You think you can drink this without burning' your mouth? | Думаешь сможешь это выпить и не обжечь свой рот? |
I take a breath, I even opened my mouth a second time. | Я перевёл дыхание, снова открыл рот. |
Putting the end of gun in the victim's mouth (sometimes followed by execution in the presence of others). | Вкладывание дула пистолета в рот жертвы (после чего в ряде случаев жертву казнят в присутствии других). |
Crawl into my mouth. | Ползи в мой рот. |
Best to keep your mouth shut. | Лучше держи рот на замке. |
And that thing you heard about dry mouth? | И то, что ты слышала о сухости во рту... |
That house by the water, holding a gun in your mouth... | Тот дом, у воды, пистолет у тебя во рту... |
There's a fire in my mouth and the smoke is coming out. | У меня во рту огонь и идет дым! |
The foam disappears when it hits your mouth. | Крем буквально тает во рту. |
Ithoughtit wasreallyfunny that she had a light in her mouth. | Фонарик во рту - это забавно. |
From the early sixteenth century the polder of Het Bildt was formed in that funnel, and is now a Frisian municipality that fills the mouth of what once was the Middelzee. | С начала XVI века на этом месте был сформирован польдер Бильдт, а теперь это фризский муниципалитет, который заполняет устье того, что когда-то было Мидделзе. |
Nevertheless, by 1914, the State Board of Health reported that the major fish life had largely disappeared from its mouth. | Тем не менее в 1914 году департамент здравоохранения Коннектикута сообщил о почти полном исчезновении крупных рыб в устье реки. |
The mouth of the river is guarded by two pharoi, and ships with lateen sails go out to the sea beyond. | Устье реки охраняют два маяка, мимо которых в море уходят суда с латинскими парусами. |
The mouth of the Ruak river is at the Thai-Burma border opposite Laos, a spot known as the "Golden Triangle", a popular tourist destination. | Устье реки находится на границе Таиланда и Бирмы напротив Лаоса, в месте, известном как «Золотой треугольник». |
However, he landed by mistake 100 miles north at the mouth of the Soto La Marina River which he called the River of Palms (Rio de las Palmas). | Тем не менее, он ошибся и высадился через 100 миль к северу в устье реки Сото-ла-Марина, которую он назвал Рио-де-Лас-Пальмас. |
I hear her tongue is too big for her mouth. | Я слыхал, у неё слишком длинный язык. |
You'll be fine if you keep your mouth shut. | Всё будет в порядке, если будешь держать язык за зубами. |
They have a big mouth. | У них длинный язык. |
Shut your filthy mouth! | Придержи свой грязный язык! |
Look, Jamie, I know I talk a lot about my time on the job, but that's because, at my age, the mouth's about the only thing that still works. | Послушай, Джейми, я знаю, что много брюзжу о старых временах, но это только потому, что в моём возрасте язык - это единственное, что у меня ещё работает. |
Maybe you're not opening your mouth wide enough. | Может, ты пасть недостаточно широко открываешь. |
The fish is able to both expand its head and extend its mouth forward, thus expanding the head and giving it a more elongated shape more often seen in large fish. | Рыба способна вытягивать свою голову и пасть вперёд, придавая телу более вытянутую форму, характерную для более крупных рыб. |
The bay's got an iron mouth! | У этой лошади железная пасть! |
You press on its mouth and... a thing makes it open and close. | У него под челюстью есть такая кнопка, её нажимаешь - и он закрывает пасть. |
Eyes closed, mouth open and saliva dripping? Thinking? | Ты размышлял, закрыв глаза, раззявив пасть, пуская слюни? |
Word of mouth is everything in this business. | Из уст в уста - это все в этом деле. |
Hundreds of years ago, communication physically travelled by word of mouth from one person to another. | Сотни лет тому назад информация физически передавалась из уст в уста, от одного человека к другому. |
Touch her soft mouth, and march. | Скорей целуй ее в уста. Идем. |
A market boom, once started, can continue for a while as a sort of social epidemic, and can foster inspiring "new era" stories that are spread by news media and word of mouth. | Рыночный бум, начавшись однажды, может продолжаться некоторое время, как некоего рода социальная эпидемия, и может стимулировать создание вдохновляющих историй о «новой эре», которые распространяются через средства массовой информации и из уст в уста. |
Os iusti meditabitur sapientiam The mouth of the just shall meditate wisdom Et lingua eius loquetur indicium | Уста праведника изрекают премудрость, и язык его произносит правду. |
Please kiss my big onion mouth. | Пожалуйста, поцелуй меня в мои большие, пропахшие луком, губы. |
~ No, I just rinsed my mouth with wine. | Нет, просто намочила губы вином. |
What bothers me is that mum tried to kiss him on the mouth. | Мама как-то пыталась поцеловать его в губы. |
Put your mouth to the knothole right here. | Приложи губы к замочной скважине. |
Not on the mouth. | Только не в губы. |
Just open up and put it in your mouth. | Просто открой и возьми в свой ротик. |
Just shut your ignorant little mouth for one moment, you pathetic, lippy cow! | Просто закрой свой вульгарный ротик на секундочку, ты жалкая, наглая корова! |
Close your mouth, dear. | Прикрой свой ротик, дорогуша. |
Just keep your mouth shut. | Просто не открывай свой ротик. |
So, put your mouth up. | Вот, открой ротик. |
That's some mighty rich words coming from your mouth. | Какие глубокомысленные слова исходят из твоего рта. |
I hear the words "that's final" come out your mouth ever again... they truly will be. | Я слышу слова "и точка", выходящие из вашего рта каждый раз... это скоро точно так и будет. |
I stopped by to check on Mama, but only got two words in before she told me to quiet my loud mouth so as not to wake you. | Я заехала проведать маму, она мне и слова не дала произнести, сказала говорить потише, чтобы не разбудить тебя. |
He looks really good, so I'm not listening to a thing coming out of his pretty mouth. | Он отлично выглядит, поэтому я не понимаю ни слова из того, что вылетает из его симпатичного рта. |
Tomorrow you and I rally the troops for a little full-contact, three-on-three action out on the sand, but you put some money where that big mouth of yours is. | Завтра ты и я объединим усилия для небольшого рукопашного боя, три на три на пляже, и ты сможешь ответить за свои слова. |
Listen to the words that came out of her mouth. | К ее словам, слетавшим с губ. |
First I gave him the bit of seedcake out of my mouth, and it was leapyear like now, yes, 16 years ago. | Сперва я дала ему откусить кусочек печенья с тмином из моих губ, это был високосный год, как сейчас, да, шестнадцать лет назад. |
Other identified triggers include local injury to the face, lips, eyes, or mouth; trauma; surgery; radiotherapy; and exposure to wind, ultraviolet light, or sunlight. | Другие указанные триггеры включают локальные лицевые повреждения губ, глаз или рта, травмы, хирургические вмешательства, последствия лучевой терапии, ветра, воздействия УФ-облучения или солнечного света. |
Took 'em out of my mouth. | Прямо с губ слетели. |
Muscle contracture at the sides of the mouth too. | И миогенная контрактура в уголках губ присутствует. |
That's the mouth she kisses my kids with. | Этими губами она целует моих детей. |
You kiss boys with that mouth? | И этими губами ты целуешь парней? |
He will not let you touch ³ am my mouth! | Я не разрешала слюнявить меня губами! |
You kiss my kids with that mouth? | Этими губами ты целуешь моих детей? |
And I won't run my mouth with a lot of noise that's not worthy. | И я не буду шевелить губами, создавая шум, это недостойно. |
You just stick a dollar bill in your mouth, and the conversation starts itself. | Суешь ей доллар в зубы и беседа завязывается сама собой. |
He threw a stone on my mouth! | Он ударил меня камнем в зубы! |
I'll dent your mouth, I'll crack your head open. | Я тебе зубы выбью, и башку расколю. |
A healthy mouth is a healthy life. | Здоровые зубы залог здоровой жизни. |
The man comes in and the rubbery fingers in your mouth and they're all squeaking against your teeth! | Входит мужчина и резиновые пальцы у тебя во рту, и все они скрипят о зубы! |
Is her mouth broken? | У неё сломана челюсть? |
Her mouth fell open. | У неё челюсть отвисла. |
The term jaws is also broadly applied to the whole of the structures constituting the vault of the mouth and serving to open and close it and is part of the body plan of most animals. | Термин челюсть также применяется ко всей структуре, образующей свод рта и служащей для его открывания и закрывания, и является частью строения тела большинства животных. |
Her mouth dropped open when she saw me, and she went, "But you're so tall!" And I said, "I know. Isn't it fun?" I mean, it's a little bit like wearing stilts on stilts, | Когда она меня увидела, у нее отвисла челюсть: «Ты такая высокая!» Я ответила: «Забавно, правда?» Это почти то же самое, что носить ходули на ходулях! |
I slam my jimmy through your mouth roof (mouth roof) | Моя фомка может тебе челюсть оторвать, |
I'm just a poor communist frog with a big mouth. | А я всего лишь бедная коммунистическая лягушка, которая любит много болтать. |
Because anyone can commit suicide, or spout their mouth in front of a camera. | Потому что покончить с собой может каждый, или болтать на камеру. |
And you, Sir Augustus, are a man of the mouth. | И вы, сэр Август, умеете только болтать. |
We know who is a man of manners and who is a man of the mouth. | Мы знаем, кто умеет себя держать, а кто только болтать. |
I kept my mouth shut about certain things. | Люциус боится, что я начну болтать о некоторых его делах. |
Mouth's available if you need to study more on bartending. | Маус свободен, если тебе нужно поизучать жизнь бармена. |
Keep up with me, Mouth. Women. | Не отставай от меня, Маус - я про женщин. |
I had a great day with you, Mouth. | Я провела чудесный день с тобой, Маус. |
You called me "Mouth." | Ты назвала меня "Маус". |
Come on, Mouth. | О, да ладно, Маус. |