевод слова Murdering

Перевод murdering с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Убийство (примеров 226)
Reynolds reappears inside the supervillain prison the Raft, voluntarily imprisoned for murdering his wife, Lindy Lee. Рейнольдс появляется как один из суперзлодеев, добровольно помещённый в тюрьму Плот за убийство своей жены Линди Ли.
Mr. Hecht is one of two people, responsible for murdering Buzz's father. М-р Хект - один из двух людей, ответственных за убийство отца Базза.
During the Pazzi Conspiracy, which was aimed at murdering Lorenzo and his younger brother Giuliano, Clarice and her children were sent to Pistoia. Во время заговора Пацци, целью которого было убийство Лоренцо и его младшего брата Джулиано, Клариче с детьми была отправлена в Пистою.
The six were convicted of murdering the man in August 1991, of erecting barricades, throwing stones, organizing illegal processions and distributing leaflets. (Jerusalem Post, 20 July 1993) Шесть человек были осуждены за убийство, совершенное в августе 1991 года, за возведение баррикад, бросание камней, организацию незаконных процессий и распространение листовок ("Джерузалем пост", 20 июля 1993 года)
You will pay for murdering my father. ты заплатишь за убийство моего отца
Больше примеров...
Убить (примеров 48)
After 6 months, she was tried for murdering her husband. Через 6 месяцев попыталась убить мужа.
Until we figure out if she's just another psychotic monster that's going to start murdering everybody, I vote against any and all interaction. Пока мы не выясним, что она не еще один монстр, который собирается всех убить, я голосую против любых взаимодействий.
There are so many variables in a person's life, it'd be irrational to completely rule out the possibility of murdering someone. В нашей жизни все так непостоянно, это было бы нерационально полностью исключить возможность убить кого-то
Even if you succeed in murdering the Divine, the Seekers will never let you seize power! Даже если у тебя получится убить Верховную Жрицу. Искатели никогда не позволят тебе захватить власть.
an unidentified woman may or may not have talked her unidentified boyfriend into murdering her - yes - unidentified husband. Неизвестная женщина то ли уговорила, то ли нет своего неизвестного любовника убить своего неизвестного мужа.
Больше примеров...
Убивать (примеров 42)
Why would anyone murdering Caroline von Behring? Зачем кому-то убивать Каролину фон Беринг?
The only hater is the Mantis, hater of not murdering people. Единственный ненавистник это Богомол, ненавистник не убивать людей.
You're fine with murdering little boys, but thieving is beneath you? Ты можешь убивать мальчишек, но красть - это недостойно тебя?
It is the duty of all States to ensure the right to life and safety of its people, especially from vicious acts of violence and terrorism that are carried out with the sole purpose of maiming, terrorizing and murdering the innocent. Долг всех государств - обеспечивать право на жизнь и безопасность своего населения, и особенно защищать его от злонамеренных актов насилия и терроризма, имеющих одну лишь цель: калечить, терроризировать и убивать ни в чем не повинных людей.
You can't go around murdering white men just because you think they deserve it. Нельзя убивать белых, полагая, что они не правы.
Больше примеров...
Убийца (примеров 17)
Neither of those two was the murdering type, Hal. Хэл, ни одна из тех двух не выглядела, как убийца.
He's humanoid outside, but inside he's a hideous, murdering monster. С виду он - гуманоид, но внутри - ужасный убийца.
Is it that murdering, druggie, smackhead scum's? Это его папаша убийца и наркодилер?
You're a murdering gangster who shoots men in the back. No, you're wrong. Нет, ты убийца и разбойник, который стреляет молодым парням в спину.
Carly Mayhan's killer was found dead in what police say was a hit-and-run after spending eight years in prison - for murdering Carly Mayhan. После 8 лет тюремного заключения был найден мертвым убийца Карли Мэйхен и полиция считает, что это был наезд, а водитель скрылся.
Больше примеров...
Убил (примеров 34)
This woman witnessed the General murdering her brother. Эта женщина видела, как Генерал убил ее брата.
Right now I want to kill you for murdering my friends and betraying us to Croatoan. Сейчас я хочу прикончить тебя за то, что убил моих друзей и променял нас на Кроатона.
It wasn't the judge, who confessed to the hit-and-run, and it wasn't the sheriff, who confessed to murdering Belinda. Это был не судья, который признался, что сбил человека, и это был не шериф, который признался, что убил Белинду.
A chance to stop addicts like Wayne Milovich murdering my daughter. Шанс остановить наркозависимых, вроде Вейна Миловича, который убил мою дочь.
All you're asking me to do is revive a man who had very intention of murdering me. Просишь меня спасти человека, который чуть меня не убил.
Больше примеров...
Убивая (примеров 28)
All while being mocked by its prison warden whom he lured into a false sense of security in order to escape; ripping off his arm for escape access and murdering half his personal staff in a bid for freedom. Все, будучи издевательством над тюремным надзирателем, которого он заманил в ложное чувство безопасности, чтобы убежать; срывая с него руку для выхода из тюрьмы и убивая половину своего личного персонала в попытке свободы.
But today, we all seem to be in the business of murdering each other's families... don't we, Farook? Но сегодня, мы, похоже, все делаем одно дело, убивая семьи друг друга, так ведь, Фарук?
It's much easier for me to get into character Murdering you. Мне намного легче войти в роль, убивая тебя.
What, by murdering people? Как, убивая людей?
Sixteen years ago to this date, on 27 February 1988, Azeris went on a three-day rampage in Sumgait, a new industrial town 20 miles from Baku, murdering members of the town's large Armenian minority, looting and destroying their property. Шестнадцать лет назад, 27 февраля 1988 года, азербайджанцы в течение трех дней неистовствовали в Сумгаите, новом промышленном городе в 20 милях от Баку, убивая членов проживающего в городе значительного армянского меньшинства, разграбляя и уничтожая их имущество.
Больше примеров...
Убивают (примеров 26)
Musketeers on the rampage, robbing and murdering. Мушкетеры лезут на рожон, грабят и убивают.
In today's world, States and groups are murdering civilians in ways that appear deliberate or are adopting strategies that are probably going to be targeting civilians. Похоже, что в современном мире и государства, и вооруженные группы намеренно убивают гражданских лиц или принимают на вооружение такие стратегии, которые скорее всего будут направлены против мирного населения.
Everyone is murdering everyone. Все убивают друг друга.
They're slowly murdering themselves. Они медленно убивают себя.
People have murdered those that they loved, believing that they were murdering an imposter. Люди убивали своих любимых, веря, что они убивают обманщика.
Больше примеров...
Убив (примеров 19)
He decided to tie up loose ends by murdering his accomplice. Он решил подчистить следы убив своего сообщника
20 years later, she got her revenge by murdering her father and his rival, uniting their cartels under her leadership. 20 лет спустя, она отомстила, убив отца и его конкурента и возглавив их объединенные картели.
An idealist who wants to make the world a better place by murdering a few hundred people? Идеалиста, который хочет сделать мир лучше, убив несколько сотен человек?
In the final sequence of the novel, Blofeld gets revenge by murdering Bond's new wife, Tracy. В конце романа Блофельду удаётся отомстить, убив жену Бонда, Трэйси Бонд.
A short distance from the station, two masked UVF gunmen opened fire, wounding Duffy and McCaughey, and murdering Marshall. Неожиданно появились двое лиц в масках и открыли огонь, ранив Даффи и Маккоуи и убив Маршалла.
Больше примеров...
Убивал (примеров 9)
Valentine has been murdering Downworlders and draining their bodies for months. Валентин убивал Нежить месяцами и обескровливал их.
This guy has been murdering women for the last 20 years. Этот парень убивал женщин последние 20 лет.
I had a vision of him murdering Wally Walker. У меня было видение, как он убивал Уолли Уолкера.
I don't think it'd very good for business if I went around murdering my own clients, do you? Не думаю, что мой бизнес пошел бы в гору, если бы я убивал своих клиентов.
He's been murdering young women. Он убивал молодых женщин.
Больше примеров...
Убивали (примеров 13)
Dutch troops retaliated by wiping out entire villages and murdering both prisoners and civilians. Голландские войска ответили тем, что уничтожали целые деревни и убивали как заключённых, так и гражданских лиц.
There are examples, in polygamous societies, of royal concubines murdering each other's children in order to assure the predominance of their genetic line. Есть примеры в полигамных обществах, когда королевские наложницы убивали детей друг друга, чтобы обеспечить преобладание своей генетической линии.
Robbing, murdering, ransacking churches. Мародерствовали, убивали, разоряли церкви.
The testimonies of the witnesses show that German soldiers murdering the inhabitants of Sadyba referred to the orders of the command, which spoke about the elimination of all the inhabitants of Warsaw. Из показаний свидетелей следует, что немецкие солдаты убивали жителей Садыбы, ссылаясь на приказы командования о ликвидации всех жителей Варшавы.
People have murdered those that they loved, believing that they were murdering an imposter. Люди убивали своих любимых, веря, что они убивают обманщика.
Больше примеров...
Убили (примеров 10)
I'm trying to stop you murdering him. Не хочу, чтобы его убили.
You are the monster for murdering my poor brother! Это вы чудовище, вы убили моего бедного брата!
I don't know, grab the mike... shove Rawls to the ground, declare that all of Baltimore... should rise as one because they're murdering witnesses in cold blood. Ну, не знаю, схватил бы микрофон... столкнул Роулза, заявил бы, что весь Балтимор... должен встать как один, потому как они хладнокровно убили свидетеля.
So instead of murdering the witness you shot four completely innocent people in the head. И вместо свидетеля... вы убили четырех совершенно невиновных людей.
Hope they weren't euthanizing or murdering the old man. Надеюсь, что они не эвтаназией занимались и не убили старика.
Больше примеров...
Убивающего (примеров 3)
But what about the government murdering people? Но что насчёт правительства, убивающего людей?
You mean it is not the heart rate of a mammal murdering its lifelong caretaker? Вы имеете в виду, что это не частота сердцебиений млекопитающего убивающего всю жизнь заботившегося за ним человека.
We got a guy working the whole Eastern Seaboard murdering up and down the coast. Мы имеем парня, который работает на Восточном побережье, убивающего по всему берегу сверху до низу.
Больше примеров...
Убивающий (примеров 5)
There's a troubled person murdering rich people and resurrecting them at sundown for ransom money. Имеется "проблемный" человек, убивающий богатых людей и воскрешающий их на закате за приличное денежное вознаграждение.
Under the influence of drugs, his daughter reveals a mission that involves an IPS officer, Rajveer Singh Shekhawat, murdering Gani Bhai. Под воздействием наркотиков его дочь раскрывает миссию, в которую входит офицер IPS Раджейер Сингх Шехават, убивающий Гани Бхай.
There is a nutcase murdering my men. Есть псих, убивающий моих людей.
Now you know how it feels, you sick, murdering, piece of... Теперь ты знаешь, какого это, ты, больной, убивающий кусок г...
No, you're not, you're the sort of neurotic Englishman, who represses everything and then runs amok with an axe, murdering everybody. Ты эдакий англичанин - невротик, подавляющий в себе все, а потом приходящий в бешенство и убивающий всех топором.
Больше примеров...
Убивает (примеров 32)
If this guy's lying about sleeping around he knows he's murdering his wife. Если это парень лжет об измене, тогда он знает, что убивает свою жену.
Look, someone's out there murdering priests. Послушайте, в этом городе кто-то убивает священников.
Your army has been murdering our citizens the last few weeks. Последние недели ваша армия убивает наших жителей.
He believes that whoever is murdering these homeless men Is also abducting fathers and daughters And killing them once the transients are disposed of. Он считает, что тот, кто убивает бездомных также пощихает отцов и дочерей и убивает их как только избавляется от "промежуточных" жертв.
Spider-Man escapes the attentions of the police and goes to his home, where he killed the Vulture, in order to stop him from murdering Aunt Parker. Человек-паук убегает от полиции и возвращается к себе домой, где он убивает Стервятника, чтобы отомстить ему за дядю Бэна и спасти тётю Мэй.
Больше примеров...
Убиваете (примеров 8)
You are murdering us for your profit and convenience. Вы убиваете нас ради своей выгоды и удобства.
All you are going to do is keep murdering more of both of us. Всё, что вы делаете... это убиваете обе расы.
Come on, you're Liber8, you guys have some interesting ideas when you're not murdering people! Ну же, у вас в Осв8бождении есть интересные мысли, когда вы не убиваете людей!
You're murdering innocent people. Вы убиваете невинных людей.
So you're murdering now. Поэтому вы убиваете сейчас.
Больше примеров...