| The multilingual environmental thesaurus developed by the EEA can support future collaborative activities. | Полезным для будущей совместной работы может стать многоязычный тезаурус по окружающей среде, разработанный руководством РГМОС. |
| The multilingual nature of the treaty bodies must be maintained. | Необходимо сохранить многоязычный характер деятельности договорных органов. |
| Atlantida is an open source (GPL) multilingual dictionary written in Java. | Атлантида это бесплатный (GPL) многоязычный словарь написанный на Яве. |
| United Nations Radio and the Organization's website were important sources of information, and their multilingual capacity should be reinforced. | Важным источником информации являются Радио Организации Объединенных Наций и веб-сайт Организации, и их многоязычный потенциал должен укрепляться. |
| 23.20 The multilingual capacity of the United Nations web site will also be strengthened. | 23.20 Будет также укреплен многоязычный потенциал веб-сайта Организации Объединенных Наций. |
| However, multilingual availability is limited to basic information as the Division lacks the resources to translate daily updates to its site. | Однако многоязычный вариант ограничивается основной информацией, поскольку у Отдела отсутствуют ресурсы для перевода ежедневно обновляемой на его веб-сайте информации. |
| The friendly and multilingual staff will be happy to advise you on making the most of your stay. | Внимательный многоязычный персонал с удовольствием проконсультирует Вас в течение всего периода проживания. |
| This may indicate that the multilingual experience leads to a transfer of skill from the verbal to the nonverbal. | Это может указывать на то, что многоязычный опыт приводит к передаче навыка от вербального к невербальному. |
| Engadget is a multilingual technology blog network with daily coverage of gadgets and consumer electronics. | Engadget - многоязычный блог о технологиях, публикующий новости о гаджетах и потребительской электронике. |
| The film is multilingual; characters speak Cantonese, English and Japanese interchangeably. | Фильм - многоязычный: персонажи говорят на китайском, английском и японском языках. |
| Slovake.eu is a multilingual website to teach the Slovak language to foreigners. | Slovak Online - многоязычный портал для изучения иностранцами словацкого языка. |
| Our well-trained, multilingual staff at the front desk will gladly assist you in planning your stay in Salzburg. | Профессиональный многоязычный персонал стойки регистрации с удовольствием поможет Вам в планировании Вашего пребывания в Зальцбурге. |
| The multilingual and committed staff will happily assist you with any requests you may have, to make your stay a most pleasant one. | Многоязычный и внимательный персонал с радостью поможет Вам в любой ситуации, чтобы сделать Ваше пребывание в отеле приятным. |
| From the start the project has been worldwide and multilingual. | Этот проект был с самого начала задуман как многоязычный. |
| OpenThesaurus is a multilingual thesaurus project built in open collaboration by volunteers. | OpenThesaurus представляет собой многоязычный тезаурус-проект, созданный волонтёрами в открытом сотрудничестве. |
| This will ensure further development of the Glossary and allow to develop multilingual UNCCD Online Glossary in 6 United Nations languages. | Это обеспечит дальнейшее развитие глоссария и позволит разработать многоязычный сетевой глоссарий КБОООН на шести языках Организации Объединенных Наций. |
| The United Nations must ensure a multilingual approach to the availability of public information, within budgetary constraints. | Организация Объединенных Наций должна обеспечить многоязычный подход к предоставлению общественной информации в рамках бюджетных ограничений. |
| The work was based on a multilingual approach. | Данная работа опирается на многоязычный подход. |
| The secretariat has developed practical tools to support this initiative including a multilingual web site and e-mailing list for the distribution of information. | Секретариат разработал практические инструменты в поддержку данной инициативы, включающие в себя многоязычный веб-сайт и список рассылки электронной почты для распространения информации. |
| IUFRO recently developed an online multilingual glossary of carbon-related forest terminology (see). | МСНИЛО недавно разработал многоязычный онлайновый глоссарий, содержащий связанную с углеродом терминологию лесопользования (см.). |
| Indeed, a fully multilingual website is more the exception than the rule. | Более того, полностью многоязычный веб-сайт является скорее исключением, чем правилом. |
| As of January 2009, a new multilingual state-run TV channel, TRT-6, has started to broadcast in Kurdish. | По состоянию на январь 2009 года, новый многоязычный государственный телевизионный канал ТРТ-6 начал вещание на курдском языке. |
| Honduras recognized the diversity of its population in a presidential order of 1994 establishing its multicultural, multilingual nature. | Гондурас признал разнообразие населения своей страны в президентском указе 1994 года, закрепив его многокультурный и многоязычный характер. |
| To promote the International Year for People of African Descent, the Department developed a multilingual website with videos, activities and resources. | В целях содействия проведению Международного года лиц африканского происхождения Департамент разработал многоязычный веб-сайт, содержащий видеоматериалы, информацию о мероприятиях и ссылки на ресурсы. |
| The Holy See highlighted the multi-ethnic, multi-religious, multilingual and multicultural character of Sri Lanka. | Святой Престол обратил особое внимание на многоэтнический, многоконфессиональный, многоязычный и межкультурный характер Шри-Ланки. |